讲义《逍遥游》.docx

上传人:b****5 文档编号:8198370 上传时间:2023-01-29 格式:DOCX 页数:15 大小:55.59KB
下载 相关 举报
讲义《逍遥游》.docx_第1页
第1页 / 共15页
讲义《逍遥游》.docx_第2页
第2页 / 共15页
讲义《逍遥游》.docx_第3页
第3页 / 共15页
讲义《逍遥游》.docx_第4页
第4页 / 共15页
讲义《逍遥游》.docx_第5页
第5页 / 共15页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

讲义《逍遥游》.docx

《讲义《逍遥游》.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《讲义《逍遥游》.docx(15页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

讲义《逍遥游》.docx

讲义《逍遥游》

必修五文言文讲义《逍遥游》二()·

一、庄子及《庄子》

庄子,姓庄,名周,时期宋国蒙城人,家学说的主要创始人之一。

老子思想的继承和发展者。

后世将他与老子并称为“”。

代表作品为《庄子》以及名篇有《逍遥游》、《齐物论》等。

二、主旨

本文追求一种“无所待”的精神自由的逍遥境界,即顺应万物的本性,悠然自在,适心任性,达到物我一体的精神上的绝对自由。

所谓“无功”就是去掉功名利禄之心,不汲汲追逐外物。

所谓“无名”,就是忘掉荣辱毁誉得失,褒贬任人。

所谓“无已”,就是忘掉自我。

不受外物的束缚,达到恬淡自适的境界。

这样消除了物我对立,使精神与道融和为一,超越一切现实的矛盾,步入超越现实的绝对自由。

三、课文中重要字词

第一层(第1—3段):

写“大”的代表鹏鸟“有所待”。

北冥有鱼,其名为鲲。

鲲之大,不知其几千里也;化()而为鸟,其名为鹏。

鹏之背,不知其几千里也;怒()而飞,其翼若垂()天之云。

是鸟也,海运()则将徙()于()南冥。

南冥者,天()池也。

第l段,描写了神奇莫测的巨鲲大鹏的形象。

作者大笔挥洒,用夸张的手法描述鲲鹏。

【译文】北海有一条鱼,它的名字叫作鲲。

鲲的巨大,不知道它有几千里。

变成为鸟,它的名字叫作鹏。

鹏的脊背,不知道它有几千里;奋起而飞,它的双翅就像天边的云。

这只鹏鸟啊,随着海上汹涌的波涛将迁徙到南海。

南海,是天然大池。

《齐谐》者,志()怪()者也()(句式:

)。

《谐》之言曰:

“鹏之徙于()南冥也,水击()三千里,抟(tuán)扶摇()而上者九万里,去以六月息()者也。

”野马()也,尘埃也,生物之以息()相吹也。

天之苍苍,其()正色邪()?

其远而无所至极邪?

其视下也,亦若是则已()矣。

第2段,引述所谓《齐谐》的记载,来证明大鹏南飞是可信的。

作者还描写了高空中的游气奔腾和微尘浮动的情形,接着以人仰视天空的经验来比说,说大鹏在九万里高空俯视下界,也如同下界的人仰视高空,只见莽莽苍苍,难辨其“正色”。

【译文】《齐谐》这本书,是专门记载怪异事物的。

这本书上说:

“当鹏鸟飞往南海时,翅膀拍击水面激起三千里的波涛,借助旋风盘旋直上九万里高空,它是乘着六月的大风而飞去的。

”野马般奔腾的雾气,飞扬的灰尘,都是大自然中各种生物的气息吹拂所致。

天色苍苍茫茫,或许是它真正的颜色,还是因为太远太高,看不到它的尽头呢?

鹏鸟往下看,也就像这样罢了。

且夫(fú)水之积也不厚,则其负()大舟也无力。

覆杯水于坳ào堂()之上,则芥jiè为()之舟;置杯焉()则胶(),水浅而舟大也()。

风之积也不厚,则其负大翼也无力。

故九万里则风斯在下矣,而后乃今培()风;背负青天而莫()之()夭阏è()者(句式:

),而后乃今将图南()。

第3段,从反面设喻强调鹏鸟“所待”的条件。

【译文】再说水聚积得不深厚,那么浮载大船就没有力量。

在堂上的低洼处倒一杯水,那么一根小草就可以成为船;放上一个杯子去就会被粘住,这是因为水太浅而船太大了。

风聚积得不雄厚,它托负巨大的翅膀便力量不够。

所以,鹏鸟高飞九万里,狂风那就在它的身下,然后它才凭借风力飞行,背负青天而没有什么力量能够阻遏它了,然后才像现在这样打算飞到南方去。

第二层(第4—5段):

设喻对比,阐述“小知不及大知,小年不及大年”的道理。

“小”的蜩与学鸠以及朝菌与蟪蛄,不仅不及“大”的“冥灵”、“大椿”、“彭祖”,而且都是“有所待”的。

蜩与学鸠笑之曰:

“我決()起而飞,抢()榆枋,时则()不至,而控()于地而已矣,奚以之()九万里而南()为?

(句式:

)”适()莽苍()者,三餐而()反(),腹犹果然();适百里者,宿舂粮;适千里者,三月聚粮。

之()二虫又何知(句式:

)!

第4段,反驳蜩与学鸠,说明这两种动物与鹏鸟一样都是“有所待”的。

作者以三种情况下的行路备粮为喻进行反驳。

蜩与学鸠和大鹏虽然所待各不相同,但各适其性而有所待的本质是一样的。

从而有力地说明了作者下文所要表达的“小知不及大知”的道理。

【译文】蝉和小斑鸠讥笑大鹏说:

“我从地面急速起飞,碰着榆树和檀树就停止,常常飞不上去,落在地上罢了;为什么要到九万里的高空才向南飞呢?

”到近郊去,带上三餐就可以往返,肚子还是饱饱的;到百里之外去,要用一整夜时间准备干粮;到千里之外去,三个月以前就要准备粮食。

蝉和斑鸠这两个小东西懂得什么呢。

小知()不及()大知,小年()不及大年。

奚以知其然()也?

(句式:

)朝菌()不知晦()朔(shuò),蟪蛄()不知春秋(),此小年也(句式:

)。

楚之南有冥灵者(),以()五百岁为()春,五百岁为秋;上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋。

而彭祖乃今()以()久特()闻,众人()匹()之(句式:

),不亦悲乎?

第5段,用“小知不及大知”承接上文,“小年不及大年”引出下文。

作者以朝菌、蟪蛄与冥灵、大椿的比喻,长寿者彭祖与众人的比喻,说明了“小年不及大年”的道理。

它们之间虽然客观上有着大小之分,也造成了认识上的高下之异,但有所依赖、有所期待都是一样的,因而都不能“逍遥游”,到不了绝对自由的境界。

【译文】小聪明赶不上大智慧,寿命短比不上寿命长。

怎么知道是这样的呢?

朝生暮死的菌类不知道一个月的时光;春生夏死、夏生秋死的寒蝉,也不知道一年的时光,这就是短寿。

楚国南边有叫冥灵的大龟,它把五百年当作春,把五百年当作秋;上古时代有叫大椿的古树,它把八千年当作春,把八千年当作秋,这就是长寿。

可是彭祖如今还是以年岁长久而闻名于世,人们与他攀比,岂不可悲可叹吗?

汤之问棘也()是()已。

穷发(fà)之北有冥海者(),天池也。

有鱼焉,其广()数千里,未有知其修()者,其名为鲲。

有鸟焉,其名为鹏,背若太山,翼若垂()天之云;抟扶摇羊角()而()上者()九万里,绝()云气,负青天,然后图南,且适南冥也。

斥()

(yàn)笑之曰:

“彼()且()奚适也?

(句式:

)我腾跃而上(),不过数仞()而下,翱翔蓬蒿(hāo)之间(句式:

),此亦飞之至()也(句式:

)。

而彼且奚适也?

(句式:

)”此小大之辩()也(句式:

)。

第三层(第6段):

引“汤之问棘”的一段话对前文补充印证,并点明“小大之辩”。

值得注意的是,这里提出“小大有别”并不是对“大”的肯定。

这里突出“小”和“大”只是量的区别,不是事物之间质的差别。

看起来内容有重复,其实是《庄子》中’常见的“重言”手法。

即怕人不相信,假借往圣先贤、先辈宿学之口,替自己说话。

【译文】商汤询问棘的话是这样的:

在那草木不生的北方,有一个很深的大海,那就是天池。

那里有一种鱼,它的脊背有好几千里,没有人能够知道它有多长,它的名字叫作鲲。

有一种鸟,它的名字叫鹏。

它的脊背像座大山,双翅就像天边的云。

鹏鸟奋起而飞,翅膀拍击急速旋转向上的气流直冲九万里高空,穿过云气,背负青天,然后向南飞翔,打算飞到南海去。

赤鴳讥笑它说:

‘它打算飞到哪儿去呢?

我奋力跳起来往上飞,不超过几丈高就落了下来,在蓬蒿丛中飞来飞去,这也就是我飞翔的极限了。

而它打算飞到什么地方去呢?

’”这是小与大的分别。

故夫(fú)知()效()一官、行比()一乡、德合()一君、而征()一国者,其自视()也,亦若此矣。

而宋荣子犹然()笑之。

且()举世而誉之而()不加()劝(),举世而非()之而不加沮,定()乎()内外()之分,辩()乎()荣辱之境(),斯()已()矣。

彼其于世未数数(shuò)然()也。

虽然(),犹有未树()也。

夫列子御风而行,泠(líng)然()善()也,旬有(通:

)五日而后反(通:

)。

彼于()致()福者,未数数然也。

此虽免乎()行,犹有所待()者也。

若()夫乘()天地之正(),而御()六气之辩(),以()游无穷者,彼且()恶(wū)乎待()哉(句式:

)?

故曰:

至人无己(),神人无功(),圣人无名()。

第二部分(第7段),从自然界引申到人类社会,阐明逍遥游的境界,点明全文的主旨。

庄子在本段最后提出了主张,那就是:

“乘天地之正,而御六气之辩.,以游无穷者,彼且恶乎待哉?

,,即顺应万物的本性,达到天人合一,才能无需凭依,真正获得绝对自由,才是“逍遥游,,们要达到这个境界,就要做到“无己”、“无功”、“无名”。

【译文】所以,那些才智能胜任一个官职的职守,品行合乎一乡人心愿,道德能使国君感到满意,能力足以取信一国之人的人,他们看待自己也像是这样哩。

而宋荣子不禁讥笑他们。

世上的人都赞誉他,他不会因此而特别努力,世上的人都非难他,他也不会因此而更加沮丧。

他清楚地划定自身与外物的区别,辨别荣誉和耻辱的界限,不过如此而已呀。

他对于人世间的一切,从来不急急忙忙地去追求什么。

虽然如此,他还是未能达到最高的境界。

列子能驾风行走,那样子实在轻盈美好,而且十五天后方才返回。

列子对于寻求幸福,从来没有急急忙忙去追求。

他这样做虽然免除了行走的劳苦,可还是有所依凭呀。

若能顺应万物的规律,把握“六气”的变化,遨游于无穷无尽的境域,他还要仰赖什么呢?

因此说:

道德修养高尚的“至人”能够达到忘我的境界,精神完全超脱物外的“神人”没有功名和事业,思想修养臻于完美的“圣人”从不追求名誉和地位。

四、字音与字形

北冥()迁徙()坳堂()旋风()夭阏()

晦朔()(áo)翔(áo)游蓬蒿()泠然()

香菌()沮丧()数数然()狙击手()蜩与学鸠()

宿舂粮()呼天抢地()草菅人命()

五、通假字

1.三餐而反

2.小知不及大知

3.旬有五日而后反

4.其正色邪?

其远无所至极邪?

5.汤之问棘也是已

6.此小大之辩也

7.辩乎荣辱之境

8.而御六气之辩

9.北冥有鱼

10.其翼若垂天之云

六、古今异义

众人匹之古:

虽然,犹有未树也古:

野马也,尘埃也古:

腹犹果然古:

抟扶摇羊角而上者九万里古:

小年不及大年古:

小年:

大年:

七、词类活用

1、抟扶摇而上者九万里

2、我腾跃而上,不过数仞而下

3、时则不至

4、奚以之九万里而南为?

5、而后乃今将图南

6、负青天,然后图南

7、举世而非之而不加沮

八、虚词积累

之:

①动词,去、往到;②代词,他,这等;③助词,的、取独、提宾标志,定后标志,音节助词

01鹏之徙于南冥也

02水之积也不厚

03天之苍苍

04生物之以息相吹也

05奚以之九万里而南为

06之二虫又何知!

07蜩与学鸠笑之曰

08举世而誉之而不加劝

09穷发之北

10宋何罪之有?

11马之千里者

以:

①连词,相当于“而”,转折除外;②动词,认为,率领;③介词:

凭借、因为、(用拿把)、在等等

01去以六月息者也

02生物之以息相吹也

03以八千岁为春

04奚以知其然也

05而彭祖乃今以久特闻

九、特殊句式

01、奚以知其然也?

02、彼且奚适也?

03、之二虫又何知?

04、彼且恶乎待哉?

05、莫之夭阏者。

06、然不自意能先入关破秦

07、然不自意返吾衣冠

08、莫我肯顾。

09、恐年岁之不吾与

10、时不我待

11、我无尔诈,尔无我虞

12、《齐谐》者,志怪者也。

13、穷发之北,有冥海者,天池也。

14、南冥者,天池也。

15、此小大之辩也

16、覆杯水于坳堂之上

17、翱翔蓬蒿之间

18、去以六月息者也

 

必修五文言文复习讲义《逍遥游》答案版二()·

一、庄子及《庄子》

庄子,姓庄,名周,战国时期宋国蒙城人,儒家学说的主要创始人之一。

老子思想的继承和发展者。

后世将他与老子并称为“老庄”。

代表作品为《庄子》以及名篇有《逍遥游》、《齐物论》等。

二、主旨

本文追求一种“无所待”的精神自由的逍遥境界,即顺应万物的本性,悠然自在,适心任性,达到物我一体的精神上的绝对自由。

所谓“无功”就是去掉功名利禄之心,不汲汲追逐外物。

所谓“无名”,就是忘掉荣辱毁誉得失,褒贬任人。

所谓“无已”,就是忘掉自我。

不受外物的束缚,达到恬淡自适的境界。

这样消除了物我对立,使精神与道融和为一,超越一切现实的矛盾,步入超越现实的绝对自由。

三、课文中重要字词

北冥有鱼,其名为鲲。

鲲之大,不知其几千里也;化(变化)而为鸟,其名为鹏。

鹏之背,不知其几千里也;怒(奋起的样子)而飞,其翼若垂(通“陲”,天边)天之云。

是鸟也,海运(大海的波浪汹涌澎湃)则将徙(迁徙)于(到,引出后面的地方)南冥。

南冥者,天(天然,自然)池也。

【译文】北海有一条鱼,它的名字叫作鲲。

鲲的巨大,不知道它有几千里。

变成为鸟,它的名字叫作鹏。

鹏的脊背,不知道它有几千里;奋起而飞,它的双翅就像天边的云。

这只鹏鸟啊,随着海上汹涌的波涛将迁徙到南海。

南海,是天然大池。

【译文】北海有一条鱼,它的名字叫作鲲。

鲲的巨大,不知道它有几千里。

变成为鸟,它的名字叫作鹏。

鹏的脊背,不知道它有几千里;奋起而飞,它的双翅就像天边的云。

这只鹏鸟啊,随着海上汹涌的波涛将迁徙到南海。

南海,是天然大池。

《齐谐》者,志(记载)怪(奇怪的事)者也(表判断)(句式:

判断句)。

《谐》之言曰:

“鹏之徙于(到)南冥也,水击(拍打水面,激起波浪)三千里,抟(tuán回旋上升)扶摇(旋风)而上者九万里,去以六月息(风)者也。

”野马(指游气)也,尘埃也,生物之以息(风)相吹也。

天之苍苍,其(与下句中的“其”字组成选择关联词,是…还是…)正色邪(通“耶”)?

其远而无所至极邪?

其视下也,亦若是则已(罢了)矣。

【译文】《齐谐》这本书,是专门记载怪异事物的。

这本书上说:

“当鹏鸟飞往南海时,翅膀拍击水面激起三千里的波涛,借助旋风盘旋直上九万里高空,它是乘着六月的大风而飞去的。

”野马般奔腾的雾气,飞扬的灰尘,都是大自然中各种生物的气息吹拂所致。

天色苍苍茫茫,或许是它真正的颜色,还是因为太远太高,看不到它的尽头呢?

鹏鸟往下看,也就像这样罢了。

【译文】《齐谐》这本书,是专门记载怪异事物的。

这本书上说:

“当鹏鸟飞往南海时,翅膀拍击水面激起三千里的波涛,借助旋风盘旋直上九万里高空,它是乘着六月的大风而飞去的。

”野马般奔腾的雾气,飞扬的灰尘,都是大自然中各种生物的气息吹拂所致。

天色苍苍茫茫,或许是它真正的颜色,还是因为太远太高,看不到它的尽头呢?

鹏鸟往下看,也就像这样罢了。

且夫(fú句首发语词,表议论,不译)水之积也不厚,则其负(承载)大舟也无力。

覆杯水于坳ào堂(堂中低洼处)之上,则芥jiè为(成为)之舟;置杯焉(兼词,在那里)则胶(粘住不动),水浅而舟大也(表判断)。

风之积也不厚,则其负大翼也无力。

故九万里则风斯在下矣,而后乃今培(凭,乘)风;背负青天而莫(不定代词,没有什么)之(代词,代大鹏)夭阏è(遏制,阻止)者(句式:

宾语前置),而后乃今将图南(名作动,飞往南方)。

【译文】再说水聚积得不深厚,那么浮载大船就没有力量。

在堂上的低洼处倒一杯水,那么一根小草就可以成为船;放上一个杯子去就会被粘住,这是因为水太浅而船太大了。

风聚积得不雄厚,它托负巨大的翅膀便力量不够。

所以,鹏鸟高飞九万里,狂风那就在它的身下,然后它才凭借风力飞行,背负青天而没有什么力量能够阻遏它了,然后才像现在这样打算飞到南方去。

蜩与学鸠笑之曰:

“我決(快速的样子)起而飞,抢(集,着落)榆枋,时则(有时或许)不至,而控(投,落下)于地而已矣,奚以之(到)九万里而南(向南飞)为?

(句式:

宾语前置)”适(到)莽苍(近郊)者,三餐而(表承接)反(通“返”),腹犹果然(吃饱的样子);适百里者,宿舂粮;适千里者,三月聚粮。

之(这)二虫又何知(句式:

宾语前置)!

【译文】蝉和小斑鸠讥笑大鹏说:

“我从地面急速起飞,碰着榆树和檀树就停止,常常飞不上去,落在地上罢了;为什么要到九万里的高空才向南飞呢?

”到近郊去,带上三餐就可以往返,肚子还是饱饱的;到百里之外去,要用一整夜时间准备干粮;到千里之外去,三个月以前就要准备粮食。

蝉和斑鸠这两个小东西懂得什么呢。

小知(通“智”)不及(比不上)大知,小年(寿命)不及大年。

奚以知其然(这样)也?

(句式:

宾语前置句)朝菌(朝生暮死的菌类植物,不译)不知晦(农历每月的最后一天)朔(shuò农历每月的第一天),蟪蛄(寒蝉)不知春秋(一年的时光),此小年也(句式:

判断句)。

楚之南有冥灵者(…的树),以(把)五百岁为(当作)春,五百岁为秋;上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋。

而彭祖乃今(如今)以(因为)久特(特别)闻,众人(一般人)匹(比)之(句式:

省略句,省略介词“跟”),不亦悲乎?

【译文】小聪明赶不上大智慧,寿命短比不上寿命长。

怎么知道是这样的呢?

朝生暮死的菌类不知道一个月的时光;春生夏死、夏生秋死的寒蝉,也不知道一年的时光,这就是短寿。

楚国南边有叫冥灵的大龟,它把五百年当作春,把五百年当作秋;上古时代有叫大椿的古树,它把八千年当作春,把八千年当作秋,这就是长寿。

可是彭祖如今还是以年岁长久而闻名于世,人们与他攀比,岂不可悲可叹吗?

汤之问棘也(句中停顿)是(这样)已。

穷发(fà不毛之地)之北有冥海者(…的地方),天池也。

有鱼焉,其广(宽度)数千里,未有知其修(长度)者,其名为鲲。

有鸟焉,其名为鹏,背若太山,翼若垂(通“陲”)天之云;抟扶摇羊角(旋风名)而(表修饰)上者(音节助词,表停顿)九万里,绝(穿过)云气,负青天,然后图南,且适南冥也。

斥(池,小泽)

(yàn)笑之曰:

“彼(代鸟,它)且(将)奚适也?

(句式:

宾语前置)我腾跃而上(名作动,向上飞),不过数仞(距离单位,古代以七尺或八尺为一仞)而下,翱翔蓬蒿(hāo)之间(句式:

省略句),此亦飞之至(极限)也(句式:

表判断)。

而彼且奚适也?

(句式:

宾语前置句)”此小大之辩(通“辨”,区别)也(句式:

表判断)。

【译文】商汤询问棘的话是这样的:

在那草木不生的北方,有一个很深的大海,那就是天池。

那里有一种鱼,它的脊背有好几千里,没有人能够知道它有多长,它的名字叫作鲲。

有一种鸟,它的名字叫鹏。

它的脊背像座大山,双翅就像天边的云。

鹏鸟奋起而飞,翅膀拍击急速旋转向上的气流直冲九万里高空,穿过云气,背负青天,然后向南飞翔,打算飞到南海去。

赤鴳讥笑它说:

‘它打算飞到哪儿去呢?

我奋力跳起来往上飞,不超过几丈高就落了下来,在蓬蒿丛中飞来飞去,这也就是我飞翔的极限了。

而它打算飞到什么地方去呢?

’”这是小与大的分别。

故夫(fú)知(通“智”)效(效力,尽力,胜任)一官、行比(合乎)一乡、德合(投合)一君、而征(使…信任,动使动)一国者,其自视(看待自己)也,亦若此矣。

而宋荣子犹然(通“繇”,喜笑的样子)笑之。

且(表递进,并且)举世而誉之而(表转折)不加(更加)劝(努力),举世而非(非,意动用法,以…为非,非难)之而不加沮,定(认识)乎(相当于“于”字,引出对象)内外(自我和外物)之分,辩(通“辨”,辨别)乎(引出对象)荣辱之境(界限),斯(就)已(停止)矣。

彼其于世未数数(shuò)然(汲汲然,急迫用世,谋求名利的样子)也。

虽然(即使这样),犹有未树(树立)也。

夫列子御风而行,泠(líng)然(轻妙飘然的样子)善(适意,适宜)也,旬有(通:

通“又”)五日而后反(通:

“返”)。

彼于(对于)致(追求)福者,未数数然也。

此虽免乎(于,引出对象)行,犹有所待(依靠)者也。

若(如果)夫乘(顺应)天地之正(法则),而御(驾驭,把握)六气之辩(变化),以(表目的,来)游无穷者,彼且(将要)恶(wū代词,什么)乎待(依赖)哉(句式:

宾语前置)?

故曰:

至人无己(忘记自己),神人无功(不追求功名),圣人无名(不追求名誉)。

【译文】所以,那些才智能胜任一个官职的职守,品行合乎一乡人心愿,道德能使国君感到满意,能力足以取信一国之人的人,他们看待自己也像是这样哩。

而宋荣子不禁讥笑他们。

世上的人都赞誉他,他不会因此而特别努力,世上的人都非难他,他也不会因此而更加沮丧。

他清楚地划定自身与外物的区别,辨别荣誉和耻辱的界限,不过如此而已呀。

他对于人世间的一切,从来不急急忙忙地去追求什么。

虽然如此,他还是未能达到最高的境界。

列子能驾风行走,那样子实在轻盈美好,而且十五天后方才返回。

列子对于寻求幸福,从来没有急急忙忙去追求。

他这样做虽然免除了行走的劳苦,可还是有所依凭呀。

若能顺应万物的规律,把握“六气”的变化,遨游于无穷无尽的境域,他还要仰赖什么呢?

因此说:

道德修养高尚的“至人”能够达到忘我的境界,精神完全超脱物外的“神人”没有功名和事业,思想修养臻于完美的“圣人”从不追求名誉和地位。

五、字音与字形

北冥(míng)迁徙(xǐ)坳堂(ào)旋风(xuàn)夭阏(è)

晦朔(huìshuò)(áo)翱翔(áo)遨游蓬蒿(hāo)泠然(líng)

香菌(jun)沮丧(jǔ)数数然(shuò)狙击手(jū)蜩与学鸠(tiáojiū)

宿舂粮(xiǔchōng)呼天抢地(qiāng)草菅人命(jiān)

五、通假字

1.三餐而反通“返”,返回

2.小知不及大知通“智”,智慧

3.旬有五日而后反通“又”、“返”

4.其正色邪?

其远无所至极邪?

通“耶”,语气词

5.汤之问棘也是已通“矣”,语气词

6.此小大之辩也通“辨”,分辨、区别

7.辩乎荣辱之境通“辨”,辨明

8.而御六气之辩通“变”,变化

9.北冥有鱼通“溟”,大海

10.其翼若垂天之云通“陲”,边际

六、古今异义

众人匹之古:

一般人

虽然,犹有未树也古:

虽然这样

野马也,尘埃也古:

指游气(春日野外林泽间的雾气)

腹犹果然古:

吃饱的样子

抟扶摇羊角而上者九万里古:

旋风

小年不及大年古:

小年:

寿命短的。

大年:

寿命长的

七、词类活用

1、抟扶摇而上者九万里名作动,向上飞

2、我腾跃而上,不过数仞而下名作动,向上飞掉下

3、时则不至名作状,有时

4、奚以之九万里而南为?

名作动,向南飞

5、而后乃今将图南同上

6、…负青天,然后图南同上

7、举世而非之而不加沮非,意动用法,以…为非,非难,责备

八、虚词积累

之:

①动词,去、往到;②代词,他,这等;③助词,的、取独、倒装标志

01鹏之徙于南冥也取独

02水之积也不厚取独

03天之苍苍取独

04生物之以息相吹也取独

05奚以之九万里而南为到

06之二虫又何知!

07蜩与学鸠笑之曰代大鹏

08举世而誉之而不加劝代宋荣子

09穷发之北的

10宋何罪之有?

提宾标志

11马之千里者定后标志

以:

①介词,凭借、(用,拿,把)、因为等②连词,“而”字除转折之外所有用法都有③副词

01去以六月息者也介词,凭借

02生物之以息相吹也介词,用

03以八千岁为春介词,把

04奚以知其然也介词,凭

05而彭祖乃今以久特闻介词,因为

九、特殊句式

01、奚以知其然也?

宾语前置句(介宾)

02、彼且奚适也?

宾语前置句(动宾)

03、之二虫又何知?

宾语前置句(动宾)

04、彼且恶乎待哉?

宾语前置句(动宾)

05、莫之夭阏者。

宾语前置句(动宾)

06、然不自意能先入关破秦宾语前置句(动宾)

07、然不自意返吾衣冠宾语前置句(动宾)

08、莫我肯顾宾语前置句(动宾)

09、恐年岁之不吾与宾语前置句(动宾)

10、时不我待宾语前置句(动宾)

11、我无尔诈,尔无我

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 农林牧渔 > 水产渔业

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1