Figure interpreting-2.pptx

上传人:b****9 文档编号:5514419 上传时间:2022-12-17 格式:PPTX 页数:39 大小:159.97KB
下载 相关 举报
Figure interpreting-2.pptx_第1页
第1页 / 共39页
Figure interpreting-2.pptx_第2页
第2页 / 共39页
Figure interpreting-2.pptx_第3页
第3页 / 共39页
Figure interpreting-2.pptx_第4页
第4页 / 共39页
Figure interpreting-2.pptx_第5页
第5页 / 共39页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

Figure interpreting-2.pptx

《Figure interpreting-2.pptx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Figure interpreting-2.pptx(39页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

Figure interpreting-2.pptx

FigureInterpreting

(2)YangChen,SISPresentedbyCherryChenSomeexpressionsYangChen,SIS达到:

reach,total,number,peakat,beintotal,amountto,addupto,hit,standat上升,增长:

rise,increase(to/by),goup,grow,rise,augment(fml)Continuingrainsaugmentedthefloodwaters.持续的雨水加大了洪水水量猛增:

hike,jumpup,shootup,soar,surge,zoom,skyrocket,E.g.Wheatpricesskyrocketed小.麦价格猛涨。

Discoveryofoilherehasskyrocketedlandvalues.这里发现了石油,土地价值大幅度上升缓增:

climb,pickup下降:

decrease(to/by),decline,drop,fall,godown,reduce,sink猛降:

plummet,plunge,slash,tumble,precipitateE.g.Stockpricesplummeted股.票价格暴跌slashpricesforaclearancesa清le.仓大甩卖Pricestumbled.价格下跌稍降:

dip,slip,trimTrim:

Toremove(excess)bycutting:

削减:

通过缩减而去除(多余的):

trimabudget削.减预算YangChen,SIS稳定:

levelout/off,remainstable,stand/stayatlevelout/off:

tostopbecomingmoreorless,andremainthesameE.g.Oilpricesshouldleveloutnowthatthewarisover.波动:

fluctuateYangChen,SIS占%:

accountfor,take,hold,takeup;makeupconstitute,cover,equal,equivalentto,dominate超出:

exceed,outnumber,outpace,outstrip,surpass停滞:

freeze,stagnate,stay同比增加X%:

representinganincreaseofX%comparedwiththesameperiodofthepreviousyearincreasingbyX%comparedwiththesameperiodofthepreviousyear,anincreaseofX%comparedwiththesameperiodofthepreviousyearYangChen,SIS1.模糊数字的口译YangChen,SIS口译中经常遇到一些模糊数字,如“几个”、“十几个”、“几十个”、“成百上千个”等等。

此类数字主要靠平时对表达方式的熟记,用时方能熟练自如,准确无误。

几个some,afew,several,anumberof两三个twoorthree十几个morethanten,overadozen,adozenof三十来个:

about/aroundthirty十几个tenormore几十个:

tensof/dozensof几十年:

decades十几岁:

inonesteens四十出头:

abitoverforty五十左右:

aboutfifty;moreorlessfiftyYangChen,SIS九十好几了:

welloverninety三天左右:

threedaysorso大约500米处:

somewhereabout500meters好几百:

hundredsof成百上千、千千万万:

thousandsof数亿万:

hundredsofmillionsof倍数的翻译YangChen,SIS“A是B的X倍”“AisXtimesaslargeasB”“AisXtimeslargerthanB”“A比B大(X1)倍”ReferenceYangChen,SIS:

在翻译时,绝不可随便改变largerthan=aslargeas在表达倍数时的统一性”。

翻译通讯.1988

(2):

在当代英语里,AisntimeslargerthanB与AisntimesaslargeasB在意义上是完全一样的。

国防工业出版社,1990实用科技英语语法讲义:

xtimes+形容词(副词)比较级+than”与“xtimes+asas”的含义是完全一致的。

Thisskirtcoststwiceasmuchasthatone.这裙子比那条贵一倍。

Thevolumeoftheearthis49timeslargerthanthatofthemoon.地球比月球大48倍。

TheGNPis4timesasmuchas(itwas)adecadeago.TheGNPis4timesmorethan(itwas)adecadeago.国民生产总值是十年前的4倍。

国民生产总值比十年前多了3倍。

YangChen,SISTheincubationperiodofthisdiseaseisthreetimesaslongasflu.此病的潜伏期比流感长2倍。

Mercuryweights13timesmorethanwater.水银比水重12倍。

这个房间有那个房间的四个大。

Thisroomisfourtimesasbigasthatone.YangChen,SIS他们的房子比我们的大三倍。

Theirhouseisfourtimesbiggerthanours.Theirhouseisfourtimesasbigasours.这顿饭我比他多付了两倍的钱。

Ipaid3timesasmuchforthemealashedid.Ipaid3timesmoreforthemealthanhedid.YangChen,SISN.B.英文增加倍数的译法increasetontimesincreasentimesn-foldincreasebyntimesincreasebyafactorofn以上四式均应译为:

增加到n倍(或:

增加n-1倍)。

Thevoltagehasbeenincreasedbyafactoroffour.电压增加了3倍(即增加到原来的4倍)。

Theproductionofsugarhasbeenincreasedby3timesascomparedwithlastyear.白糖的产量比去年增加了两倍(即增加到去年的3倍)。

YangChen,SISReferenceYangChen,SIS孙复初教授在“英汉大词典关于倍数的两处错误”一文中指出:

“Longman,Oxford,Webster原文词典的释义说明twofold和double,doubly,totwotimes,bytwotimes以及threefold和tothreetimes,bythreetimes是同义的。

“根据我收集的英美原著的许多例句也说明atwofoldincrease,increasetwofold,increasebytwotimes都表示增加到两倍或增加一倍(而不是增加两倍);increasebythreefold和increasebythreetimes都表示增加到三倍或增加两倍(而不是增加三倍)。

”YangChen,SIS此外,英语中还有一种用again而不用倍数词来比较倍数的方法,如:

aisasmuchagainasb.=aistwiceasmuchasb.应译为:

a比b多1倍。

aishalfasmuchagainasb.=aisoneandahalftimesasmuchasb.应译为:

a比b多一半(即a是b的一倍半)。

N.B.中文增加倍数的译法YangChen,SIS汉语表示倍数有两类表达方法(n指倍数):

“甲的大小是乙的n倍”(包括基数)“甲已增加到乙的n倍”(包括基数)“甲比乙增加了n倍”(不包括基数,只表示净增倍数)“甲比乙翻了n番”(不包括基数)这就给翻译时带来不便且容易误译!

在英译汉时通常的作法是:

若用不包括基数的汉语句型时,则须在原文的倍数中减去1(即n-1)。

在汉译英时,首先要仔细区分是包括基数在内的增加倍数还是净增倍数,然后决定用ntimes还是(n+1)times.去年这个公司的手机销量增长了一倍。

(增加到原来的两倍)Thesalesvolumeofmobilephonesofthiscompanyincreasednearlytwicelastyear.值得一提的是,当原文中的倍数非常巨大,通常只是一种估计,而不是精确的数据时,则汉译时通常倍数与原文相同而不加变动(即可不遵循原则)。

如:

RadiationintheX-rayrangewouldbeonemilliontimesbrighterthanthatfromanX-raytube.同步加速器辐射的亮度比射线管所发出的大万倍(通常不必译为,倍)。

YangChen,SISExerciseYangChen,SISTheoutputofchemicalfertilizerhasbeenraised5timesasagainstl986化肥产量比1986年增加了4倍。

Thispolicycanincreasetherateofemploymentbytwoorthreetimes.这一政策可使就业率提高1倍或2倍。

Ourexportthisyearhastripled/trebled,comparedwithwhatitwaslastyear.我国今年的出口额是去年的3倍。

YangChen,SISThereasonGMfoodwillnotgoawayisthatweneedathree-foldincreaseinfoodproductionbytheyear2050tokeeppacewiththeworldspredictedpopulationgrowth.转基因食品不会被淘汰,因为到2050年,我们的食品产量需要增长2倍(增长至现在的3倍)才能跟上世界人口的预计增长步伐。

TheoutputofpaperhasmorethandoubledthisYangChen,SISyear.今年纸张的产量增加了一倍多。

Theoutputofsoybeanincreasedbyayear.factorof3last去年大豆的产量增加了二倍。

Theprofessorssalaryishalfasmuchlecturers.againasthe教授的薪水比讲师多一半。

2007年电冰箱的产量比1997年增加了三倍。

Theproductionofrefrigeratorsin2007hasincreasedfourtimesasagainst1997.1986年这个国家的粮食产量是1984年的5.2倍。

Thenationsgrainoutputinl986was5.2timesthatofl984.今年第一季度该地区的失业率比2007年同期增加了两倍。

Theunemploymentrateinthisregionforthefirstquarterofthisyearhasincreasedthreetimesasagainstthesameperiodof2007.亚洲面积4400万平方公里,欧洲面积1016万平方公里,亚洲是欧洲的四倍大。

Asiaspans44millionsquarekm,fourtimestheareaofEurope,whichis10.16millionsquarekm.YangChen,SISExerciseYangChen,SIS过去20年中,中国的国内生产总值增长了近5倍。

Inthepast20years,ChinasGDPincreasednearly6times.1978年至1997年,中国人均可支配收入增长了3.4倍。

Chinaspercapitadisposableincomewentupby4.4timesbetween1978and1997.ExerciseYangChen,SIS中国城镇居民人均居住面积由1978年的3.6平方米提高到1997年的8.8平方米,增加1.4倍。

ThepercapitalivingspaceforurbanresidentsinChinaexpandedfrom3.6squaremetersin1978to8.8squaremetersin1997,ariseof2.4times.1997年,全国高等学校在校生总数为608万人,其中研究生18万人,分别是1979年的2.2倍和9.6倍。

In1997,6.08millionstudentswerestudyingincollegesanduniversities,including180thousandpostgraduates,2.2timesand9.6timesthefigureof1979respectively.ExerciseYangChen,SISSincemid-century,theglobaleconomyhasnearlyquintupled,wherethepopulationhadsoubled,demandforgrainhasnearlytripled,andtheburningoffossilfuelshasincreasednearlyfourfold(hasquadrupled).自本世纪中叶以来,全球经济增长了近四倍,人口翻了一番,结果,粮食的需求增加了近两倍,石油燃料增加了近三倍。

Chinastotalgrainoutputincreasedfrom110milliontonsin1949to510milliontonsin1998,oranincreaseofover4.5times,withanaverageannualgrowthrateof3.1percent,2.5timesthatofthepopulationgrowth.1949年至1998年,中国的粮食总产量由1.1亿吨增加到5.1亿吨,增长3.5倍,年平均增长率3.1%,是人口增长率的2.5倍。

英语倍数减少的译法YangChen,SISAisntimesassmallasb.Aisntimessmallerthanb.以上两句均应译为:

a的大小是b的1/n或a比b小(n-1)/n。

Thehydrogenatomisnearly16timesaslightastheoxygenatom.氢原子的重量约为氧原子的1/16(即比氧原子约轻15/16)。

decreasentimes/n-folddecreasebyntimesdecreasetontimesdecreasebyafactorofn以上均译为:

减少到1/n或:

减少(n-1)/nTheswitchingtimeofthenew-typetransistorisshortened3times.新型晶体管的开关时间缩短了2/3Whenthevoltageissteppedupby10tim,esthestrengthofthecurrentissteppeddownby10times.电压升高9倍,电流强度便降低9/10YangChen,SISExerciseYangChen,SISTheequipmentreducedtheerrorprobabilitybyafactorof5.该设备将误差概率降低了4/5。

Thissortofmembraneistwicethinnerthanordinarypaper.这种薄膜比普通纸张要薄一半(即是普通纸厚度的1/2)。

Theprincipaladvantageoftheproductsisathree-foldreductioninweight.这些产品的主要优点是重量减轻了2/3。

Thenumberofthestudentsinthatschoolhasbeendecreasedmorethan6fold.该校学生减少了5/6.Byusinganewprocesstheprimecostofthetelevisionsetwasreducedby3.4times.由于采用了一种新的工艺,该电视机的主要成本下降了大约70%左右。

YangChen,SISIftherewereabridgehere,thedistancewouldbeshortened4times.距离将缩短3/4Thepriceoffarmtoolshasdecreasedbyafactorof4.农具降价75%。

YangChen,SIS汉语倍数减少的译法YangChen,SIS汉语常用“减少了百分之几”或“减少了几成”的说法,因此减少多用百分数和分数表示。

该公司的员工裁减了近三分之一,开支减少了近四分之一。

Thepersonnelofthecompanyhavebeenreducednearlybyone-thirdandtheexpensesbyone-fourth.ExerciseYangChen,SIS由于水灾,去年的收成减少了三成。

Owningtoflood,thecropoutputlastyeardroppedby30percent.1998年,政府机构改革目标实现。

国务院下设部门从40个减少到29个,人员减少了近一半。

In1998,thetargetsorfestructuringgovernmentalinstitutionsmeremet.DepartmentsunderthSetateCouncilwerereducedfrom40to29andpersonnelwerecutnearlybyhalf.增/减百分比的译法YangChen,SIS英语和汉语含义一致。

增/减了%Increase/rise/grow(by)%Decrease/drop/fall/sink(by)%增加/减少到%Increase/rise/growto%Decrease/drop/fall/sinkto%与相比,增/减了%Increase/decreaseby%(as)comparedwith/asagainst/asopposedto/over增减具体数字的译法YangChen,SIS英译:

by+具体数字这个月,受经济衰退影响,游客数量减少了五千人次Thismonth,thenumberoftouristsdecreasedbyfivethousandperson-timesasaresultofeconomicrecession.YangChen,SISExercise与“锐步”鞋业竞争的结果,从1986到1987年,耐克(鞋)的销售额下降了18%,利润下降了40%多。

Between1986and1987,Nikessalesdropped18percentandprofitssankbymorethan40percentasaresultofcompetitionwithReebok.1999年,普通高校招生规模比上年扩大了47.4%。

(Universityandcollegeenrollmentin1999increasedby47.4percentoverthepreviousyear.)由于低温多雨的影响,我国夏粮减产1460万吨。

Chinasoutputofsummergraindeclinedby14.6milliontonsduetolowtemperatureandrainydays(duringthegrowingperiod).YangChen,SISE.g.同1997年相比,1998年工业排污减少了11.6%;家庭排污增加了2.6%。

Comparedwith1997,thedischargeofindustrialwastewaterdroppedby11.6percent,whilethatofdomesticsewageroseby2.6percentin1998.YangChen,SISYangChen,SIS1999年,中国外贸出口达1949亿美元,比上年增长6.1%ChinastotalexportsreachedUS$194.9billionin1999,ariseof6.1percentoverthepreviousyear.1998年,中国全年海外游客入境人数6348万人次,比上年增长10.2%,国际旅游收入达126亿美元,增长4.4%。

In1998,Chinareceived63.48milliontouristsfromoverseas,upby10.2percent.Incomeofforeignexchangefromtourismreached12.6millionUSdollars,up4.4percent.E.g.我国水土流失面积每年以10,000平方公里的速度在扩大。

目前,水土流失面积已达367万平方公里,占总土地面积将近38%。

TheareaofsoilerosioninChinahasbeenincreasingby10,000squarekm.annuallyto3.67millionsquarekm.atpresent,accountingfo

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 表格模板 > 合同协议

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1