《中华人民共和国和法兰西共和国关于加强全面战略伙伴关系的联合声明.docx

上传人:b****6 文档编号:7711671 上传时间:2023-01-25 格式:DOCX 页数:6 大小:21.99KB
下载 相关 举报
《中华人民共和国和法兰西共和国关于加强全面战略伙伴关系的联合声明.docx_第1页
第1页 / 共6页
《中华人民共和国和法兰西共和国关于加强全面战略伙伴关系的联合声明.docx_第2页
第2页 / 共6页
《中华人民共和国和法兰西共和国关于加强全面战略伙伴关系的联合声明.docx_第3页
第3页 / 共6页
《中华人民共和国和法兰西共和国关于加强全面战略伙伴关系的联合声明.docx_第4页
第4页 / 共6页
《中华人民共和国和法兰西共和国关于加强全面战略伙伴关系的联合声明.docx_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

《中华人民共和国和法兰西共和国关于加强全面战略伙伴关系的联合声明.docx

《《中华人民共和国和法兰西共和国关于加强全面战略伙伴关系的联合声明.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《中华人民共和国和法兰西共和国关于加强全面战略伙伴关系的联合声明.docx(6页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

《中华人民共和国和法兰西共和国关于加强全面战略伙伴关系的联合声明.docx

《中华人民共和国和法兰西共和国关于加强全面战略伙伴关系的联合声明

《中华人民共和国和法兰西共和国关于加强全面战略伙伴关系的联合声明

关于加大全面战略伙伴关系的联合声明

Déclarationconjointefranco-chinoise

surlerenforcementdupartenariatglobalstratégique

                                              4novembre2010

Al'invitationduPrésidentdelaRépubliquefrançaise,M.NicolasSarkozy,lePrésidentdelaRépubliquepopulairedeChine,M.HuJintao,effectuedu4au6novembre2010unevisited'EtatenFrance.LesdeuxChefsd'Etatontprocédéàdeséchangesapprofondissurlesrelationsbilatéralesetlesquestionsinternationales,surlesquellesilspartagentunelargecommunautédevues.

Depuisl'établissementdesrelationsdiplomatiquesentrelaFranceetlaChineilya46ans,cesrelationsontenregistrédesprogrèsconsidérablesetrevêtentaujourd'huiuncaractèrestratégique,globaletpionnier.Treizeansaprèsl'établissementdeleurpartenariatglobal,laFranceetlaChineontdécidédedonnerunenouvelleimpulsionàleurrelation,pourbâtirunpartenariatglobalstratégiquedetypenouveau,mature,stable,basésurlaconfiancemutuelleetlesbénéficesréciproques,ettournéverslemonde.

Lesdeuxpartiesestimentquedanslemonded'aujourd'hui,multipolaireetmondialisé,lesystèmedegouvernancemondialedoitêtreréforméprofondément.Acetégard,ledéveloppementrapidedespaysémergentsfavorisel'évolutiondesrelationsinternationalesdansunsensplusjusteetpluséquilibré.

ToutesdeuxmembrespermanentsduConseildeSécuritédesNationsunies,laFranceetlaChine,deuxdesplusgrandeséconomiesdumonde,ontuneresponsabilitéparticulière.Leurrelationdoitcontinueràavoirvaleurd'exemple.Lesdeuxpaysdevrontapporterunecontributionimportanteàlapaix,àlastabilitéetaudéveloppementdumonde,respecterlesbutsetprincipesdelaChartedesNationsUnies,etpromouvoirlemultilatéralisme,danslerespectduchoixindépendantetsouveraindelavoiededéveloppementdechaquepays.Unnouveautypederelationsentrelesgrandspartenaires,tournéversl'avenir,doitémergersurlabasedesprincipesdecoopérationd'égalàégal,detoléranceetdebénéficesmutuels.

Lesdeuxpartiesdevrontégalementapprofondirleurcoordinationetcoopérationdanslesaffairesinternationales,combattreensemblelesgrandesmenacesglobales,enparticulierenmatièredeproliférationdesarmesdedestructionmassiveetdeleursvecteurs,travailleràrésoudrelescrisesrégionales,enparticuliers'agissantdel'Afghanistan,dudossiernucléaireiranienetdeladénucléarisationdelapéninsulecoréenne.

LesdeuxpartiesconsidèrentqueleG20doitrefonderlacroissancemondialeetlesystèmefinancierinternationalsurdesbasesplussainesetplussolides,etqu'ildoitêtreleforumprincipaldelacoopérationéconomiqueinternationale.LapartiechinoisesoutientactivementlaprochaineprésidencefrançaiseduG20.Lesdeuxpartiessoulignentl'intérêtpourl'ensembledespaysdumonded'adopterdespolitiquesmacroéconomiquescoordonnées,stablesetcohérentesdansletemps,defaireprogresserlaréformedusystèmemonétaireetfinancierinternationaletdeluttercontrelavolatilitéexcessivedesprixdesmatièrespremières.LaFranceetlaChinesouhaitentaussiaméliorersignificativementlesmécanismesdelagouvernanceéconomiquemondiale.Ellessoutiennentlaréformedesinstitutionsfinancièresinternationales,dontleFMI,pourlesadapteraumonded'aujourd'hui.

LesdeuxpartiessontdéterminéesàluttercontretouteslesformesdeprotectionnismeetsouhaitentuneconclusionrapideducycledeDohaavecdesrésultatsambitieux,globauxetéquilibrés,surlabasedelapréservationdumandatactueletdesprogrèsaccomplis.

LesdeuxpartiespartagentlesouhaitdevoirlaconférencedesNationsUniessurlechangementclimatiquequisetiendraàCancunauMexiquedébouchersurunaccordàlahauteurdesdéfis,danslerespectdelaconvention-cadredesNationsUniessurlechangementclimatiqueetdesonprotocoledeKyotoainsiquedumandatdelafeuillederoutedeBali.Lesdeuxpayssesontengagésdansunecoopérationparticulièrementétroitedansledomainedelaprotectiondel'environnement,dudéveloppementdurableetdelaluttecontrelechangementclimatique.Ilsentendentapprofondirleurpartenariatdanscedomaineetrenforcerleurdialogueetleursconsultationsainsiqueleurcoopérationpragmatiqueenlamatière.

LaFranceetlaChinesontconvenuesderenforcerleurcoopérationsurlesquestionsdedéveloppementetréaffirmentleursoutienauxeffortspourréaliserlesobjectifsdumillénairepourledéveloppement.

LesdeuxpartiesestimentquelacoopérationéconomiqueenAfriquecontribueraaudéveloppementdel'économieafricaineetsoutiennentlacoopérationentreleursentreprisesenAfrique.

Ens'appuyantsurlanouvelledynamiquequeconfèrentàl'Unioneuropéennesesinstitutionsrénovées,larelationeuro-chinoiseestappeléeàfranchirunenouvelleétape.LaChineaccordeunegrandeimportanceàsarelationavecl'Unioneuropéenne,tantdansledomainepolitiquequedanslesdomaineséconomiqueetcultureletentendoeuvreraurenforcementdupartenariatglobalstratégiqueeuro-chinois.LaFrancecontinueraàjouerunrôlemoteurpourpromouvoirledéveloppementdecetterelation.Lesdeuxpartiesestimentquel'Unioneuropéennedoitleverl'embargosurlesventesd'armesàlaChineetreconnaître,dèsquepossible,sonstatutd'économiedemarchéàpartentière.

Lesdeuxpartiespoursuivrontleurséchangesétroitsàhautniveau.Ellesapprofondirontleurdialoguestratégiquepourpromouvoirlacompréhensionréciproqueetlaconfiancestratégiquemutuelle,etrenforcerlacoopérationbilatérale.

Ellesréaffirmentleurgrandattachementàlarelationfranco-chinoise.Elless'appuierontsuruneapprochestratégiqueetdelongterme,lerespectmutueletlapriseenconsidérationdelasouveraineté,del'intégritéterritorialeetdesintérêtsfondamentauxdesdeuxpayspourfaireprogresserencoredavantagelepartenariatglobalstratégiqueentrelaFranceetlaChine.

LaFranceetlaChineapprécientlesprogrèsobtenusdansledialogueUE-Chinesurlesdroitsdel'Hommeetentendentrenforcerleurdialogueetleurséchangesenlamatièresurlabasedel'égalitéetdurespectmutuel.

LesrelationsbilatéralesentrelaFranceetlaChineontconnuundéveloppementexceptionnel,qu'ils'agissedecommerce,d'investissementscroisés,d'échangeshumains,culturelsetscientifiques.Parmilespremières,laFranceavoulusoutenirlamodernisationdelaChineparlamiseenoeuvredecoopérationsconcrètes.

Lesdeuxpartiessoulignentleurvolontédeconstruiredesrelationséconomiquesetcommercialesplusétroites,durablesetinnovantes,danslerespectduprincipedebénéficeréciproqueetdedéveloppementcommun.

Lespartenariatsindustrielsstructurantsdanslesdomainesnucléaire,aéronautiqueetspatial,etferroviaire,fondéssurcesprincipes,constituentunepartieimportantedelacoopérationbilatérale.Ens'appuyantsurtroisdécenniesdepartenariatréussi,laFranceetlaChineontdécidéd'approfondirdavantagelacoopérationnucléaire,d'étendreleschampsdecoopérationetdedévelopperensembledenouveauxprojets,ycomprissurdesmarchéstiers,toutenpoursuivantlesprojetsdecoopérationencoursd'exécution.LaFranceetlaChineencouragentleursentreprisesconcernéesàengagerdesconsultationspragmatiquesetapprofondiesafindefaireavancerlacoopérationdansl'ensembleducycleducombustiblenucléaire.LaFranceréaffirmesavolontéd'approfondirlacoopérationaveclaChinedanslesdomainesdel'extractiondel'uranium,delafabricationducombustible,delaconstructiondescentralesnucléaires,aussibiensurlesmarchésnationauxquesurdesmarchéstiers,etduretraitement/recyclageducombustibleusé.LaChinepartagelavolontéfrançaise.

Lesdeuxpartiessontconvenuesd'approfondirleurcoopérationaéronautiqueindustriellelongueetfructueuse,avecledéveloppementdelacoopérationentreAirbusetd'autresentreprisesfrançaisesetlescompagniesaériennesetindustrielleschinoises,aveclamiseenservicedelachaîned'assemblageA320àTianjin,aveclaparticipationdesindustrielsfrançaisauprogrammeaéronautiquechinoisC919ainsiqu'aveclarechercheconjointesurunhélicoptèremultimissionsàusagecivil(EC175/Z15).

LaFranceetlaChineréaffirmentégalementleurintérêtcommunàdonnerunenouvelleimpulsionàleurcoopérationhistoriquedansledomainedestransportsferroviaires.

Au-delàdecespartenariatstraditionnels,laFranceetlaChineontidentifiédenouveauxpartenariatsinnovants,notammentdanslessecteursprioritairesdel'environnementetdudéveloppementdurable,del'agricultureetdel'agro-alimentaireainsiquedesservicesfinanciers,etsouhaitentrenforcerlacoopérationentreleursentreprisesdanscessecteurs.Lesdeuxpartiesrenforcerontégalementleurcoopérationdanslessecteursémergents,notammentdanslesdomainesdesnouvellesénergies,desbio-industries,desnouveauxmatériaux,desvéhiculesélectriques,del'économiecirculaireetdestechnologiesdécarbonées.

LesdeuxpartiessouhaitentuneconclusionrapidedesnégociationsentrelaChineetl'Unioneuropéennesurlesquestionsdemigrationsetdemobilité,ycomprislafacilitationdeséchangesdepersonnes,etréitèrentleurdéterminationàcoopérerdanslaluttecontrel'immigrationillégale.

Pourpromouvoirl'approfondissementdelaconnaissancemutuelleentreleurspeuples,lesdeuxpartiesdécidentderenforcerdavantageleurcoopérationdanslesdomainesculturel,éducatif,scientifiqueettechnologiqueetencouragentleurscollectivitéslocalesàcoopérerdavantage.Ellessoutiennentl'établissementderelationsde

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 表格模板 > 合同协议

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1