Language Teaching Approaches an Overview.docx

上传人:b****5 文档编号:6805713 上传时间:2023-01-10 格式:DOCX 页数:13 大小:45.38KB
下载 相关 举报
Language Teaching Approaches an Overview.docx_第1页
第1页 / 共13页
Language Teaching Approaches an Overview.docx_第2页
第2页 / 共13页
Language Teaching Approaches an Overview.docx_第3页
第3页 / 共13页
Language Teaching Approaches an Overview.docx_第4页
第4页 / 共13页
Language Teaching Approaches an Overview.docx_第5页
第5页 / 共13页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

Language Teaching Approaches an Overview.docx

《Language Teaching Approaches an Overview.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Language Teaching Approaches an Overview.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

Language Teaching Approaches an Overview.docx

LanguageTeachingApproachesanOverview

LanguageTeachingApproaches:

AnOverview1

MARIANNECELCE-MURCIA

In“LanguageTeachingApproaches:

AnOverview,”Celce-Murciagivessomehistoricalbackground,thenoutlinestheprincipalapproachestosecondandforeignlanguageteachingthatwereusedduringthetwentiethcentury.Shepreviews(预审)thebookasawholeandprojects(阐明;预计,推断)sometrendsforlanguageinstructioninthenewmillennium.

INTRODUCTION

Thefieldofsecond(orforeign)languageteachinghasundergonemanyfluctuationsandshiftsovertheyears.Differentfromphysicsorchemistry,inwhichprogressismoreorlesssteadyuntilamajordiscoverycausesaradical(根本的;彻底的,激进的)theoreticalrevision(Kuhn1970),languageteachingisafieldinwhichfads(风气;时尚;一时的流行)andheroeshavecomeandgoneinamannerfairlyconsistentwith(与…一致)thekindsofchangesthatoccurinyouthculture.Ibelievethatonereasonforthefrequentswingsofthependulum(钟摆;摇摆不定的事态或局面)thathavebeentakingplaceuntilfairlyrecentlyisthefactthatveryfewlanguageteachershaveasenseofhistoryabouttheirprofessionandarethusunawareofthehistoricalbasesofthemanymethodologicaloptionstheyhaveattheirdisposal(供他们使用;他们可以自由处理).Itishopedthatthisbriefandnecessarilyoversimplifiedsurvey(概论)willencouragemanylanguageteacherstolearnmoreabouttheoriginsoftheirprofession.Suchknowledgewillensuresomeperspective(洞察力;眼力)whenteachersevaluateanyso-calledinnovationsornewapproachestomethodology,whichwillsurelycontinuetoemerge(浮现;出现;问题等发生,显露)fromtimetotime.

Pre-twentieth-CenturyTrends:

ABriefSurvey

Priortothetwentiethcentury,languageteachingmethodologyvacillated(动摇;波动)betweentwotypesofapproaches:

gettinglearnerstousealanguage(i.e.,tospeakandunderstandit)versusgettinglearnerstoanalyzealanguage(i.e.,tolearnitsgrammaticalrules).

BoththeclassicalGreekandmedievalLatinperiodswerecharacterizedbyanemphasisonteachingpeopletouseforeignlanguages.Theclassicallanguages,firstGreekandthenLatin,wereusedaslinguafranca(意大利混杂语;混合方言).HigherlearningwasconductedprimarilythroughtheselanguagesalloverEurope.Theywereusedwidelyinphilosophy,religion,politics,andbusiness.Thustheeducatedelite(精华;精英;优秀分子)becamefluentspeakers,readers,andwritersoftheappropriateclassicallanguage.Wecanassumethattheteachersortutorsusedinformalandmoreorlessdirectapproachestoconvey(传达;传递;表达)theformandmeaningofthelanguagetheywereteachingandthattheyusedaural-oraltechniqueswithnolanguagetextbooksperse(本身;本来;本质),butratherasmallstockofhand-copiedwrittenmanuscripts(手稿)ofsomesort,perhapsafewtextsinthetargetlanguage,orcrude(粗糙;粗陋)dictionariesthatlistedequivalent(相等;同义)wordsintwoormorelanguagessidebyside.

DuringtheRenaissance,theformalstudyofthegrammarsofGreekandLatinbecamepopularthroughthemassproductionofbooksmadepossiblebytheinventionoftheprintingpress.InthecaseofLatinbeingusedasalinguafranca---thelattersubsequently(随后的;继起的)beinglabeledvulgate(公认的文本的)Latin,i.e.,Latinofthecommonpeople.MajordifferenceshaddevelopedbetweentheclassicalLatindescribedintheRenaissancegrammars,whichbecametheformalobjectofinstructioninschools,andtheLatinbeingusedforeverydaypurposes.ThisoccurredataboutthesametimethatLatinbegantobeabandonedasalinguafranca.(NoonewasspeakingclassicalLatinanymore,andvariousEuropeanvernaculars(方言;本族语)hadbeguntoriseinrespectabilityandpopularity.)thus,inretrospect(回顾),strangeasitmayseem,theRenaissancepreoccupation(先取;偏见)withtheformalstudyofclassicalLatinmayhavecontributedtothedemise(死亡;终止)ofLatinasalinguafrancainWesternEurope.

SincetheEuropeanvernaculars(方言;本族语)hadgrowninprestige(名望;声望;威望)andutility(效用;实用),itisnotsurprisingthatpeopleinonecountryorregionbegantofinditnecessaryandusefultolearnthelanguageofanothercountryorregion.Thusthefocusinlanguagestudyshiftedbacktoutilityratherthananalysisduringtheseventeenthcentury.PerhapsthemostfamouslanguageteacherandmethodologistofthisperiodisJohannAmosComenius,aCzech(捷克)scholarandteacher,whopublishedbooksabouthisteachingtechniquesthatComenius(夸美纽斯)usedandespoused(拥护;支持;信奉)werethefollowing:

Useimitationinsteadofrulestoteachalanguage.

Haveyourstudentsrepeatafteryou.

Usealimitedvocabularyinitially(开始;最初).

Helpyourstudentspracticereadingandspeaking.

Teachlanguagethroughpicturestomakeitmeaningful.

ThusComenius,perhapsforthefirsttime,madeexplicit(详尽;明确;不含糊)aninductiveapproachtolearningaforeignlanguage,thegoalofwhichwastoteachuseratherthananalysisofthelanguagebeingtaught.

Comenius’sviewsheldsway(统治;支配)forsometime;however,bythebeginningofthenineteenthcentury,thesystematicstudyofthegrammarofclassicalLatinandofclassicaltextshadonceagaintakenover(接管)inschoolsanduniversitiesthroughoutEurope.TheanalyticalGrammar-TranslationApproachbecamefirmlyentrenched(根深蒂固)asamethodforteachingnotonlyLatinbut,byextension,modernlanguagesaswell.Itwasperhapsbestcodified(编纂;整理)intheworkofKarlPloetz,aGermanscholarwhohadatremendousinfluenceonthelanguageteachingprofessionduringhislifetimeandafterwards.(Hediedin1881.)

However,theswingingofthependulum(钟摆;摇摆不定的事态)continued.Bytheendofthenineteenthcentury,theabilitytouseratherthantoanalyzealanguageasthegoaloflanguageinstruction,hadbeguntofunctionasaviable(有生存的;能活的;可行的)alternativetoGrammar-Translation.FrancoisGouin,aFrenchman,begantopublishin1880concerninghisworkwiththeDirectMethod.Headvocatedexclusive(独占的)useofthetargetlanguageintheclassroom,havingbeeninfluencedbyanolderfriend,theGermanphilosopher-scientistAlexandervonHumboldt,whohadespoused(拥护;支持;信奉)thenotionthatalanguagecannotbetaught,thatonecanonlycreateconditionsforlearningtotakeplace(Kelly1969)

TheDirectMethodbecameverypopularinFranceandGermany,andhasenthusiasticfollowersamonglanguageteacherseventoday(AsdoestheGrammar-TranslationApproach.)

In1886,duringthesameperiodthattheDirectMethodfirstbecamepopularinEurope,theInternationalPhoneticAssociationwasestablishedbyscholarssuchasHenrySweet,WilhelmVietor,andPaulPassy.TheydevelopedtheInternationalPhoneticAlphabet(IPA)andbecamepartofReformMovementinlanguageteachinginthe1890s.Thesephoneticiansmadesomeofthefirsttrulyscientificcontributionstolanguageteachingwhentheyadvocatedprinciplessuchasfollowing:

■thespokenformofalanguageisprimaryandshouldbetaughtfirst;

■thefindingsofphoneticsshouldbeappliedtolanguageteaching;

■languageteachersmusthavesolidtraininginphonetics;

■learnersshouldbegivenphonetictrainingtoestablishgoodspeechhabits.

Theworkofthesephoneticiansfocusedontheteachingofpronunciationandoralskills,whichtheyfelthadbeenignoredinGrammar-Translation.Thus,althoughtheReformMovementisnotnecessarilyconsideredafull-blown(充分发展的)pedagogicalapproachtolanguageteaching,itsadherents(支持者;拥护者)didhaveaninfluenceonfutureapproaches,asweshallsee.

Quiteapartfrom(更何况;更不用说)theworkoftheReformMovement,theinfluenceoftheDirectMethodgrew;itcrossedtheAtlanticintheearlytwentiethcenturywhenEmiledeSauze,adiscipleofGouin,cametoCleveland,Ohio,inordertoseetoitthat(务必使…;保证使…seetoitvi.注意做到;务必要)allforeignlanguageinstructioninthepublicschoolsthereimplemented(实施;执行)theDirectMethod.DeSauze’sendeavor(努力;尽力),however,wasnotcompletelysuccessful(inClevelandorelsewhere)sincethereweretoofewforeignlanguageteachersintheUnitedStateswhowerefluentspeakersofthelanguagetheytaught.Later,theModernLanguageAssociationofAmerica,basedontheColemanReport(Coleman1929),endorsed(赞同;认可)theReadingApproachtolanguageteaching,sincegiventheskillsandlimitationsofmostlanguageteachers,allthatonecouldreasonablyexpectwasthatstudentswouldcomeawayfromthestudyofaforeignlanguageabletoreadthetargetlanguage---withemphasisonsomeofthegreatworksofliteratureandphilosophythathadbeenproducedinthelanguage.

TheReadingApproach,asreflectedintheworkofMichaelWest(1941)andothers,heldswayintheUnitedStatesuntilthelate1930sandearly1940s,whenWorldWar

brokeoutandmadeitimperative(adj.命令式的,急需的)fortheU.S.militarytoquicklyandefficientlyteachforeignlanguagelearnershowtospeakandunderstandalanguage.AtthistimetheU.S.governmenthiredlinguiststohelpteachlanguagesanddevelopmaterials:

theAudiolingualApproach(Fries1945),whichdrewheavilyonstructurallinguistics(Bloomfield1933)andbehavioralpsychology(Skinner1957),wasborn.InBritainthesamehistoricalpressuresgaverisetotheOralorSituationalApproach(e.g.,Pittman1963),whichdrewon(vt.吸收,利用)FirthianLinguistics(codifiedintheworksofFirth’sbest-knownstudent,M.A.K.Halliday[1973])aswellasdrawingontheexperienceofBritain’slanguageeducatorswithoralapproachestoforeignlanguageteaching.Althoughsomewhat(adv.多少,几分)influencedby,butlessdogmatic(adj.教条的,武断的)than,itsAmericancounterpart(theAudiolingualApproach),theOralorSituationalApproachadvocatedorganizingstructuresaroundsituationsthatwouldprovidethelearnerwithmaximumopportunitytopracticethetargetlanguage,with“practice”nonetheless(adv.尽管如此(仍然))beinglittlemorethanchoral(adj.合唱的,集体朗诵的)repetition.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 小学教育 > 学科竞赛

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1