BBC经典纪录片Dynasties王朝第1季第1集解说词台词中英文对照.docx

上传人:b****6 文档编号:8737588 上传时间:2023-02-01 格式:DOCX 页数:17 大小:32.82KB
下载 相关 举报
BBC经典纪录片Dynasties王朝第1季第1集解说词台词中英文对照.docx_第1页
第1页 / 共17页
BBC经典纪录片Dynasties王朝第1季第1集解说词台词中英文对照.docx_第2页
第2页 / 共17页
BBC经典纪录片Dynasties王朝第1季第1集解说词台词中英文对照.docx_第3页
第3页 / 共17页
BBC经典纪录片Dynasties王朝第1季第1集解说词台词中英文对照.docx_第4页
第4页 / 共17页
BBC经典纪录片Dynasties王朝第1季第1集解说词台词中英文对照.docx_第5页
第5页 / 共17页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

BBC经典纪录片Dynasties王朝第1季第1集解说词台词中英文对照.docx

《BBC经典纪录片Dynasties王朝第1季第1集解说词台词中英文对照.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《BBC经典纪录片Dynasties王朝第1季第1集解说词台词中英文对照.docx(17页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

BBC经典纪录片Dynasties王朝第1季第1集解说词台词中英文对照.docx

BBC经典纪录片Dynasties王朝第1季第1集解说词台词中英文对照

Thefamilyisoneofthemostpowerfulforcesinnature.

家族是自然界中最强大的力量之一。

Familylifeisfullofwonder,beautyanddrama.

家族生活充满非凡奇迹、和谐美丽和戏剧张力。

Forthepastfouryears,we'vebeenfollowingsomeofthemostcelebratedandendangeredspeciesonEarth.

在过去四年里我们追踪地球上最为著名最为濒危的几类物种。

WefollowedtheirfortunesfromhereontheplainsofZimbabwetothejunglesofIndia,fromtheedgeoftheSaharatothefrozenwastesofAntarctica.

我们追踪他们的命运故事,从津巴布韦的广阔平原到印度的茂密丛林,从撒哈拉的沙漠边境到南极洲的冰冷荒原。

Wejoineachfamilyatacrucialmomentintheirliveswhentheyarebattlingagainsttheodds,fightingforsurvival,againsttheelementsandagainstrivals.

我们记录下每个动物家族的关键时期,记录下他们与命运抗争,为生存拼搏,既要与自然力量抗衡,又需同竞争对手战斗。

We'vegotcloser,andfilmedingreaterlength,andinmoredetail,thanwe'veevertriedtodobefore.

我们前所未有地从更近距离拍摄更长时间,捕捉到更丰富细节

Inourmodernworld,ensuringthesurvivalofthenextgenerationisbecomingevermoredifficult.

在现代世界,保障下一代的生存变得愈发艰难

Forthesefamilies,towinagainsttheoddswillbetheirgreatestchallenge.

对于这些家族战胜困难创造奇迹将是他们最大的挑战

ThisisDynasties.

这里是《王朝》

Senegal,WestAfrica.

西非塞内加尔

Hometoaremarkabletroupeofchimpanzees.

一群非同寻常的黑猩猩安家于此

Itgetssohotanddryhere.

这里极为炎热干燥

It'stheverylimitofwheretheycansurvive.

已是他们生存的极限

Thisterritoryisruledbyonestronganddeterminedleader,analphamaleknownasDavid.

这片领地由一位强壮坚毅的领袖统治,一只名为大卫的雄性首领

Hisrulegetshimthebestofeverything,buthecantrustno-one.

居于统治地位使他尽享一切,但他谁也不能信任

He'ssurroundedbyrivalspreparedtokillhimforhiscrown.

周围强敌环伺时刻准备取而代之

Thisisastoryofpower,politics,andthefightforsurvival.

这是一个关于权力、政治与生存之战的故事

CHIMPANZEE

黑猩猩

David'stornearsaretestamenttothemanybattleshe'sfoughtandwontoprotecthisstatusandhisfamily.

大卫残破的耳朵证明,他曾为捍卫地位和家族身经百战并赢得胜利

Hehasruledoverhistroupeforthreeyears.

他已领导整个族群三年

Leadersheredon'tusuallyholdpowerformuchlongerthanthis.

通常,首领的在位时间不会比这更长

Andnow,asthedryseasonbegins,David'srivalsaregatheringagain.

眼下,随着旱季来临,大卫的竞争对手又开始集结

Successfulalphamalesnormallyhavemanyalliestosupportthem.

成功的雄性首领通常有许多盟友支持他们

ButDavidisalone.

但大卫只有他自己

Hehasneverbeenmorevulnerable.

他从未像现在这样处于弱势

Inthedryseason,thesehugemoundsofeartharemagnetsforall32chimpsinthegroup.

在旱季,这些大型土丘牢牢吸引着族群里所有三十二只黑猩猩。

Themoundsarefulloffood,richinfatandproteintermites.

这些土丘满藏富含脂肪和蛋白质的食物,白蚁。

Thesechimpshavelearnedtousegrassstemsastoolstofishouttheinsects.

这些黑猩猩已学会使用草秆,作为工具掏取昆虫

Asleader,Davidgetshispickofthefeedingspots.

身为首领大卫可任意选择进食位置

Butheiswary,ashemustfeedalongsideoldenemies.

但他相当谨慎,因为他必须在宿敌身边进食

Hehastwoparticularlyambitiousrivals.

他有两位极富野心的对手

David'stoesbegintotwitch,anervoustichecan'tconceal.

大卫的脚趾开始抽动,这种紧张抽搐他无法掩饰

ThisisJumkin,whohaslong-soughtthetopspot.

这是简普金他对最高权位觊觎已久

Andthis,Luthor,atempestuousyoungermalewithanaggressivestreak.

还有卢瑟,一只暴躁的年轻雄性,他生性好斗。

Thetroupeistogetherforthefirsttimeinmonthsandjostlingforgoodfeedingspotscaneasilyleadtoclashes.

几个月来黑猩猩族群第一次聚集,争夺好的进食位置很容易引发冲突

It'svitalthatDavidkeepsorder,anddefusesthesituation.

此时由大卫出面维持秩序,并化解矛盾显得尤为重要

Alleyesareonhim.

所有目光都聚焦于他

Hisdisplayshowsheisincontrol.

他的表现宣告一切由他掌控

Butinchimpsociety,strengthaloneisnotenough.

但在黑猩猩社会,只依靠力量是不够的

Davidmustbepoliticaltoholdontopower.

大卫必须用政治手段来巩固权力

Heneedstomakeanally.

他需要结交盟友

ThisisKL.

这是卡尔

He'sstrongbutgrey-beardedandpasttheagewherehewouldchallengefortheroleofalpha.

他很强壮但胡须灰白,已过了争夺领袖地位的年纪

Davidmakesanapproach.

大卫开始进行试探

Groomingbuildsbondsoffriendshipbuyingsupportandgivingbenefitsinreturn.

梳理毛发能建立友谊的纽带,获取支持并给予回报

Youscratchmyback,andI'llscratchyours.

你给我挠背我也给你挠[互利互惠]

Onlytimewilltellifthisnewalliancewillpayoff.

只有时间才能证明新的结盟是否成功

Temperaturessoar.

气温飙升

It'salready40degrees.

已达四十度

Thearidlandmightseemonegiantsandpitfortheinfants,butfortheadults,existingtensionsarestartingtosurface.

对幼年黑猩猩来说,干燥的大地是供玩耍的巨大沙坑,但对于成年黑猩猩,潜伏已久的紧张局势开始浮现。

AndDavidhashiseyeonJumkin.

大卫关注着简普金的动静

Jumkinattacksanelderlyfemale.

简普金袭击了一位老年雌性同类

It'sadisplayofhisaspirationsforpower.

这宣告了他对权力的渴望

Davidcan'ttoleratethisbutKLstepsinAndgivesJumkinasharplesson.

大卫无法容忍,而卡尔在此时介入,给了简普金一个严厉的教训

It'sswiftlyfollowedbyonefromDavidhimself.

大卫紧随其后

Withafinal,hugelungeathisrivalJumkincomescrashingdown.

随着最后一个猛扑,简普金砰然倒地

Together,DavidandKLarenowaforcetobereckonedwith.

大卫和卡尔联手起来是一股不可小觑的力量

Firesdestroythreequartersofthegroup'sterritory.

大火摧毁了族群四分之三的领地

Muchoftheirfoodandshelterhasgone.

他们大部分的食物和住所都不复存在

Andwithtemperaturescontinuingtorise,waterisbecomingperilouslyscarce.

随着气温继续升高,水愈发稀缺

Thegroupmuststicktogethertosurvive.

族群必须团结一致才能生存下去

Gatheringinadriedoutriverbed,theyuseknowledgepasseddownfromgenerationtogeneration.

聚集在干涸的河床上,他们运用代代相传的智慧

Ahiddenwatersourceundertheparchedearth.

焦土之下有一处隐藏的水源

ForDavid,thereismorethanjustdroughttoworryabout.

对大卫来说干旱不是唯一的问题

Hecan'tavoidhisrivals.

他无法避开他的对手

KLisprovingtobealoyalallytoDavid.

卡尔成了大卫的忠实盟友

AndDavidisgoingtoneedhimmorethanever.

此刻大卫无比需要卡尔的支持

Byrarecoincidence,threeofthesevenfemaleshavebecomesexuallyreceptiveatthesametime.

极其罕见地,七只雌性黑猩猩中的三只同时进入发情期。

Theirswellingsattracttheattentionofallthemales.

他们肿胀的生殖器吸引着所有雄性黑猩猩

Thefemaleswilltrytomatewithasmanymalesaspossible.

雌性会尽可能多地与不同的雄性交配

Davidmustcontrolthemalltoensureheistheonewhomates.

大卫必须控制他们,确保自己是唯一的交配对象

Butsomeofthetroupe,likeLuthor,haveotherideas.

但有些成员,比如卢瑟,却另有打算

Alltheothermalesseethiscouldbetheirchance.

所有雄性猩猩都将此视为他们的机会

There'sneverbeenamoreimportantmomentforDavidtoasserthispower.

此刻对大卫来说,捍卫自己的权利至关重要

Hemakesthefirstmove.

他首先发起攻击

Hisrivalsrespondwiththeirowndisplayofstrengthandstarttocloseranks.

而对手们亦通过展示自己的力量来回应,他们开始团结一致

DavidandKLseemedtobeoutnumbered.

大卫和卡尔似乎寡不敌众

Everythingturnstochaos.

局面陷入一片混乱

Atsomepointduringthenight,theyoungermalesturnedonDavid.

夜晚某时,年轻的雄性猩猩向大卫发起了攻击

Thefemalesandtheirinfantscometohissidetosupporthimandtendhiswounds.

雌性猩猩和他们的幼崽来到他身边,支持他,照料他的伤势

Theycan'tstayhere.

他们不能留在这

Theyandtheiryoungneedwater.

他们和幼崽需要水源

Thewholegroupmoveontothenearestwaterhole.

整个族群将迁移到距离最近的水坑

EvenKLhastoleaveDavidbehind.

卡尔也不得不离开大卫

It'sasixmiletrektothenextsourceofwater.

距离下个水源地要跋涉十公里

Davidisleftfordead.

大卫被留下等死

ThereisnowapowervacuumatthetopandLuthorseesanopportunity.

首领位置出现空缺,卢瑟视此为良机

Creatingfearwithinthegroupisonewaytobecomeleader.

在族群中制造恐惧是成为首领的途径之一

Hetriestointimidatethegroup,butabidforleadershipisneverinstant.

他试图恫吓族群,但争夺首领之位从不是一蹴而就

He'llhavetokeepthisupformanydays.

他必须坚持作势数日

Friendlessandwounded,Davidsomehowmusterstheenergytosearchforfood.

无依无靠伤痕累累,大卫仍然振作起来寻找食物

Hehastorejoinedthegroupbeforehe'sexiledforgood.

在被彻底流放前他必须回到族群中去

Butfirst,hemustregainstrength.

但首先他得恢复体力

Timeisrunningout.

剩下的时间已不多

Remarkably,oneweekaftertheattack,Davidmakesthelongjourneytofindthegroup.

令人惊叹的是,攻击发生后一周,大卫踏上搜寻族群的长途跋涉

Luthor,meanwhile,hasrampeduphisbidforleadership.

与此同时,卢瑟逐渐提升了自己的领导地位

Davidhasalmostmadeit.

大卫还差一步

Buthe'sinnofitstatetofight.

但此时他已无力再战

LuthorspotsDavid'sapproachandreadieshimselfforbattle.

卢瑟发现了大卫,随时准备应战

David'sonlychanceagainstLuthoristomakehimselflookasstrongaspossible.

面对卢瑟,大卫唯一的胜机就是尽量使自己看起来强大

Intimidated,Luthorhastorun.

心生胆怯卢瑟只得逃跑

Withoutablowbeingstruck,Davidisback!

没有使出一招一式,大卫凯旋归来

Davidisfinallyreunitedwithhiscomrade,KL.

大卫终于和战友卡尔重聚

Groomingeachotherreaffirmstheirbondsoffriendship.

他们为彼此梳理毛发以加强友谊的纽带

ForDavid,returningisonlyhalfthebattle.

对大卫来说回归只是成功的一半

Exhaustedandfragile,he'sonlyhangingontohisleadershipbyathread.

负伤疲惫的他,在族群中的地位岌岌可危。

Luthorappearsdefeated.

卢瑟似乎认输了

Withasubmissivegesture,heseeksforgivenessfromDavid.

他采取顺从的姿态,希望得到大卫的原谅

ButDavidisunwillingtoaccept.

但大卫拒绝了他

Overthefollowingweeks,Luthorfindshimselfsidelined.

接下来的几周卢瑟发现自己被排挤了

TheothermalesnowgatheraroundDavid.

其他的雄性猩猩重新聚集在大卫身边

AndLuthorhasnochoicebuttostepinline.

卢瑟别无选择,只能俯首顺从

Davidhashisgrouparoundhimoncemore,buthedoesn'tshowthemhowweakenedhereallyis.

大卫重新登上了族群首领的位置,但他掩饰了自己元气大伤的事实。

Hisinjurieshaven'thealedandthemalescouldturnonhimagainatanymoment.

他的伤口还未愈合,其他雄性猩猩随时可能再次发起攻击

Fornow,heseemstobefoolingthemall.

但此刻,他还能骗过大家

He'sbuyinghimselftimetoregainhisstrengthbeforeanotherfemalecomesintoseasonwhenhewillfacecompetitiononceagain.

他争分夺秒地重拾往日力量,希望在下一只雌性猩猩发情前恢复体力,因为那时他又将面临挑战

Atlast,rain-filledcloudsbringanendtothedrought.

终于,饱含雨水的云层带来旱季的终点

David'sterritoryistransformed.

大卫的领地重焕新生

Thereiswatereverywhereandaglutoffood.

水源充沛,食物充盈

Thepressureonthegroupislifted.

族群的生存压力减轻了

Everyonecanrelaxalittleaftermonthsofhardship.

在经历了数月的艰辛之后,大家都可以放松一些

David'sstrengthappearstobereturning.

大卫的身体又强壮起来

Hisdisplaysinfrontofthegroupbecomeevermoreassertive.

他在族群面前越来越果断自信

Butintruth,heremainsweakerthanheletsontotheothers.

但实际上,他比表现出来的样子要虚弱

Wheneverpossible,hedisappearstogatherextrafood.

一有机会他就会消失去收集额外的食物

Hegorgesoneverythinghecanfind.

找到什么吃什么

Fruit

水果

Leaves

树叶

Evenants.

甚至蚂蚁

He'salmostbacktofullhealth.

他基本恢复健康了

Butthatalonemightstillnotbeenoughforhimtoholdontopower.

但只是这样还不足以帮助他握紧权利

Soon,anotherfemalewillbereadytomate.

很快又有雌性黑猩猩准备好要交配

Lasttime,oneallywasnotenoughforDavid.

上一次,一位盟友对大卫来说显然不够

Hetriesanewstrategy.

他要尝试新策略

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 表格模板 > 合同协议

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1