纪伯伦散文流浪者.docx

上传人:b****0 文档编号:956493 上传时间:2022-10-14 格式:DOCX 页数:22 大小:39.56KB
下载 相关 举报
纪伯伦散文流浪者.docx_第1页
第1页 / 共22页
纪伯伦散文流浪者.docx_第2页
第2页 / 共22页
纪伯伦散文流浪者.docx_第3页
第3页 / 共22页
纪伯伦散文流浪者.docx_第4页
第4页 / 共22页
纪伯伦散文流浪者.docx_第5页
第5页 / 共22页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

纪伯伦散文流浪者.docx

《纪伯伦散文流浪者.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《纪伯伦散文流浪者.docx(22页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

纪伯伦散文流浪者.docx

纪伯伦散文流浪者

  一天黄昏,一个诗人遇到了一个农民。

诗人是孤僻的,农民是见人腼腆的,然而他们谈起话来了。

作文网小编为大家精心准备了《纪伯伦散文:

流浪者》,希望对大家有所帮助,如果想了解更多的写作技巧请继续关注我们的作文栏目。

  我在十字路口遇见他,一个光穿一件披风,技一根拐杖的人,脸上蒙着一层痛苦之纱。

我们互相致意问好,我向他说:

来我家里来作客吧?

"他就来了。

  我的妻和我的孩子们在大门口迎接我们,他对她们完尔微笑。

她们欢迎他的光临。

  我们一同坐下来就餐;同这个人在一起,我们感到愉快,因为他身上自有一种沉静和一种神秘。

  衣衫

  有一天,美和丑在海边邂逅,他们互相怂恿:

"咱们到海里去游泳吧。

  于是他们脱下衣衫,在海水里游泳。

过了一会儿,丑回到海岸穿上本来属于美的衣衫,径自走他的路了。

  接着美也从海里出来了,找不到她自己的衣衫,她又太羞怯,不敢赤身裸体,于是她只好给自己穿上本来属于丑的衣衫。

美也径自走她的路了。

  所以,直至今日,世上的男男女女,错把丑当作美、美当作丑。

  然而,有些人看见过美的真面目,尽管她穿错了衣服,他们还是能认出她来。

有些人认得丑的真面目,衣衫蒙骗不了他们的眼睛。

  鹰和云雀

  一头鹰和一只云雀在一座高山的一块岩石上相遇。

云雀说:

"祝您早安,先生。

"鹰鄙夷地瞧着云雀,有气无力地说道:

"早晨好。

"

  云雀说:

"我祝愿您万事大吉,先生。

"

  "是啊,"鹰说,"我们是万事大吉大利。

可你要知道,我们是众鸟之王,我们还没有开口,你就不应该先招呼我们。

"

  云雀说:

"我以为咱们是属于同一个家族的哩。

"

  鹰以鄙夷的神色瞧着云雀,说道:

"究竟谁说过你和我是属于同一个家族的?

"于是云雀答道:

"不过,我倒要提醒你这一点:

我能飞翔得同你一样高,我还能唱歌,给大地上其他生物以乐趣。

而你既不给人愉快,又不给人乐趣。

"

  这话触怒了鹰,他说:

"愉快和乐趣!

你这枚律的小东西胡扯些什么!

你的身材不过我的一只脚那么大。

只要我的嘴巴一啄,就能结果你的性命。

"

  于是云雀飞起来,扑在鹰的背脊上,啄起鹰的羽毛来了。

这可大大激怒了鹰,他快飞高翔,想借此甩掉那只小鸟。

然而他失败了,怎么也甩不掉。

他终于又落在高山的那块岩石上,小东西可依旧扑在他的背脊上,他越发愤怒,咒骂着这倒霉的时辰。

  此时此刻有一只小乌龟经过,对着眼前的景象哈哈大笑,她笑得前仰后合,几乎要翻身摔倒。

  鹰瞧不起小乌龟,说道:

"你这慢慢爬行的东西,你这永远爬在土地上的东西,你笑什么?

"于是乌龟答道:

"哎,我看见你变成了一匹马,让一只小鸟骑在你身上,不过那小鸟倒是只比你高明的鸟。

"

  鹰这就对乌龟说道:

"你少管闲事,忙你自己的事去吧。

这是我和我兄弟云雀之间的家务事儿。

"

  情歌

  从前,有个诗人写了首情诗,诗是美丽的。

他复写了几份,分送给他的朋友们和相识者,男的女的都送了,甚至送给了一位他只遇见过一次的、住在山岭那一边的年轻女子。

  一两天后,那年轻女子派人给他送来了一封信。

她在信中写道:

"让我推心置腹地向你保证,我深深地被你写给我的情诗感动了。

现在就来吧,来看望了我的父亲和我的母亲,咱们就可以为订婚作好安排了。

"

  诗人复信,他在信中对她说道:

"我的朋友啊,这不过是出之于诗人心灵的一首情诗,由每一个男人吟唱给每一个女子听的。

"

  她再一次写信给他,说道;"玩弄语言的伪君子和说谎者!

从今天到我去世之日,我将因为你的缘故而憎恨一切诗人。

"

  泪与笑

  黄昏时分,一只戌狗在尼罗河岸上遇到一条鳄鱼,他们停下步来,互相致意。

  戌狗开口说道:

"先生,你的日子过得怎样?

"鳄鱼答道:

"我的日子过很糟极了。

有时候,我因痛苦和烦恼而哭泣,我一哭,人们总是说:

不过是鳄鱼的眼泪罢了。

这话真使我伤心,真是没法儿说。

"

  于是因狗说道:

"你讲起你的痛苦和你的烦恼,可你也替我想想吧,想一忽儿吧。

我凝视着世界上的美,凝视着它的奇观和奇迹,纯粹出于内心的喜悦,我笑了,甚至像白昼一样的笑了。

  而丛林里的居民们却说:

不过是戌狗的笑罢了。

"

  在市集上

  一个十分秀丽的姑娘从农村来赶集。

她的脸上是百合花和玫瑰花的颜色。

她的头发好比夕照,而曙光在她的朱唇上微笑。

  这美貌的陌生人出现在年轻男子眼前不久,他们便都来追求她包围她了。

这一个要同她跳舞,那一个要切一块蛋糕招待她。

而他们大家都想吻她的面颊。

因为说到底,难道这不是市集吗?

然而这姑娘吃惊而又害怕,认为这些年轻男子都不是好人。

她斥责他们,她甚至打了一两个人的脸。

接着她就从他们身边逃跑了。

  那天黄昏时分,在回家的路上,她心里说道:

"真叫人厌恶。

这些男人多么没有礼貌、没有教养。

简直叫人忍无可忍。

"

  一年过去了,在这一年里,这个十分秀丽的姑娘念念不忘市集和年轻的男子们。

于是她再来赶集了,带着她脸上的百合花和玫瑰花,带着她头发里的夕照以及她嘴唇上的曙光似的微笑。

  然而,如今年轻的男子们一看见她都转过身去了。

整整一天她都是孤零零的,没有人来追求她。

  黄昏时分,在走回家去的路上,她心里在嚷道:

"真叫人厌恶。

这些青年多么没有礼貌、没有教养。

简直叫人忍无可忍。

"

  两位王妃

  在沙瓦基斯城里住着一个王子,不论男子、妇女、儿童,人人都爱他,甚至田野里的动物也都来向他致敬。

  但老百姓都说:

"他的妻子,即王妃,却不爱他;不,她甚至恨他。

  有一天,毗邻的城市里的一位王妃,来访问沙瓦基斯城里的王妃。

她们坐在一起谈话,讲到了她们的丈夫。

  沙瓦基斯城里的王妃激动地说道:

"我真羡慕你和你丈夫——王子一一共同生活的幸福,尽管你们已经结婚好些年头了。

我憎恨我的丈夫。

他不是只属于我一个人的,我确实是世界上最最不幸的女人了。

"

  要访的王妃便凝视着对方,说道:

"我的朋友历,事实的真相是你爱你的丈夫。

是的,你对他还有一份尚未用尽用掉的热情,那可是一个女人身心里的生命,好比花园里的春天。

然而可怜我,也可怜我的丈夫把,因为我们不过是在默默无言的忍耐中互相容忍着罢了。

而你和其他的人还以为这就是幸福哩。

"

  闪电在一个大雷雨的日子里,有个基督教的主教在他的大教堂里。

来了一个并非基督徒的女人,站在他的面前,问道:

"我不是基督徒。

我能否得救,免受地狱之火的烧灼?

"主教瞧瞧那女人,答复她道:

"不,只有那些受过圣水和圣灵的施洗礼的人们,才能得到拯救。

"

  就在主教说话的刹那之间,一个霹雳从天上轰隆打将下来,打在大教堂上,大教堂里到处烈火熊熊。

  城里的人们纷纷跑来了,他们救出了那个女人,而主教却被大火吞灭,化为灰烬了。

  隐士和野兽

  从前,在苍翠山岭间住着一个隐士。

他是个精神纯洁和良心清白的人。

大地上的一切走兽和天空里的一切飞禽都成双成对地来到他的面前,他就对它们讲话。

它们心悦诚服地听他讲话,它们围了拢来,不到天黑不愿离开;天黑时他就送它们走了,以他的祝福,把它们委托给风和森林。

  有一天晚上,当隐士讲到爱情的时候,一头豹抬起脑袋对隐士说道:

"你给我们讲到恋爱,先生,请告诉我们,你的伴侣在哪儿呢?

"隐士说:

"我没有伴侣。

"

  于是在飞禽走兽群里腾起了大为诧异的喧哗之声,它们开始叽叽喳别地互相议论:

"他自己对此一无所知,怎么能给我们讲恋爱和结婚呢?

"它们悄悄地鄙夷地走掉了,剩下隐士孤零零一个人。

  那天夜间,隐士脸孔朝下倒在席子上,接着就捶胸痛哭。

  先知和孩子

  有一天,先知莎里亚在一个花园里遇见一个孩子。

孩子跑到先知跟前,说道:

"早上好,先生。

"于是先知说:

"早上好,先生。

"一忽儿以后,又说,"我看你是独自一个人吧。

"

  孩子哈哈大笑,高高兴兴地说道:

"我花了好大功夫才摆脱了我的保姆。

她以为我是在那些篱笆后面;可你岂看不到我在这花园里吗?

"孩子凝望着先知的脸,又说道,称也是独自一个人啊。

你怎么对付你的保姆的?

"先知答道:

"啊,那可是另外一回事了。

说句老实话,我没法儿时常摆脱我的保姆。

不过,现在我进入这个花园的时候,保姆正在篱笆背后寻找我呢。

"

  孩子拍着手大声说道:

"那末,你跟我一样是迷途失踪的人了!

迷途失踪岂不很好吗?

"接着,孩子又问,"你是什么人户那人答道:

"人家管我叫先知莎里亚。

你也告诉我,你是什么人?

""我只不过是我自己,"孩子说道,饿的保姆正在寻找我,她不知道我在哪儿。

"

  于是先知凝望着天空说道:

戏也是躲开我的保姆一忽儿,不过她会发现我的。

"

  孩子说:

"我知道我的保姆也会发现我的。

"

  就在这片刻之间,听得见有个女人在呼唤这孩子的名字。

"瞧,"孩子说,"我告诉你保姆会找到我的。

"

  与此同时,听得见另一个声音在叫唤:

"莎里亚,你在哪儿?

"于是先知说道:

"瞧,我的孩子,她们也把我找到了。

"

  莎里亚抬头仰望天空,回答道:

"我在这儿啊。

"

  珍珠

  一只蚌跟它附近的另一只蚌说:

"我身体里边有个极大的痛苦。

  它是沉重的,圆圆的,我遭难了。

"

  另一只蚌怀着骄傲自满情绪答道:

"赞美上天也赞美大海,我身体里边毫无痛苦,我里里外外都很健全。

"

  这时有一只螃蟹经过,听到了两只蚌的谈话,它对那只里里外外都很健全的蚌说:

"是的,你是健全的,然而,你的邻居所承受的痛苦,乃是一颗异常美丽的珍珠。

"

  肉体和灵魂

  一个男子和一个女人坐在开向春天的窗子旁边。

他们紧紧地挨在一起。

女人说道:

"我爱你。

你生得漂亮,家境富裕,始终衣冠楚楚。

"

  男子说道:

"我爱你。

你是一种美丽的思想,一件超脱得难以掌握的事物,是我梦幻中的一支歌曲。

"

  但那女人愤愤地转过身去,说道:

"先生,请你现在就离开我吧。

我不是一种思想,我不是经过你的梦境的一件事物。

我是个女人。

我愿意你指望我成为一个妻子,一个未来子女的母亲。

"

  于是他们分手了。

  那男子在心里说道:

"瞧这另一个梦如今竟化成一片雾气了。

"

  这女人说道:

"唉,他竟把我看成是一片雾气一个梦了,这是个什么男子汉呀?

"

  国王沙迪克

  王国的人民包围了他们的国王的王宫,大声呐喊着反对国王。

国王一手拿着王冠,一手执着王节,走下宫殿的台阶。

国王的威仪使人群静了下来;国王站在人群的面前。

说道:

"我的朋友们,你们不再是我的子民,现在我把我的王冠和三节交给你们。

我愿意作你们的一分子。

我不过是一个老百姓,作为一个老百姓,我愿意同你们一起工作,使我们的命运可以好起来。

无需有一个国王了。

因此,一让我们一起到田里和葡萄园里去,手挽手地一起劳动。

只是必须告诉我,我应该到哪一块田哪一个葡萄园里去。

现在你们大家都是国王了。

"

  人民十分诧异,大家寂然不动,因为,他们原以为国王是他们的不满的根源,如今国王却把王冠和王节交给他们,成为老百姓的一分子了。

  于是老百姓各走各的路,国王便跟着一个人到田里去干活。

  国王没有了,沙迪克王国也没有什么起色,大地上仍旧笼罩着不满的雾霭。

老百姓在市场上大声呼吁,说是他们愿意接受管理,他们情愿有个国王来统治他们。

老年人和青年人仿佛异口同声地说道:

"我们一定要有个国王。

"

  于是老百姓去寻找国王,发现国王在田里劳动,老百姓把他送到御座上,把他的王冠和三节交还给他。

他们说:

"请以权力和正义统治我们吧。

"

  国王说:

"我要以权力统治你们,但愿天地间的众神帮助我,使我也能以正义进行统治。

"

  却说男男女女的老百姓来到国王面前,向他控诉了一个百般虐待他们的男爵,他们都不过是这个男爵心目中的农奴罢了。

国王立刻把那男爵传来,对他说道:

"在上帝的秤盘上,一个人的生命同另一个人的生命,重量都是相等的。

因为你不知道怎样衡量那些在你田里和葡萄园里干活的人们的生命的价值,所以你被放逐了,你必须永远离开这个王国。

"

  第二天,另外一群老百姓来到国王面前,控诉山岭那边的一个伯爵夫人残酷不仁,弄得他们穷困不堪。

国王立刻把那伯爵夫人传到法庭上,也判处她流放的刑罚,国王说道:

"那些耕种我们的田地、为我们照料葡萄园的人们,比我们高尚,我们吃的是他们做的面包,喝的是他

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > IT计算机

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1