TOPIK高级词汇每日积累.docx

上传人:b****6 文档编号:7171998 上传时间:2023-01-21 格式:DOCX 页数:33 大小:72.01KB
下载 相关 举报
TOPIK高级词汇每日积累.docx_第1页
第1页 / 共33页
TOPIK高级词汇每日积累.docx_第2页
第2页 / 共33页
TOPIK高级词汇每日积累.docx_第3页
第3页 / 共33页
TOPIK高级词汇每日积累.docx_第4页
第4页 / 共33页
TOPIK高级词汇每日积累.docx_第5页
第5页 / 共33页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

TOPIK高级词汇每日积累.docx

《TOPIK高级词汇每日积累.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《TOPIK高级词汇每日积累.docx(33页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

TOPIK高级词汇每日积累.docx

TOPIK高级词汇每日积累

TOPIK高级词汇每日积累

가계1【名】

1.집안살림을꾸려나가는수지의상태

1.生计,生活,维持生计的收支状态

예문:

例句:

공공요금의인상은서민의가계에큰부담이됩니다.

公共设施费用的增加给市民的生活带来了很大负担。

어머니는가정부일을하시면서가계를꾸려나갔습니다.

母亲靠给人做保姆来维持生计。

2.살아가는방도나형편,살린살이,가도,생계

2.家境,生活状况

예문:

例句:

내가돈을벌면서부터어렵던가계가차차펴졌다.

从我挣钱开始,困难的家境才逐渐有所好转。

가계2【名】

대대로이어온한집안의계통,가통

一家中代代相传的传统,香火,血脉

예문:

例句:

꼭아들이가계를이으란법이어디있습니까?

哪有说只有儿子才能延续香火的道理?

그들은결국아이를입양하여가계를잇기로했습니다.

他们最后还是决定领养一个孩子来延续血脉。

拓展:

例句中出现的其他疑难单词也一并学习喽^_^

꾸리다:

收拾,打理

인상:

涨价,拉上

부담:

负担,拉上

가정부:

保姆

방도:

办法,途径

살림살이:

生活,生计

차차:

稍稍,渐渐

가통:

家庭传统

입양:

领养,认领

가곡【名】

1.반주에맞추어부르도록지은노래

1.歌曲。

라디오에서"목련화"라는가곡이흘러나옵나다.

收音机里传来一首名叫《木兰花》的歌。

우리아버지는슈베르트의가곡을애창하십니다.

我父亲喜欢唱舒伯特的歌曲。

2.한국재래음악의한가지로,시조에곡을붙여부르는노래의가락.

2.歌吟,吟唱的诗(韩国传统音乐的一种,把时调加上曲调来唱的一种歌曲节拍)

저는"청산별곡"이란가곡을좋아합니다.

我很喜欢《青山别曲》这首歌吟。

왕청은한국가곡에관심이아주많아요.

王青对韩国的古歌谣很感兴趣。

가라앉다【动】

1.(물건이물이나공중에떠있거나섞여있다가)밑바닥에내려와깔리다.

1.(物体在水中或在空中或混合的状态下)沉下,沉淀,下沉。

배에구멍이나서배가물속으로천천히가라앉고있습니다.

船破了个洞,正慢慢下沉。

<反义词>뜨다

2.(아품,괴로움,흥분따위가가시어)마음이안정되다.

2.(疼痛、孤独感、兴奋等)消失、消除、安定。

나는너무놀라서한참동안뛰는가슴이가라앉지않았다.

我吓了一跳,心怦怦地跳了好长时间都安定不下来。

3.(성하던것이)활기를잃은상태로되다.

3.(曾经兴盛的东西)失去活力。

요즘경기가가라앉아서먹고살기가힘듭니다.

最近经济不景气,维持生活很困难。

4.(시끄럽던것이)조용해지다.

4.(嘈杂的东西)安静下来,平息。

선생님이오시자드디어난동이가라앉았습니다.

老师一来,喧闹终于停止了。

5.(바람,물결따위가)잠잠해지다

5.(风、波浪等)变小、平息下来。

이제파도가좀가라앉았군요.

现在波浪稍微小点儿了。

6.(기침,숨결따위가)순편해지다

6.(呼吸等)变顺畅

물을몇잔마셨더니딸꾹질이가라앉았어요.

喝了几杯水,打嗝止住了。

拓展:

例句中出现的其他疑难单词也一并学习喽^_^

반주:

伴奏

애창하다:

喜欢唱,爱唱

공중:

半空中

천천히:

慢慢的,悠悠的

흥분:

兴奋,激动

난동:

捣乱

물결:

水波

숨결:

呼吸,气息

딸꾹질:

打嗝儿,呃逆

가량【名】

1.어림짐작

1.估摸,估量,大致估计。

얼마나필요할지자네가가량을해서가져오게.

需要多少,你估摸着带来吧。

먹물은언제나가량을해서쓸만큼갈아서쓰는것이좋다.

墨汁要估摸着墨,要用多少磨多少才好。

2.(의명의용법)일부명사나수량의단위를나타내는말아래쓰이어,그수량이어림짐작임을나타내는말.

2.(依存名词的用法)用于部分名词或量词后,表示大约的数量。

여기서학교까지한시간가량걸립니다.

从这儿到学校大约需要一小时。

그는스무살가량되어보입니다.

他看上去大约有二十岁。

【近义词辨析】

가량

大约,左右,表示推测数量,仅用于数量词后,且不和“여러,많은”等词搭配使用。

程度,前后,有推测数量之意,但前面不必有表示数量的词或词组。

用于表示处所的词后时表示“附近”;用于指示代词后是表示“大致那样的程度”。

eg:

1.一位大约三十岁的夫人来找我。

서른살쯤되어부인이나를찾아왔다.√

서른살가량되어부인이나를찾아왔다.√

2.这把椅子放哪里好呢?

이의자는어디쯤놓는것이좋겠느냐?

이의자는어디가량놓는것이좋겠느냐?

×

3.这话就大概说到这里。

이이야기는그쯤해두자.√

이이야기는그가량해두자.×

拓展:

例句中出现的其他疑难单词也一并学习喽^_^

먹물:

墨水

갈다:

磨砺,研磨

부인:

夫人

의자:

椅子,凳子

가로【名】

1.(아래,위의방향에대하여)왼쪽과오론쪽의방향.또는그길이

1.横向,横向长度

책상의가로의길이를재어보자.

我们来量一下书桌的横向长度吧。

이널빤지의가로는얼마예요?

这块木板横着有多长?

2.(부사의용법)앞으로,좌우로.

2.(副词用法)横向,横着。

그아이는고개를가로저으면서모른다고했다.

那个孩子摇了摇头,说不知道。

줄을가로그으세요.

请划一条线。

가로뛰고세로뛰다.

东奔西走。

가로막다【动】

1.앞을가로질러막다.

1.拦住,挡住

제가가는길을가로막지마세요.

请不要挡着我的路。

큰바위가길을가로막아지나갈수없어요.

一块大石头挡住了路,过不去了。

2.(어떤일을)못하게방해하다.

2.妨碍,阻挠(做某事)

회의진행을가로막으면안됩니다.

不能妨碍会议的进行。

남의말을가로막는것은나쁜버롯입나다.

打断别人的话是不礼貌的行为。

拓展:

例句中出现的其他疑难单词也一并学习喽^_^

방향:

方向

널빤지:

木板

젓다:

摇晃

긋다:

划,擦

방해:

妨碍,阻碍

가루【名】아주잘게부스러진것.粉,粉末。

분필가루때문에기침이납니다.

被粉笔灰呛得咳嗽。

이밀가루는입자가아주거칠군요.

这面粉太粗了。

【近义词辨析】

가루/분말

가루:

粉,粉末,但主要指天然细小颗粒,多与固有词搭配使用,有时可以指物体的碎屑。

분말:

粉末。

主要指加工而成的小颗粒状物体,与汉字词语搭配。

书面语色彩较浓,不能表达“碎屑”的意思。

eg:

1.粉末状的物质

가루상태의물질√

분말상태의물질√

2.舂米非常容易

쌀가루가잘빻아졌다.√

쌀분말이잘빻아졌다.×

3.从口袋里掉落的烟末儿

호주머니에떨어진담뱃가루√

호주머니에떨어진담뱃분말×

가루약【名】가루가된약.药面,药粉。

병원에서주사두대를맞고가루약한봉을받았습니다.

在医院打了两针,拿了一袋药面。

알약은괜찮지만가루약은먹기가힘들어요.

药片还好,可药面就太难吃了。

拓展:

例句中出现的其他疑难单词也一并学习喽^_^

부스러지다:

破碎,打碎

분필:

粉笔

기침:

咳嗽

상태:

状态,状况

주사:

注射

호주머니:

衣兜,口袋

가마1

1.(옛날에)사람을태우고앞과뒤에서둘또는넷이들고다니는탈것.

1.轿子

요즘은가마타는사람을볼수가없어요.

现在看不到坐轿的人了。

가마두채가오던길을되돌아가고있습니다.

两台轿子掉头沿原路返回了。

가마2

1.쇠로만들아주큰솥.가마솥의준말

1.(略语)大铁锅

가마에지은밥은유난히맛이있다.

用大铁锅做出的饭分外地香。

어머니가가마에불을때고계십니다.

母亲正在烧火做饭。

拓展:

例句中出现的其他疑难单词也一并学习喽^_^

채:

(量词)辆

되돌아가다:

退回,折回

쇠:

불을때다:

生火

가만1【副】

1.(건드리거나손을쓰거나상관하지아니하고)그냥그대로

1.就那样,不理会,不动弹。

남의딱한처지를가만보고만있을겁니까?

对别人的尴尬处境,你打算就这样袖手旁观吗?

나를좀가만내버려둬!

你就别管我了!

가만2【副】

1.(남의말이나행동을잠시멈출때써서)잠깐만.

1.等一下,慢着

가만,그말에가시가있군.

慢着,这话里有刺儿啊。

가만,저소리좀들어보게.무슨소리지?

等等,你听那声音,是什么声音?

拓展:

例句中出现的其他疑难单词也一并学习喽^_^

건드리다:

碰,摸,惹

상관:

相关,相干

딱하다:

可怜,为难

처지:

境地

가망【名】

1.바라는대로이루어질바랄수있음.

1.有望,有希望

당신의살고싶다는마음만가진다면살수있는가망은있습니다.

只要您有求生的欲望,就有希望活下去。

합격될가망이충분히있습니다.

及格还是很有希望的。

가문【名】

1.집안.문중

1.家庭,家族

왕청은훌륭한가문에서태어았습니다.

王青出身名门。

우리김씨가문은양반의자손입니다.

我们金家是贵族后代。

2.대대로이어오는그집안의사회적지위.

2.(某一家代代相传下来的社会地位)家门、家世、门户、门第。

우리딸을가문이좋은집에시집을보내고싶어요.

我想把女儿嫁到一个家世好的人家。

우리가문을흐리는일을용서하지않겠어!

我绝不容忍有辱家门的事!

가입자【名】

1.단체나조직따위에가입한사람.

1.加入者,加入某团体或组织等的人。

이여성단체는주부가입자가아주많습니다.

这个女性团体有很多家庭主妇加入。

우리동아리에서새가입자를뽑고있습니다.

我们兴趣小组正在选拔新成员。

2.(수도,전기,전화등설비를사용하는사람).

2.使用(自来水、电、电话等)的人。

전화요금인하로인해전화가입자가늘어나고있습니다.

电话费便宜了,使用电话的人越来越多。

최근들어초고속인터넷선가입자가늘고있다.

近来使用宽带网的人正在增加。

가입하다【动】

단체나조직따위에들어감.

加入(团体或组织等)。

저는오늘학교축구부에가입했습니다.

我今天加入了学校足球队。

대한민국은1991년에유엔에가입했습니다.

大韩民国于1991年加入了联合国。

가식

【名】虚伪,作态,造作,虚情假意。

(말이나행동을속마음과는달리거짓으로꾸밈)

왕칭은가식이없는진실한사람입니다.

王青是个非常坦诚的人。

난가식이있는사람이싫어요.

我不喜欢虚伪的人。

가야금

【名】伽倻琴(有12根弦的韩国传统弦乐器)

12개의줄을손가락으로통겨서소리를내는한국의전통현악기.

저는요금친구에게가야금을배우고있습니다.

我最近正跟朋友学伽倻琴。

【词汇辨析】

가운데:

中,中间,当中,过程中。

指距离、平面或物体的中间位置。

也可以用来指事情进行过程中。

중간:

中间,正当中,中途。

指距离的中间点或事情进行中,用于事情时指的是事情进行过程中的间断点。

줄을가운데에서끊었다.√

줄을중간에서끊었다.√

从线中间将其剪断。

둘가운데어느것이나으냐?

둘중간에어느것이나으냐?

×

他俩之间发生了什么?

수업을하는가운데배운다.√

수업을하는중간에배운다.×

在上课时学习。

학기가운데에시험을본다.√

학기중간에시험을본다.×

在学期中进行考试。

가장1【名】

1.거짓으로꾸밈

1.假装,装作

그사람은손님을가장해서파티에참석했습니다.

那个人假装客人,参加了派对。

많은사람들이행복을가장한채살아가고있습니다.

很多人都装作生活得很幸福。

2.(자기의정채를잠추기위하여)얼굴이나옷차림을딴모습으로차림.

2.装作,扮作(别的样子)。

이리가양으로가장하고나타났습니다.

狼扮成羊的样子出现了。

내일저녁에우리학교에서가장무도회가열립니다.

明天晚上我们学校开化妆晚会。

가장2【名】

1.집안의어른,호주,가구주

1.家长一家之主,家里做主的人。

우리집의가장은할아바지의십니다.

我们家的一家之主是爷爷。

2.가족의생활을맡아다스리는사람.

2.顶梁柱,负担一家人生活的人。

아버지가돌아가시고나서제가우리집의가장이되었어요.

父亲去世后,我成了家里的顶梁柱。

近义词辨析:

가장:

最,极,顶,首要,比"제일"的书面语色彩更强。

不能用在"-이다"动词前面,既不能作谓语。

제일:

第一,最。

汉字序数词,可以作副词。

常用于口语中。

因为本身是序数词,所以可用在“-이다”动词前面作谓语。

我是最幸福的人。

-나는가장행복한사람이다.√

-나는제일행복한사람이다.√

我们的选手跑得最快。

-우리선수가가장빨리달린다.√

-우리선수가제일빨리달린다.√

我们一群人中你最有钱。

-우리중네가가장부자이다.√

-우리중네가제일부자이다.√

最怎么说也是健康最重要。

-뭐니뭐니해도건강이제일이다.√

-뭐니뭐니해도건강이가장이다.×

가전【名】

가정용전기기계,기구

家电,家用电器

가전제품은일반적으로3년동안무상수리를받을수있습니다.

家电一般可获得三年免费保修。

이곳에는어떤종류의가전기기가있지요?

这个地方有些什么家电?

가정하다【动】

1.임시로정하다.

1.假定,假想,假设

촤악의상황을가정하고생각을해봅시다.

让我么假设最坏的情况来考虑一下吧。

2.논리를진행시키기위하여,어떤조건을임시로설정하다.

2.假定,假设(为进行推理而临时设定某种条件)。

공기가없다고가정해보자.

让我们假定没有空气。

만약내일당장지구가멸망한다고가정하자.

让我们假设地球明天会灭亡。

<近义词>가설(假设)

近义词辨析

가족:

家人,家庭成员。

集体名词,主要指共同生活的有血缘关系的人,也可以包括法律上有领养关系的人。

식구:

家庭成员。

指在同一个家庭里长期生活的人。

个体名词,不能指共同生活的集体。

在一个家庭中,“식구”包含共同生活的有血缘关系的人,但并非只有他们才能成为“식구”。

下人或食客,从供给他们吃饭这点来看,也可以被看作“식구”。

如果虽然在一起吃饭,却要各自付饭钱,则不能叫做“식구”,如“하숙생”就不是“식구”。

가지가지【名】

1.여러종류,가지각색,각양각색

1.许多种,多种多样。

이세상에는직업도가지가지입니다.

这个世界上的职业也有许多种。

사람의성격도가지가지다.

人的性格也是多种多样。

2.(관형사적용법)여러종류의,가지각색의,별별

2.(冠词用法)许多种的,各种各样的。

가지가지꽃들이아름답게피어있는정원을보면기분이참좋아요.

看到院子里各种各样的花儿开得那么美丽,心情真好啊。

그곳에가면전세계의가지가지차들을볼수있습니다.

去那里可以看到全世界各种各样的车。

가짜【名】

1.거짓으로만든것,위조한것

1.假的,伪造的。

이수표는가짜가분명해요.

这张支票显然是假的。

바로이곳에서사람들에게가짜증명서를발급해줍니다.

就是这个地方给人开假证明。

2.참이아닌것을참인채한것,사이비

2.冒充的,似是而非。

경찰들은스스로형사행세를하고다니는가짜형사를잡았습니다.

警察们把到处冒充刑警的假刑警抓住了。

나중에알고보니그사람은가짜사장이었다.

后来一了解,原来那个人是个冒充的社长。

가축【名】

집에서기르는짐승(소,말,개,돼지,닭,거위따위),집집승

家畜

도시에서는가축을기르는것이금지되어있습니다.

城里禁止养家畜。

지금도농촌에서는가축을많이가르고있습니다.

现在农村里还饲养着不少家畜。

가치관【名】

사람이자신을포함한세계나만물에대하여가지는평가의근본적인태도,또는견해.

价值观

지금청소년에게가장필요한것은가치관의확립이다.

现在的青少年最需要的是树立价值观。

많은사람들이지금도전통적가치관을가지고살아갑니다.

很多人现在还保持着传统的价值观。

가파르다【形】

몹시비탈지다.

陡峭,陡斜

왕칭은가파른산비탈을올리갔습니다.

王青爬上了陡峭的山坡。

가파른고갯길을내려갈때조심해야합니다.

下坡时要小心点儿。

각각【名】

(여럿을하나씩따로나누어서)하나하나

各个,一个一个。

각각의어항에모래와자갈을넣자.

咱们往每个鱼缸里都放些沙子和石子吧。

회의참석자들은각각의의견을자유롭게이야기했다.

与会者畅谈了各自的意见。

각기【副】

사람마다서로다르게.

各自。

준비물은각기챙겨라.

各自准备所需的物品吧。

여러분,각기의견을내놓아보십시오.

诸位,请各抒己见吧。

각막【名】

눈알의앞쪽중앙에있는동그랗고작은투명한기관

角膜。

우리할머니는며칠전에각막수술을받으셨습니다.

我奶奶几天前做了角膜手术。

각오【名】

앞으로생길힘든일에대하여마음의준비를단단히하는것.

(对要发生的事所做的充分的)思想准备。

앞으로고생을각오하십시오.

以后要做好吃苦的思想准备。

우리군사는모두들죽을각오로싸웠습니다.

我们的战士都与敌人进行殊死的搏斗。

오늘부터새로운각오로공부하겠습니다.

从今天开始,我要以崭新的态度来学习。

간【名】

1.사람이나동물의뱃속에있으며서소화를돕고피를맑게거르는일을하는장기,간장.

1.肝,肝脏

술을많이마시면간에해롭습니다.

喝酒太多会伤肝。

2.담력

2.胆子。

어린놈이간도크지,어떻게그어두운산길을넘어왔을까?

!

小东西的胆子倒挺大,那么黑的山路是怎么走过来的?

<惯用语>간에뭍었다쓸개에뭍었다하다:

墙头草,顺风倒。

<惯用语>간에기별도아니가다:

不够塞牙缝的。

간격【名】

1.공간적인사이,떨어진거리,틈

1.间隔

집와집사이의간격이너무가깝군요.

房子和房子之间隔得太近了。

두팔을벌린간격으로서십시오.

请相隔两臂站好。

2.시간적으로떨어진사이.

2.时间的间隔。

북경행버스의배차간격이얼마나됩니까?

往北京去的汽车隔多久一班?

일정한간격을두고계속해서종소리가들려옵니다.

每隔一会儿就有钟声传过来。

<近义词>동안

3.사람사이의정분의틈.

3.隔膜,隔阂

두사람은어딘지모르게서로간격을느꼈다.

两个人之间感到有那么一点儿隔膜。

간결하다【形】

간단하고깔끔하다.

简洁。

왕청이쓴문장은짧고간결합니다.

王青写的文章言简意赅。

이책에낙양에대한간결한설명이나와있습니다.

这本书对洛阳做了简洁的说明。

간과하다【动】

1.대강보아넘김.

1.大略看看,随便看看,不认真看。

복습할때책을간과하면안됩니다.

复习的时候不认真看书是不行的。

2.깊이관심을두지않고예사로이보아내머려둠.

2.忽略,忽视。

그는사소한일도간과하지않고기록해둡니다.

他连小事也不忽视,都要记录下来。

이것은분명간과할수없는문제입니다.

这显然是个不能忽略的问题。

간담회【名】

(어뻔일정한주제를가지고서로터놓고정답게이야기를나누는모임)

座谈会,讨论会。

선생님들은학생들의생활지도를위한간담회를열었다.

为了指导学生的生活,老师们召开了座谈会。

여성인권위원회는성회롱문제대한간담회를개최했다.

女性人权委员会召开了关于性骚扰问题的座谈会。

간섭【名】

자기와직접관계가없는일에끼여드는것.

干涉,干预。

요즘청소년들은부모의사소한간섭조차도받기싫어합니다.

近来,青少年不喜欢受到父母的哪怕一点点干涉。

나는다른사람의간섭을무시하고하던일계속했습니다.

我毫不理会别人的干涉,继续干我的事。

간섭하다【动】

1.(남의일에)끼여들여참견하다.

1.干涉,干预(别人的事)。

더이상제일에간섭하지않으셨으면좋겠습니다.

希望您别再干涉我的事了。

영국왕은국가를대표하는밀은많으나,직접정치에간섭하는일은드물다.

虽然英国国王在很多方面代表着国家,但很少直接干预政治。

2.둘이상의사물이나현상이한곳에서만나섞이고얽히거나방해하다.

2.干扰。

어떤소리들은서로부딪치고간섭하여잡음이된다.

一些声音碰到一起,互相干扰形成杂音。

우리는생활속에서빛의간섭현상을혼히불수있습니다.

我们在生活中常常可以看到光的干涉现象。

간식【名】

끼니와끼니사이에간단히먹는음식

零食

밥을먹기전에무슨간식을그렇게먹습니까?

饭前吃什么零食啊?

간식을많이먹어서인지다이어트를해도별로효과가없다.

不知道是不是零食吃得太多,减肥也没有什么效果。

우리집은과자같은것은잘먹지않고간식으로콩을볶아먹는다.

我们家的零食不吃饼干那些,而是炒豆子来吃。

아버지는틈이날때마다손짓하여동생을불러다가간식을주시곤하셨다.

爸爸一有空就做零食,把弟弟叫过来吃。

간절하다【形】

(무엇을바라는마음이)아주강하면서순수하다.

恳切,迫切,急切

학문을구하는마음이매우간절하다.

求学的心很切。

나는왕칭의간절한부탁을딱잘라거절했다.

我断然拒绝了王青的恳求。

그는친구의간절한충고를받아들였습니다.

他接受了朋友恳切的忠告。

비록전화로부탁한것이지만상대방의간절한특청을거절할수없었다.

虽然是打电话过来拜托的,但对方恳切的特别请求让人无法拒绝。

간혹【副】

이따금,어쩌다가,간간이,혹간

间或,偶尔

아기들은젖을먹고난후에간혹토하기도한다.

婴儿吃完

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高中教育 > 高考

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1