现代大学英语精读3课后翻译吐血整理分析解析.docx

上传人:b****5 文档编号:8173625 上传时间:2023-01-29 格式:DOCX 页数:6 大小:27.51KB
下载 相关 举报
现代大学英语精读3课后翻译吐血整理分析解析.docx_第1页
第1页 / 共6页
现代大学英语精读3课后翻译吐血整理分析解析.docx_第2页
第2页 / 共6页
现代大学英语精读3课后翻译吐血整理分析解析.docx_第3页
第3页 / 共6页
现代大学英语精读3课后翻译吐血整理分析解析.docx_第4页
第4页 / 共6页
现代大学英语精读3课后翻译吐血整理分析解析.docx_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

现代大学英语精读3课后翻译吐血整理分析解析.docx

《现代大学英语精读3课后翻译吐血整理分析解析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《现代大学英语精读3课后翻译吐血整理分析解析.docx(6页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

现代大学英语精读3课后翻译吐血整理分析解析.docx

现代大学英语精读3课后翻译吐血整理分析解析

Unit1Heissodevotedto他对他的研究如此专心致志,从来没有过很快就要退休的念头。

1.hisresearchthatitneveroccurstohimthathewillsoonhavetoretire.Manypeoplehave我们都有滥用权力的倾向。

如果没有有效的制约,很多人都曾说过,2.observedthat,withouteffectivechecks,weallhaveatendencytoabuseourpower.Somecountriesrefuse而且他们对外国的干涉非常反感。

有些国家拒绝卷入这一争端,3.togetinvolvedinthisdisputeandtheyresentanyforeigninterference.oflotainvolvewillsandstormofcontrolThe控制沙城暴需要大量的工作和资金。

4.workandmoney.Youmusttakethelocalconditions你们用这些技术的时候,必须考虑到当地的条件。

5.intoconsiderationwhenyouapplythesetechnologies.Allapplicantswill美元的报名费。

50所有的申请者都必须填好这些表格,然后邮寄6.havetofillouttheseformsandmailinanapplicationfeeof50dollarsBasedonhis(careful)学习是一种自然的乐趣。

他根据对孩子们行为的观察得出结论:

7.hebehavior,s’childrenofobservationnaturalaislearningthatconclusionthetocamepleasure.manyofcountryaIn在一个多民族的国家里,各民族之间的和谐需要小心处理。

8.nationalities,ethnicharmonyrequiresverycarefulhandling.theallpunishtodeterminedisgovernmentThe政府决定严惩所有涉案的腐败官员。

9.corruptofficialsinvolved.Cheatingatexams考试作弊并不经常发生,但一旦发生,学校会采取严厉的态度。

10.doesnotoccurveryoften.Butwhenitdoes,theschooltakesaverytoughposition.Unit3Theyallstretchedtheir就好像被一根无形的绳子牵着。

他们都伸长脖子想看个究竟,1.neckstoseewhatwashappening,asifpulledbyaninvisiblestring.Wegotoutofthecarto我们下车去伸伸胳膊和腿。

我们前面是一片美丽的开阔地。

2.stretchalittle.Infrontofustherewasabeautifulstretchofopenland.fortalkedThey他们连续谈判了好几个小时,但是仍然没有解决他们之间的分歧。

3.hoursatastretch,buttheystillfailedtosettletheirdifferences.尽管有温暖的天气、新鲜的空气和美味佳肴,她的健康仍然没有恢复。

4.theallForwarmweather,freshairandnicefood,herhealthstilldidnotrecover.他瞟了那辆车一眼就知道它没法修了。

他望望前面,只见一眼望不到头的沙漠,荒5.Oneglanceatthecarandheknewthatitwasbeyondrepair.他知道他陷入困境了。

无人烟。

Lookingahead,hefoundthedesertstretchingasfarastheeyecouldseewithoutasoulinsight.Heknewhewasinaterriblefix.武松奋力举起哨棒向老虎打去。

但是哨棒“啪”的一声断了,而老虎毫发未伤。

他6.swungsongWu一急打到附近树上去了。

sticktheButstrength.hisallwithstickhissnappedandthetigerwasunharmed.Inhispanic,hehadhitthetreenearby.我非常喜欢你在俄罗斯拍的那些照片,尤其是那张上面有个马车夫坐在黑海边,膝7.Iamterriblyfondofthepicturesyousnapped盖上放着一块布,布上放着他晚餐的照片。

inRussia,especiallytheoneshowingacoachmansittingbytheBlackSeawithhissupperin

aclothonhisknees.”他厉声说道。

”我向他请求道。

——“这不关你事。

——“这事您不能就此罢休。

8.”that.atgoitletjustt’canYou“he”business.yourofnones’It“him.withpleadedIsnapped.站起来说:

地一下合上了公文包,“啪”他9.Hesnappedhisbriefcase”“那就这么定了。

”sallsettled.’Thenthat“to,stoodupandsaid,wasHe海啸来的时候,他正站在小山上的家门口,离码头大概只有一百米远。

10.standinginfrontofhishouseonahill,onlyabout100metersawayfromthewharfwhenthetsunamicame.Unit4inOnly只有这样我们对他的这种古怪行为才能给予合理的解释。

1.wecanwaythisaccountforhisoddbehavior.magicahavetoclaimsShe她自称具有一种特异功能,用手一摸就能治病。

2.power----thepowertocurediseasesbythetouchofherhand.他任命了五个人处理这个案件。

他们组成了一个强有力的班子。

几天内,他们就发3.fiveappointedHe现嫌烦拥有成卷的他无法说明来源的欧元、美元和大量贵重物品。

peopletodealwith/handlethecase.Theyformedastrongteam.Within(afew)days,theyhavefoundoutthatthesuspectpossessedrollsofeuros,USdollarsandlargequantitiesofvaluablesthesourceofwhichhecouldnotaccountfor.oftenspiritevilthistale,thisIn在这个故事里,这个妖怪常常以美女的样子出现。

4.appearsintheformofaprettyyoungwoman.Herolledupthepaintingandsaid他把画卷了起来,并说一百万美元以下绝对不卖。

5.thathewouldneversell/partwithitforlessthan1millionUSdollars.Ofallthequalified我不明白为什么她被任命到最高法院工作。

有那么多的合格法官,6.tknowwhyshewasappointedtothesupremecourt.’judgesIdon我对此知道得不多,不足以形成一大套理论。

不过我肯定,仅仅是贫困还不能解释7.msurethat’tknowenoughtoformulate/formanelaboratetheory.ButI’Idon犯罪率上升。

povertyalonecannotaccountfortheriseofcrimerates.A一块大石头突然从山上滚了下来。

它是如此之大,一下子把一辆卡车砸得粉碎。

8.stonesuddenlyrolleddownthehill,sobigthatitsmashedthetrucktopieces.Isaid笑了笑。

但他就只是像哲学家一样转了转眼珠,我说我们得卷起袖子开始干活,9.eyeshisrolledjusthebutworking,startandsleevesouruprollmustwethatphilosophically/likeaphilosopherandsmiled.古时候,我们的哲学家们认为一个好的皇帝对他的百姓就应该像一个好父亲对他10.In的孩子那样,在任何情况下都不可残酷地对待他们。

philosophersourtimes,ancientbelievedthatagoodkingshouldbetothepeopleasagoodfatheristohischildren.Hemustnevertreatthemcruellyonanyaccount.Unit5Buildingahouseisnojoking你们每一步都必须仔细检查。

造房子不是开玩笑的事情,1.matter.Youhavetocheckitateverystep.His这些敌人原先的企图是要来一个突然袭击。

他的部队成功地阻止了敌人的前进。

2.

troopssuccessfullycheckedtheadvanceoftheenemywhoseoriginalintentionwastomakeasurpriseattack.Ireally我当时很想反驳他的观点,但是我克制住了,因为我觉得那种场合不合适。

3.wantedtorefutehisarguments,butIcheckedmyselfbecauseIthoughtitwasnottherightoccasion.forfamousisCarsonRachel雷切尔·卡森以将她的一生都献给了环保事业而闻名。

4.devotingallherlifetothecauseofenvironmentalprotection.在某些方面,我们对这些大坝和水库潜在的危害仍然一无所知。

它们可能造成不可5.Insomewayswearestillignorantofthepotentialharmofthesedams恢复的环境变化。

andreservoirs.Theymightcauseirrevocablechangesintheenvironment.应该有一整套平衡制约的手段,这样才不会由一个人在没有得到老百姓同意,在他6.andchecksofsetabemustThere们不知情的情况下制订关系国家利益的重要政策。

nothatsobalancesonebymadebecaninterestsnationalconcerningpolicyimportantpersonwithouttheconsentandknowledgeofthepeople.要想在竞争中获胜,我们必须适应新的形势。

比如这些花花绿绿的衣服就是特别设7.wesuccessfullycompeteTo计的,他们针对的是年轻人市场。

newtoadjusttohaveconditions.Thesecolorfulgarments,forexample,arespeciallydesigned.Theyareintendedfortheyouthmarket.Weteacherscannotbe我们教师如果对学生的健康情况缺少关心,那是不能原谅的。

8.excusedforourlackofconcernforstudents’health.Hesaidthathewouldratherdie他说他宁可死也不愿意永远卧床不起,与外界隔绝。

9.thanbeconfinedtobedallhislifeandisolatedfromtheoutsideworld.一场群众抗议席卷了全国,10.Amassprotestswept将他置于左右两方的交叉火力当中。

thecountryandhewascaughtinacrossfirefromboththerightandtheleft.Unit8这完全是在浪费金钱和宝贵的土地资源。

他们真是疯了,把这么肥沃的农田变成少1.数有钱人的高尔夫球场。

sanutterwasteofmoneyandpreciouslandresources.Theymustbeoutoftheirmindsto’Itturnsuchfertilefarmlandintogolfcourtsforafewrichpeople.想要对核废料的安全性有百分之百的把握是根本不可能的。

问题早晚都会发生。

所2.s’It以除非我们准备接受这不可避免的结果,否则我们不应该匆忙做决定。

utterlywillproblemsomelaterorwaste.Soonnuclearwithsafetycompletehavetoimpossibletrushtoadecision.’occur.Sounlesswearereadytoaccepttheinevitable,wemustn3.整个会议过程中,她一直受到严厉的攻击。

但她一句话也没说。

她已经决定马上递aoccurt’didnshemeeting,butthethroughoutattacksevereunderwasShe交辞职报告。

word.Shehaddecidedtohandinherresignationrightaway.4.peopleMany很多人出于虚荣心都被诱骗去追求那些漂亮的称号。

我也有这个毛病。

malsoguiltyofthis.’areluredtogoafterfancytitlesoutofvanity,andI正如之前警告的那样,今年第一季度,他们的通货膨胀率还在继续上升。

这等于他5.Aswewerewarnedin我们的消费也在上升。

但凡事也有光明的一面,们的收入下降了。

advance,theinflationrateinthefiretquarterofthisyearwasstillontherise.Thisamounted

sincome.Buteverycloudhasitssilverlining.Consumptionwasalsoon’toadropinpeopletherise.你记住,我们也许可以阻止年轻人说心里话,但我们永远无法做到让他们停止思考。

6.Keepinmindthatwemaybeabletopreventyoungpeoplefromspeakingtheirmind,buwecanneversucceedinmakingthemstopthinking.任何头脑正常的人都知道,自由和纪律,我们两者都需要。

不是两者兼得,就是两7.Anybodyinhisrightmindknowsthatwe因此不能无条件的让学生们为所欲为。

者均失。

needbothfreedomanddiscipline.Weeitherhavebothorneither.Thereforestudentscannothavetheirwayunconditionally.年代的时候她就警告过这些国家,要是不消除经济泡沫,他们的经90世纪20早在8.Shewarnedthosecountriesinadvancewaybackto1990sthatifthey济就会面临硬着陆。

tgetridoftheireconomicbubbles,theireconomieswouldfaceahardlanding.’didn我心中想的就是在郊区买个房子,因为我讨厌大城市的污染问和喧闹。

如果这么一9.WhatIhaveinmindistobuyahouse我也不管了。

来我无法每个星期天去王府井逛街了,inthesuburbsasIloathetheheavypollutionaswellasthehustleandbustofthebigcity.Ifsjusttoobad.’tgoshoppinginWangfujingeverySunday,that’becauseofthisIcan那里的很多人似乎对即将到来的选举都无所谓。

目前他们就希望战争的乌云能早点10.Manypeoplethereseemtobeindifferenttothecoming消散,他们可以过上和平的生活。

election.Rightnowtheyjusthopethedarkcloudsofwarwillclearawaysothattheycanliveinpeace.Unit9projectscompanyOur。

2%,比去年增长8%我们公司预计今年的增长速度为1.an8%growthratethisyear,upby2%comparedwithlastyear.favorincreasinglytoprojectedisChina预计中国将越来越赞成跨国的兼并与收购。

2.moreandmorecross_bordermergersandacquisitions.投影到屏幕上的幻灯片表明,在那次竞争中他极力想把自己塑造成一个强人的形象。

3.Theslidesprojectedonthescreenshowedthathetriedtoprojectedhimselfasastrongmanintheelectioncampaign.消息说当局已经接受了他的建议,这项价值几十亿美元的项目已经被无限制的推迟4.Hewasgreatlyrelievedtohearthattheauthoritieshad了,他听到后心里感到特别宽慰。

hadprojectmultibillion-dollartheandrecommendationhisacceptedpostponedbeenindefinitely.纳尔逊大夫已经连续五个小时给一个又一个伤员做手术了,所以当梅森大夫能来接5.Dr.Nelsonhadbeenoperatingononewoundedsoldierafter替他的时候我们都如释重负。

anotherforfivehours.ThereforeweallsighedwithreliefwhenDr.Masonwasabletocometorelievehim.政府救济就像止痛药。

他能缓解你的痛苦但不能治你的病。

不仅如此,你还很容易6.t’Governmentreliefislikeapain-killer.Itgivesyourelief,butitdoesn无法摆脱。

形成依赖,curethedisease.Besides,youcaneasilygethookedonit.Private私营企业并不要求政府保护他们不受竞争威胁。

他们只希望不要受歧视。

7.askingthegovernmenttoshieldthemagainstcompetition.Theyjusthopet’businessesaren

nottobediscriminatedagainst.Wemust我们必须把他们争取过来,或者使他们中立以便彻底孤立我们的主要敌人。

8.trytowinthemoverorneutralizethemsowecancompletelyisolatethemainenemy.从目前通货膨胀的情况来看,可能还有必要再次提息,这样才不至于把最近这次提9.raisetonecessaryisitfar,perhapssoinflationofratethebyJudging薪给完全抵消掉。

interestratesagainsothattherecentpayraisewillnorbecompletelyneutralized.改革开始的时候,人们普遍有一种乐观的情绪。

大家都相信我们的现代化事业有着10.prevailedoptimismoffeelinggeneralA光明的前景。

allstarted.Peoplereformthewhenbelievedthattherewerebrightprospectsforourmodernization.Unit11科学家们大致同意全球变暖这个事实,但是其成因目前还在热烈争论之中。

不少人1.认为,如果我们把现有的证据放在一起,就可得出结论,这是人类活动造成的。

但另外有些人认为我们还要进一步研究这个问题,他们认为自然的力量起码有着同等的重Scientistmoreorlessagreethatglobalwarmingisafact,butitscauseisstillhotly要性。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 表格模板 > 合同协议

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1