27 Bunkering.docx

上传人:b****5 文档编号:8339922 上传时间:2023-01-30 格式:DOCX 页数:8 大小:17.19KB
下载 相关 举报
27 Bunkering.docx_第1页
第1页 / 共8页
27 Bunkering.docx_第2页
第2页 / 共8页
27 Bunkering.docx_第3页
第3页 / 共8页
27 Bunkering.docx_第4页
第4页 / 共8页
27 Bunkering.docx_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

27 Bunkering.docx

《27 Bunkering.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《27 Bunkering.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

27 Bunkering.docx

27Bunkering

LessonTwenty-seven

Bunkering加油

DialogA:

DoubleCheck

对话1:

双保险检查

Bargeman:

Areyoureadyforbunkeringoperation.ChiefOfficer.

加油船船员:

大副准备好加油了吗?

ChiefOfficer:

Yes,ready.Ihopetoconfirmallpreparationswithyourparty.

大副:

是的,准备好了。

我希望和你方核对一下准备程序。

Bargeman:

Yes.Let’sstartwiththefenders.Haveallfendersready?

加油船船员:

好,先从防碰垫开始,准备好防碰垫了吗?

ChiefOfficer:

Yes,allfendersready.

大副:

是的,所有的防碰垫准备好了。

Bargeman:

Haveenginesbeenputonstandby?

加油船船员:

备车了吗?

ChiefOfficer:

Yes,engineshavebeenonstandby.

大副:

是的,已经备车了。

Bargeman:

Doesextinguisherremainonstandby?

加油船船员:

灭火器是否准备好了?

ChiefOfficer:

Yes,extinguisherremainonstandby.

大副:

是的,灭火器已经准备好了。

Bargeman:

Dooilclearancematerialsremainonstandby?

加油船船员:

清油污设施准备好了吗?

ChiefOfficer:

Yes,oilclearancematerialsremainonstandby.

大副:

是的,清油污设施已经准备妥当了。

Bargeman:

Havecommunicationmeansbeentested?

加油船船员:

通信手段测试了吗?

ChiefOfficer:

No,communicationmeanshavenotbeentestedyet.

大副:

不,通信手段现在还没有测试。

Bargeman:

Testedlater.Wewillcontinuetocheck…..

加油船船员:

随后测试。

我们现在继续检查…….

DialogB:

CheckOilQuantityandQuality

对话2:

检查油的数量和品质

FourthEngineer:

Iplannedtochecktheoilquantityandqualitybeforewestartbunkering,sir.

三管轮:

先生,我准备在加油前检查油的数量和品质。

Bargeman:

Sure.Myassistantwillaccompanyyoutogotothetank.

加油船船员:

当然,我的助手将陪同您到油舱去。

FourthEngineer:

Imusttakesamplesfromthesetanks.Youknow,wewillkeeptheseforanalysis.

三管轮:

我从这些舱取些油化验,你知道吗。

我们将保存这些用于化验。

Bargeman2:

Understood.Whenwillyoutakesamples?

加油船船员2:

明白了。

什么时候取样?

FourthEngineer:

Iwillstayhereduringbunkering.Iwilltakesamplesbeforebunkering,andtakesamplesduringbunkering,andthentakesamplesassoonascompletionofbunkering.

三管轮:

我在加油时候将在你船守候,我在加油前、中、后取样。

Bargeman2:

Youordered300tonsof180cStfueloiland300tonsofdieseloil,right?

加油船船员2:

你船预定了300吨180cSt的燃油和300吨的柴油,对不?

FourthEngineer:

Yes,that’sallright.Ifinishedsamplingnow.Pleasesignthem.Iwillsealallbottles.Pleasekeeponebottleofeach.Iwilltaketheothersamplestomyvesselforanalysis.

三管轮:

是的,正确。

我现在完成取样了。

请在标签上签字,我封存了,请保留一瓶,其他我要带回船化验。

Bargeman2:

Sure.

加油船船员2:

当然。

DialogC:

DiscussiononBunkeringProcedure

对话3:

讨论加油程序

ChiefOfficer:

ChiefEngineer.Let’schecktheprocedurebeforebunkering.

大副:

轮机长,在加油前先核对一下加油程序。

ChiefEngineer:

OK.HasflagBbeenhoisted?

轮机长:

好,B旗挂起来了吗?

ChiefOfficer:

Yes,ithas.Onemore,hasmainenginebeenstandby?

大副:

是的,另外,备车了吗?

ChiefEngineer:

Yes,ofcourse.Haveoilclearancematerialsbeenready?

轮机长:

当然,清油材料准备好了吗?

ChiefOfficer:

Yes,sawdustandoildefenderhavebeenreadyforuseanytime.Havefirefightingappliancesbeenreadyforuse?

大副:

是的,锯木屑和围油栏都随时可用。

灭火器准备好了吗?

ChiefEngineer:

Yes,thefiremainshavebeenstandby.

轮机长:

是的,主灭火系统已经准备好了。

ChiefOfficer:

Sure.Portableextinguishershavebeenreadyonthespot.Haveemergencyshutdownbeentestedandsignalinghasbeenagreedon?

大副:

当然,现场用的便携式灭火器已经备好,应急关断是否测试,关断信号是否已经商量完毕?

ChiefEngineer:

Yes,ofcourse.Havecommunicationmeansbeentestedwiththeoilbarge?

轮机长:

当然,完成了。

是否和加油船测试了通信手段?

ChiefOfficer:

Yes,communicationmeanshavebeentested.Noproblem.

大副:

是的,通信手段已经测试,没有问题。

ChiefEngineer:

Arewatchmenarrangedondeck?

轮机长:

甲板安排人值班了吗?

ChiefOfficer:

Yes,watchmenhavebeenpostedondeck.OK,Ithinkitisgoodtimetocommunicatewiththeoilbarge.

大副:

是,已经安排人员在甲板值班,好了,我认为是和加油船联络的时候了。

UsefulExpressions:

实用表达方式

1.Howmanytonsoffueloilwillbepumpedin?

准备加装多少吨燃油?

Howmanytonsofdieseloilwillbepumpedin?

准备加装多少吨的柴油?

Howmanylitresoflubricateoilwillbeloadedin?

准备加装多少吨的润滑油?

2.Haveallscuppersbeenpluggedin?

甲板排水孔堵上了吗?

Yes,allscuppershavebeenpluggedin.

是的,甲板排水孔堵上了。

No,thefollowingplugshavenotbeenpluggedin.

不,甲板排水孔没有堵上。

Havethefendersbeenready?

防碰垫准备了吗?

Yes,fendershavebeenready.

是的,防碰垫准备好了。

No,fendershavenotbeenreadyyet.

不,防碰垫没有准备好。

Fenderswillbereadyin20minutes.

防碰垫将在20分钟内准备好。

Havethefire-fightingappliancesbeenready?

灭火器准备好了吗?

Yes,thefire-fightingapplianceshavebeenready.

是的,灭火器准备好了。

No,thefire-fightingapplianceshavenotbeenreadyyet.

不,灭火器现在还没有准备好。

Thefire-fightingapplianceswillbereadyin30minutes.

灭火器在30分钟内准备好。

3.Havealltankssounded?

所有的油舱都测量了吗?

Yes,alltankssounded.

是的,所有的油舱都测量好了。

No,alltankshavenotbeensoundedyet.

不,所有的油舱还没有测量好。

Thefollowingtankshavenotbeensoundedyet.

下列油舱还没有测量好。

Havealltanksbeengauged?

所有的油舱都测量了吗?

Yes,alltanksgauged.

是的,所有的油舱都测量好了。

No,alltankshavenotbeengaugedyet.

不,所有的油舱还没有测量好。

Thefollowingtankswillbegauged.

下列的油舱将被测量。

4.Hasoilbeensampled?

油被取样了吗?

Yes,oilhasbeensampled.

是的,油被取样了。

No,oilhasnotbeensampledyet.

不,油还没有取样。

Oilwillbesampledwithin3minutes.

油在半小时内被取样。

5.Hasenginebeenstandby?

备车了吗?

Yes,enginehasbeenstandby.

是的,车备妥。

No,enginehasnotbeenstandby.

不,车没有备妥。

Enginewillbestandbywithin30minutes.

30分钟内车备妥。

6.HasflagBbeenhoisted?

挂B旗了吗?

Yes,flagBhasbeenhoisted.

是的,B旗已挂。

No,flagBhasnotbeenhoisted.

不,还没有挂B旗。

FlagBwillbehoistedwithin3minutes.

3分钟内B旗将挂上。

7.Hasoilbargebeencontacted?

油驳联络了吗?

Yes,oilbargehasbeencontacted.

是的,油驳已经联络了。

No,oilbargehasnotbeencontacted.

不,油驳没有联络。

Oilbargewillbecontactedwithin10minutes.

10分钟内和油驳联络。

8.Hascommunicationmeansbeentested?

通信手段已经测试了吗?

Yes,communicationmeanshasbeentested.Noproblem.

是的,通信手段已经测试。

没有问题。

Yes,communicationmeanshasbeentested.Butitfailed.

是的,通信手段已经测试。

通信不畅。

No,communicationmeanshasnotbeentestedyet.

不,通信手段没有测试。

Communicationmeanswillbetestedwithin30minutes.

通信手段在30分钟内测试。

9.Hasamountofoilbunkeredbeengranted?

加油的数量已经达成一致了吗?

Yes,amountofoilbunkeredhasbeengranted.

是的,加油数量已经达成一致。

No,amountofoilbunkeredhasnotbeengranted.Wehave5﹪ofdifference.

不,加油数量没有达成一致,有5﹪的偏差。

10.Hasthereceiptbeensigned?

收据已经签字了吗?

Yes,thereceipthasbeensigned.

是的,收据已经签字了。

No,thereceipthasnotbeensigned.

不,收据还没有签字。

Thereceiptwillbesignedwithin10minutes.

10分钟内收据将签完字。

IwillcalltheChiefEngineertosignit.

我让轮机长签字。

Sorry,Icannotagreewiththeamountrecordedbyyourparty.

对不起,我不能同意你方记录的加油量。

11.Thequalityoftheoilisbelowthestandard?

加装油的质量低于标准。

12.Haveoiltankersbeenreadyforbunkering?

油舱准备好加装了吗?

Yes,oiltankershavebeenready.

是的,油舱准备加装了。

No,oiltankershavenotbeenreadyyet.

不,油舱现在还没有准备加装。

Oiltankerswillbereadywithin30minutes.

油舱将在30分钟内准备好加装。

13.Areyouonevenkeel?

你船平吃水吗?

Yes,Iamonevenkeel.

是的,我船平吃水。

No,Iamnotonevenkeel.

不,我船没有平吃水。

Iwillbeonevenkeelwithin30minutes.

我船将在30分钟内平吃水。

14.Howmanytonsofoilwillyoubunker?

你准备加装多少吨的燃油?

Iwillbunker300tonsoffueloil.

我准备加装300吨的燃油。

Iwillbunker400tonsofdieseloil.

我准备加装400吨的燃油。

Iwillbunker600tonsof180cStheavyoil.

我准备加装600吨180cSt的重油。

Hereisyourorder.Everyoilhasbeenrecordedinit.

这是你的订单,每种油都记录在其中了。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 表格模板 > 合同协议

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1