新视野大学英语3翻译答案.docx

上传人:b****3 文档编号:27242093 上传时间:2023-06-28 格式:DOCX 页数:25 大小:36.15KB
下载 相关 举报
新视野大学英语3翻译答案.docx_第1页
第1页 / 共25页
新视野大学英语3翻译答案.docx_第2页
第2页 / 共25页
新视野大学英语3翻译答案.docx_第3页
第3页 / 共25页
新视野大学英语3翻译答案.docx_第4页
第4页 / 共25页
新视野大学英语3翻译答案.docx_第5页
第5页 / 共25页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

新视野大学英语3翻译答案.docx

《新视野大学英语3翻译答案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新视野大学英语3翻译答案.docx(25页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

新视野大学英语3翻译答案.docx

新视野大学英语3翻译答案

新视野大学英语3翻译答案

【篇一:

新视野大学英语第三册翻译答案】

你是多么富有经验的演说家,无论你做了多么充足的准备,你都很难在这样嘈杂的招待会上发表演讲。

(nomatterhow)

nomatterhowexperiencedaspeakeryouare,andhowwellyouhavepreparedyourspeech,youwillhavedifficultymakingaspeechatsuchanoisyreception.

2.就像吉米妹妹的朋友都关系吉米一样,吉米也关系他们(justas)

justasallhissister’sfriendscaredabouthim,jimmycaredaboutthem.

3.汽车生产商在新车的几处都印有汽车识别号码,以便帮助找回被盗的车辆。

(trackdown)

carmanufacturersstampavehicleidentificationnumberatseveralplacesonnewcarstohelptrackdownstolenvehicles.

4.老师回来时你敢告我状的话,我就不再和你说话了。

(tellon)

ifyoudaretellonmewhentheteachergetsbackiwon’tsayawordtoyouanymore.

5.有些老年人愿意独自过日子,但大多数老人选择和儿女一起生活。

(onone’sown)

someelderlypeopleprefertoliveontheirownwhilethegreatmajoritychoosetolivewiththeirchildren.

6.现在需要面对的事情是:

如何筹集创建公司所需的资金。

(reckonwith)hereissomethingthatneedstobereckonedwith:

howtogetthenecessaryfinancestoestablishthecompany.

xii.

1.whensomeonedoessomethingforyou,nomatterhowsmallandnomatterwhetherheissuperiororinferior,itispropertosay“thankyou”

每当有人帮了你,无论事情大小,无论他地位高低,你都应该对他说声“谢谢”

2.theinventionofthesteamenginechangedshipsjustasithadchangedlandtransport蒸汽机的发明使船舶发生了变化,正如其已经改变了陆地运输一样

3.thoughthemanagerdidhisbesttohelp,hehasstillunabletotrackdownthesourceoftheproblem.

尽管经理努力帮忙,他还是不能找到问题的根源所在。

4.thegirl,whoseliferevolvedaroundherbrother,hadnodifficultyworkingoutwhatsheshoulddotopleasehim.

这个女孩的生活天天围着哥哥转,完全明白该做什么来使哥哥高兴。

5.ifyoudon’tknowwhatyouwant,youmightendupgettingsomethingyoudon’twant如果你不知道自己想要什么,你最终得到的可能都是自己不想要的。

6.jimmyhadhissistertohelphimgetthroughthepainfuldaysalonewithouthisfather.

吉米有他妹妹帮助他度过那些没有父亲的艰难日子。

unit2

1.被告是位年仅30岁的女子,她坚持称自己无罪

thedefendant,awomanofonly30,keptinsistingonherowninnocence.

2.总体看来,枣、豆类以及一些多叶的绿色蔬菜是最好的铁质来源。

alltingsconsidered,dates,beansandsomeleafygreenvegetablesarethebestsourcesofiron.

3正.餐时不供应饮料,饮料会影响消化。

nobeveragesareservedwithmealsbecausetheyinterferewithdigestion.

4.考虑到那个地区受欢迎的程度,提前订旅馆是明智的。

takingthepopularityoftheregionintoconsideration,itisadvisabletobookhotelsinadvance.

5.服药后若有呕吐感,请立即停止服用并立刻咨询医生。

ifyouhaveafeelingofwantingtothrowupaftertakingthisdrug,stoptakingitimmediatelyandconsultyourdoctorsassoonaspossible.

6.总结这次讨论时,他说双方都要好好考虑怎样以最有效的方法来解决这一问题。

summingupthediscussion,hesaidbothpartiesshouldconsiderthemosteffectivewaytosolvetheproblem.

xii.

1.asawaytoremedyirondeficiency,expertsrecommendmeat,chickenandfish,thebestsourcesofiron,andtheonlysourcesoftheformofironmostreadilyabsorbedbythebody.

作为补救缺铁的一种方法,专家建议多吃肉,鸡和鱼,它们是最好的铁质来源,也是唯一最容易被身体吸收的铁质来源。

2.ironreservesgonetozero,youfeelweak,tiredandoutofbreath,whichisthetypicalsymptomofthirdstageofirondeficiency.

当铁质储量为零时,你会感到虚弱,疲惫,呼吸困难,这是典型的缺铁的第三阶段的症状。

3,enduranceathletes,particularlyfemales,whofrequentlyhaveirondeficiency,maybouncebackiftheyconsumeadditionalmeatortakeironsupplements

耐力运动员,尤其是女性,经常缺铁,如果增食肉类食物或服用质补剂,她们会恢复健康的。

4,accordingtothesportsmedicineexpert,itisadvisableforthosewhosufferformfatigueandpoorperformancetoeatredmeat,whichcontainsthemosteasily

absorbedformofiron.

根据这位运动医学专家的建议,那些感到劳累和工作效率差的人,应该多吃一些牛肉、羊肉,它们含有最易被吸收的铁质。

5.peoplewithlowironreservesshouldconsultaphysiciantoseeifthedeficiencyshouldbecorrectedbymodifyingtheirdietorbytakingsupplement.

铁质储量低的人应该去咨询医生,看看是否能通过调节他们的饮食或服用铁补充剂来校正不足。

6.ingeneral,ifyouignoretheamountofironyoutakeinanddonotpayattentiontowarningsignsbeforeironreservesaregone,youwillbeintrouble.一般说来,如果一般说来,如果你忽视自己摄入的铁质含量,不在铁质储备失去之前注意警告信号,你会有危险。

unit3

1.在思维方面,与他的行为一样,他是非常传统的。

inhisthinking,asinhisbehavior,heisverytraditional.

2..教师一旦同意接受新的教学计划,他们就得面对新计划所带给他们的压力。

.oncetheteachersagreetoacceptthenewteachingprogram,theyhavetofacethestrainitputsonthem.

3.从长远看,大学毕业后继续深造而不是直接参加工作是值得的。

inthelongrun,itisworthwhiletopursueone’sstudyaftergraduatingfromuniversityinsteadofgoingtoworkdirectly.

4。

由于这所学校的办学宗旨是品德第一,所以道德观和学习成绩受到同样的重视。

astheschooloperatesonthecharacterfirstprinciple,moralvaluesandacademicachievementsarestressedequally.

5.据说,原定于这个月召开的会议将推迟到下个月召开。

itissaidthatthemeeting,whichisscheduledtobeheldthismonth,willbeputofftillnextmonth.

6.这所学校吧为学生做好人生准备当作其职责,办法是倡导一整套能使所有学生受益的道德标准。

theschoolseesitsjobaspreparingitsstudentsforlifebycultivatinga

comprehensivesetofprinciplesthatcanbenefitallofthem.

xii.

1.asinfrance,duringthe1960inunitedstatestherewasaculturalrevolution跟在法国一样,美国在20世纪60年代也发生过文化革命。

2.oncehemadeuphismindtodosomething,therewasnostoppinghim.

他一旦下定决心去干一件事,就根本拦不住他。

3.theschoolstressestheideathatitisworthwhileforparentstoparticipateinschoolactivitiestogetherwiththeirchildren.

学校强调的观点是:

家长和孩子一起参加学校的活动是值得的。

4.attheendoftheclass,theteacheraskedherstudentstospendthelastfiveminutesinanenergeticexchangeevaluatingtheirclassperformanceforthedayona1—10scale..

快下课时,老师让学生用最后的五分钟来展开激烈的讨论,依照1—10的评分标准相互评价他们当天的课堂表现。

5.inordertoavoidpotentialcontroversyregardingtheircharacterprogram,the

principaloftheschoolexplainsthatcharacterfirstdoesn’tmeanforcingthestudentstoacceptaparticularsetofmoralsorreligiousvalues.

为了避免引发针对他们的品格培养方案的争论,该校校长解释说,品格第一并不是要强迫学生接受某一套道德原则或宗教观念。

6.notallparentsbelieveinthehydeschool’sprinciplethatifyouteachstudentsthemeritofsuchasvaluetruth,courage,integrity,leadership,curiosityand

concern,thenacademicachievementnaturallyfollows..

并非所有的家长都相信海德中学的办学原则,即如果你向学生传授诸如求真、勇敢、正直领导能力、好奇心和关心他人等美德的话,学生的学习成绩就自然会提高。

unit4

1.从各方面考虑,这座城市都是世界上最令人激动的城市。

everythingconsidered,thiscityistheworld’smostexcitingcity.

2.尽管没有得到父母的赞同,他还是继续他的计划出国留学。

thoughwithnoapprovalfromhisparents,hewentaheadwithhisplantostudyabroad.

3这座桥是以一位英雄的名字命名的,这位英雄为人民的事业献出了生命。

thebridgewasnamedaftertheherowhogavehislifeforthecauseofpeople.

4.据说,画家是以他母亲为楷模的。

他母亲的面容沧桑却不失坚定。

itissaidthatthepainterusedhismotherasthemodelinthepaintingwhosefacerepresentedsufferingyetstrength.

5.这位画家,于1950年因出版一本小说而一举成名,小说的灵感来自于他和一位姑娘在农场的经历。

thewriterinstantlyrosetofamein1950withthepublicationofanovelinspiredbyhisexperiencewithagirlonafarm.

6.有个故事说,us是“山姆大叔”的缩写,”山姆大叔”原名叫山姆威尔逊,他曾和一名男子一起工作,这位男子和美国政府签订了一份合同,给军队提供肉食。

onestorysaysthat“us”wasshortfor“unclesam”whoserealnamewassamwilson,whohadonceworkedwithamanwhohadsignedacontractwiththegovernmenttoprovidemeattotheusarmy.

【篇二:

新视野大学英语3课后句子答案】

woodentable.(低于,在下面)

佩特逊用食指指着一张长木桌下面的一个带有彩色编码,图案简单的盒子。

2.(伪装)他伪装成一位侍者,观察周围发生的事情。

3.(吹口哨)

在早茶休息时间里,当老板不在周围的时候,他经常用口哨吹小曲。

4.herself,“icannotstandanymore.”(克制,抑制)

她再次提高嗓门,一字一字地,丝毫没有克制地大声喊着:

“我再也不能忍受了。

5.iwassaying.(抓紧,理解)

在那个房间里有些人,像彼得和约翰,根本不懂我在说什么。

(渴望)

在那段时间里,我十分渴望回到童年的纯真日子里。

i’mjustprayingthattheboardofdirectorswilltakestepsbeforeitistoolate.(祈祷)我只能祈祷董事会能尽快采取措施,以免为时过晚。

shewasthedirector’sfaithfulassistantinwhomhecouldhaveabsoluteconfidence.(忠诚的)她是经理的忠实助手,完全值得信赖。

thesedeveloperspledgetobuildlow-incomehousingunitswhenthesupplyofaffordablehousingforpoorpeoplecontinuestoshrink.(保证,誓言)

当低收入者能承担的住房供应量持续下降时,这些开发商承诺会建造一些经济适用房。

peoplehavebeenmobilizedtobuilddefensesanddrainfloodedlandasheavyrainscontinuetofall.(排水,耗竭)

人们已经被发动起来修建防御工事,并排干因持续暴雨而被洪水淹没的土地。

unit2

churchmill,althoughoffairlymoderatesizecomparedwithsomeofitsneighbors,isadelightfultwo-storybuildingofstone.(适中的)

和附近其他一些建筑相比,米尔教堂尽管规模适中,却是一座砖和石头盖成的令人愉快的两层楼。

ifyourweightremainsconstantyoumustbeusingupallyourcalories,butifyouaregainingweightthensomeofthecaloriesyouconsumearebeingstoredasfat.(消耗)

如果你的体重保持不变,你一定在消耗所有的热量。

但如果你的体重在增加,那么你没消耗掉的一部分热量以脂肪的形式储存起来。

idon’tthinkitadvisablethattimbeassignedthejobsincehehasnoexperience.(不明智的)我认为让提姆担任这个工作是不明智的,因为他完全没有经验。

mealsalsohavetobemodifiedfromtheiroriginalstatesothattheywillhaveabeneficialeffectonthebody.(改善,修改)

食物应改变其原有的状态,这样才会有益于健康。

hisfacewasveryred,whichwasaclearevidenceofhisfever.(证明,证据)

他的脸红红的,显然他在发高烧。

familieswithchildrentendtoberestrictedastowhentheycantaketheirvacations.(限制)有孩子的家庭的假期往往受到时间限制。

theycalculatethattheagingpopulationisaddingonepercentyearlytohealthservicecosts.(计算)

他们估算老龄人口每年使保险服务费用增加百分之一。

inthecaseofapollutedriver,theremedyliesinthehandsofthenationalgovernment.(补救方法)

至于被污染的河流,对其整治要依赖于国家政府。

thechangeinleadershipwillhaveahugeimpactongovernmentpolicy.(影响)

领导班子的改变会对政府的政策有重大的影响。

givensufficienttime,withotherthingsremainingunchanged,pricesandwageswouldeventuallybeadjustedandfullemploymentmaybeachieved.(足够的)

如果有足够的时间并且其它条件不变的情况下,物价和工资水平最终能得到调控,充分的就业也能够实现。

unit3

educationshouldaimtocultivateachild’smindtoitsutmostpotential.(培养,陶冶)教育的目的是开发学生的智力,发掘他们的潜力。

wehavetriedtomakethetestsimplebutcomprehensivesothatitwillgiveusabasicideaofwhatyoudoanddonotunderstand.(全面的,广泛的)

我们尽量使得考试简单而且全面,这样就会让我们知道你们明白什么不明白什么。

thiscontroversialbookwasbothpraisedandcriticized,butwhetheritwasreadbyartistsileavetofurtherresearch.(有争议的)

这本有争议的书引起了广泛的讨论;但艺术家们是否会读有待于进一步研究。

threeindependentdailynewspapershavebeenorderedtosuspendpublication.(终止,暂停)这三种独立经营的日报被责令停止出版发行。

theyofferedmeonly$5forawholeday’swork---ifeltreallyinsulted.(被侮辱的,被冒犯的)

他们付给我5美元作为我一天工作的报酬,我觉得是极大的侮辱。

thelabdirectorsaidthatthee

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 求职职场 > 面试

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1