石油工程专业西语900句.docx

上传人:b****5 文档编号:5349193 上传时间:2022-12-15 格式:DOCX 页数:10 大小:21.92KB
下载 相关 举报
石油工程专业西语900句.docx_第1页
第1页 / 共10页
石油工程专业西语900句.docx_第2页
第2页 / 共10页
石油工程专业西语900句.docx_第3页
第3页 / 共10页
石油工程专业西语900句.docx_第4页
第4页 / 共10页
石油工程专业西语900句.docx_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

石油工程专业西语900句.docx

《石油工程专业西语900句.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《石油工程专业西语900句.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

石油工程专业西语900句.docx

石油工程专业西语900句

第一章钻井作业西班牙语100句

100frasessobrelaoperacióndeperforaciónenespañol

1.钻机已安装完毕。

Latorre/cabriayaestámontada/instalada.

2.现在开始检查和调试钻机。

Ahoraempezamosarevisar/examinaryregularlatorre.

钻机还没有检查调试了。

Latorretodavíanoestárevisadaniajustada.

3.所有操作都应该按正规程序进行。

Todaslasoperacionesdebenhacersesegúnelprocedimientodeterminado.

4.不戴安全帽不许上钻台工作。

Nosepermitetrabajarsincascodeseguridadenlaplataforma.

5.上井架工作必须系好安全带。

Hayquetenerarrgladalafajaparafuerzatrabajandoenlatorre.

你系好安全带了吗?

¿Tienesaseguradalafajaparafuerza?

6.上班前不许喝酒。

Nosepermitetomarbebidaantesdetrabajar.

7.大约下午1:

00可以开钻。

Podemosempezarlaperforaciónaesodelaunadelatarde.

8.一开采用钻速160,钻压2千磅。

Lavelocidaddelaprimeraperforaciónpuedeserde160yelpesosobrelabarrena,de2.000libras.钻速多大?

¿Cuáleslavelocidaddeperforación?

钻压不到2千磅。

Elpesosobrelabarrenanollegaa2.000libras.

9.开双泵,泵冲100,泵压6兆帕。

Ponganenmarchalasdosbombas,emboladasde100,manómetrode6Mpa.开双泵吗?

¿Pongamosenmarchalas2bombas?

10.打完单根,划眼一次,直到打完一开。

Norimenhastaterminadalaprimeraarrancada,despuésdemeteruntubo.

11.循环一个半小时再起钻。

Saquenlatuberíadespuésdeunahoraymediadecirculación.

circulación:

(名词)循环

循环多长时间再起钻?

¿Cuántotiempocirculalatuberíaparaquelasaquen?

Nohacefaltalacirculación.

12.如有特殊情况,要马上报告。

Debeninformarencasoespecial.

13.下钻要控制下放速度。

Debencontrolarlavelocidad,bajandolatubería.

14.当心顿钻和伤人。

¡Cuidadoconlaperforaciónapercusiónynodañenanadie!

15.如遇阻,不许硬压。

Nosepermiteintensificarelpesosobrelabarrenaencasodeimpedimento.遇阻了,怎麽办?

¿Quévamosahacerconelimpedimento?

16.观察振动筛有无跑浆现象。

Miren,aversiellodocorreporlazaranda(oelvibrador).震动筛跑浆了。

Ellodocorreporlazaranda.

17.现在需要马上换筛布。

Ahorahacefaltacambiarselamalladezaranda.

要换筛布吗?

¿Esnecesariocambiarlamalladezaranda?

不用换筛布。

Noesnecesario.

18.认真作好记录。

Haganbienlosapuntes.

19.不许作假资料。

Nosepermitedatosfalsos.

这资料有假。

Ésteesundatofalsificado.

20.每钻进100米测斜一次。

Haganunregistrodireccionalcada100metrosdeperforación.

钻多深测一次井斜?

¿Cuántosmetrossedebeperforapararealizarunregistrodireccional?

21.勤活动钻具。

Muevanamenudolatubería.

22.将测斜结果及时汇报监督。

来源:

文国网

Informenoportunamenteelresultadoderegistrodirecionalalsupervisor.

已经将测斜结果报告监督了。

Yalocomunicamosalsupervisor(seloavisamos).

23.扭矩不要过大。

Eltorquenodebeserenexceso.

扭矩太大。

Eltorqueesdemasiadogrande.

24.不许强提。

Nosepermitesacarlatuberíaalafuerza.

25.已经提放多次,未见效果。

Yamovimosmuchasveces,perolatuberíanosale.

26.接方钻杆,倒划眼。

Juntenelcuadranteyrimenenretroceso.

不要接方钻杆。

Nodebenconectarloconelcuadrante.

27.在钻杆上作卡点记号。

Marquenunaseñalenelpuntodearrastredelabarrena.

在钻杆上作卡点记号了吗?

¿Marcaronunaseñalenelpuntodearrastredelabarrena?

28.当心扭断钻具。

Cuidadocontorcerlatubería.

29.未得到监督的许可,不许乱来。

Nodebenhacerloasuantojosinelpermisodesupervisor.

我事先已得到监督的同意。

Yatengoelpermisodelsupervisorconantelación.

30.下钻时,不许用钻盘上扣。

Nosepermiteconectarloconlatuberíautilizandolamesarotaria,mientralabajan.

下钻时,我从来不用钻盘上扣。

Nuncaempleolamesarotariaparaconectarloconlatuberíametiéndola.

31.用双钳紧扣。

Sujetenlatuberíacondosllaves.

32.对所有防范措施作一次检查。

Haganunainspeccióndetodaslasmedidasdeprecaución.

检查完毕,未发现问题。

Yaloinspeccionéynoencontréningúnproblema.

33.做一次防喷演习。

Haganunsimulacro/preventordesurgencia.

34.按深度,现在快接近油气层了。

Estácercadelacapallenadepetróleoygas,segúnlaprofundidadprogramada.

根据深度,离油气层还远呢。

Todavíaestámuylejosdelacapallenadepetróleoygas,segúnlaprofundidadprogramada.

35.作好正常排量三分之一的泵压记录。

Apuntenbienloscambiosderegistrodepresióndelabomba.

36.作好压井准备。

Haganlospreparativosparamantarelpozo.

有必要压井吗?

¿Esnecesariomantarelpozo?

37.该更换刹车片了。

Debecambiarselaplacadefreno.

要换刹车片吗?

¿Hacefaltacambiarlaplacadefreno?

38.每起钻20柱,要核对泥浆的升降情况。

Hayqueconfirmarlasubidaybajada(elviaje)dellodocada20ligadasdesacadadetubería.

有泥浆的升降变化吗?

¿Apareceelcambiodesubidaybajadadellodo?

未见有升降变化。

Noencontramoselcambio.

39.这样下去,要扣你们的日费。

Debendescontarelpagodelajornadadetrabajosisiguenactuandoasí.

为什么要扣日费?

¿Porquéquierendescontarlo?

40.日保养时间不得超过15分钟。

Laduracióndemantenimientodiarionosedebesobrepasar15minutos.

15分钟之内做不完保养。

Nosepuedeterminarelmantenimientodentrode15minutos.

41.现需要加大钻压。

Ahorahacefaltalaintensificacióndepesodelabarrena.

钻压加大了吗?

¿Yaestáintensificadoelpesodelabarrena?

42.井下出现复杂情况,不要离开钻台。

Nosalgandelaplataforma,porsisucedaalgocomplicadoenelpozo.

43.我们在等措施和检修设备。

Esperamoslaordenparatomarmedidasyexaminarlosequipos.

准备好,措施和检修已完成。

Haganbienlospreparativos,ylasmedidasyelexamenyaestánhechos.

44.将二开钻具下到水泥塞处。

Metanlatuberíadesegundaperforaciónhastaeltapóndecemento.

等等,先不要下二开钻具。

Esperenunmomentito,quenobajenprimerolatuberíadesegundaperforación.

45.井下已畅通无阻。

Elpozoestásinningúnobstáculo.

井下情况怎么样?

¿Cómoseencuentraelpozo?

46.请帮我将泥浆罐清洗干净。

Ayúdenmealimpiarbieneldepósito/tanquedelodo.

47.罐内放满水后,配泥浆。

Relleneneldepósitodeaguaparamezclarluego,conellodo.

罐里灌满水了吗?

¿Estállenodeaguaeldepósito?

罐里还没灌满水呢。

Todavíanoestállenoeldepósito.

48.安装井口时,上紧各螺丝。

Aprietenbientodoslostornillosinstalandolacabezadepozo.

这个螺丝还没上紧。

Estetornilloseencuentratodavíaflojo.

49.看看井口有没有泄漏现象。

Vamosaversihayfugaenlacabezadepozo.

井口上没有泄漏。

Noencontramoslafugaenlacabezadepozo.

井口上有泄漏。

Existefugaenlacabezadepozo.

50.把这些工具整理好。

Coloquenbienordenadoslosinstrumentos.

51.不要把这些工具放在这儿。

Nodebendejarlosinstrumentosacá.

把这些工具放在这里。

Déjenlosacá.

52.这台机器运转时有杂音。

Estamáquinatieneunsonidoextrañoensufuncionamiento.

这台机器运转时没有杂音。

Lamáquinanoproduceningúnsonidoraroensufuncionamiento.

53.应当停车,检查原因。

Debendetenerlamarchadelamáquinaparadetectarlacausa.

需要停车查原因吗?

¿Hacefaltapararlaparadetectarcausa?

54.泵压忽高忽低,该怎麽办?

¿Quévamosahacerconlaoscilaciónextrañadepresióndelabomba?

55.必须马上起钻,弄清楚怎麽回事?

Tenemosquesacarlatuberíaahoramismoparaconocerquépasó.

出什么事了?

¿Quéocurrió?

56.现在下钻。

Ahorabajemoslatubería.

现在下钻吗?

¿Podemosbajarlaahora?

57.开始打循环。

Empecemoslacirculación.

开始打循环吗?

¿Empiezalacirculación?

58.接单根。

Conéctenloconunsolotubo.

接单根吗?

¿Conectémoslosóloconuntubo?

59.开始卸扣。

Empiecenadesconectárselo.

开始卸扣吗?

¿Empezamosadesconectarlos?

60.先接好引鞋和套管鞋。

Primero,conectenbienelzapatodeguíaconeldecamisa/revestidor.

引鞋和套管鞋都已接好。

Elzapatodeguíaydecamisaestánbienconectados.

我们正在接引鞋和套管鞋。

Estamosjuntándolos

61.所有接头都要涂上螺纹脂。

Hayqueponer/untargrasaentodaslasunionesdetubería.

所有接头都要涂上螺纹脂吗?

¿Yaestánhechasdegrasatodaslasuniones?

我们正在涂螺纹脂。

Estamosuntandograsa.

62.每隔一根套管,下一个扶正器。

Metanuncentralizador/estabilizadorencadadoscamisas.

每隔一根套管下一个什麽?

¿Quévamosameterencada2camisas?

扶正器下在什麽地方?

¿Dóndemetemoselestabilizador?

63.除司钻外,其他人不许上钻台。

Nosepermitesubiralaplataformaanadie,apartedelosperforadores.

还有谁在钻台上?

¿Quiénestáenlaplataformaademádelperforador?

现在只有司钻在钻台上。

64.固井水罐负责打水的人不许脱岗。

Nosepermitesalirdesupuestoalencargadodeldepósitoparalacementacióndepozo.

谁负责固井水罐打水?

¿Quiénseocupaderellenareldepósitodeagua?

ocuparse:

(动词)负责

65.卸水泥头及管汇后,将井口拉正。

Centralicenlacabezadelpozodespuésdedesmontarlacabezadecementaciónyconjuntodetubos.

井口拉正了没有?

¿Estácentralizadalacabezadelpozo?

66.关全封闭闸板。

Cierrenelranesparaelcierrecompleto.

全封闭闸板关闭了没有?

¿Estácerradoelranesparaelcierrecompleto?

全封闭闸板还没关闭。

Todavíano.

67.要求5分钟不卸压。

Seexigequelaintensificacióndepesodure5minutos.

压力要保持多少分钟?

¿Cuántosminutosdebedurarselaintensificación?

68.打开半封,试各压井阀。

Ábranelranessemiabiertoparaprobartodaslasválvulasencargadasdemantarelpozo.

半封打开了吗?

可以试阀门了吗?

¿Estáabiertoelranessemiabierto?

y¿Puedenhacerlapruebadelasválvulas?

69.所有试压都合格。

Todaslaspruebasdepresiónsonaprobadas.

试压都合格吗?

¿Estánaprobadaslaspruebas?

除了阀门,都合格了。

Estáaprobadotodo,menoslasválvulas.

70.将方钻杆提出钻盘面。

Saquenelcuadrantedelamesarotaria.

方钻杆提出钻盘面了吗?

¿Sesacóelcuadrantedelamesarotaria?

71.今后井喷以此压力为关井和压井的依据。

Debenconsiderarestapresióncomoelfundamentoparacerrarymantarpozo,encasoderevención.

这个压力用来干什麽?

¿Quésignificaestapresión?

井涌时,多大压力下压井?

¿Conquépresiónpodemosmantarelpozocuandosucedalasurgencia?

72.要仔细地清洗和丈量套管。

Debenlimpiarymedirdemaneraminuciosalascamisas.

套管已清洗和丈量完毕。

Yaestánlimpiadasymedidaslascamisas.

73.下表层套管时,每5根套管灌满一次泥浆。

Rellenendelodoentrecada5camisasbajandolassuperficiales.

74.钻进1米后,停泵。

Parenlabombadespuésdeunmetrodeperforación.

钻多少米以后停钻?

¿Cuántosmetrosdebenpenetrarparadetenerluegolaperforación?

泵已经停下。

Labombayaestáapagada.

75.请配合测井人员吊仪器。

Colabórenseconlosencargadosdelosregistroseléctricosparacolgarlosinstrumentos.

76.注意安全,不要蛮干。

Prestenmuchaatenciónalaseguridad,ynooperenaciegas.

安全第一。

Laseguridadesimportantísimo.

77.要使用安全可靠的绳套。

Debenutilizarlaeslingasegura.

这个绳套不可靠。

Estaeslinganoestásegura.

78.吊重物一定要有牵引绳。

Hayqueoperarconlagualladeguíaparasubiralgopesado.

停下,没有牵引绳不许起吊。

Paren,nosepermitesubirlosingualladeguía.

79.井上水已用光,请通知送水。

Elaguaenelcampodeobraestáagotada,avisenquelatraigan.

  你通知送水了吗?

¿Yalesdicestraerelagua?

  没有水,要停钻了。

Vaapararselaperforaciónsinagua.

80.要按照规定参数钻进。

Debenperforarconformealosparámetrosdeterminados.

你没按规定参数钻进。

Nohicistelaperforaciónsegúnlosparámetrosdeterminados.

你按规定参数钻进了吗?

¿Realizastelaperforaciónatendiendolosparámetrosindicados?

81.第一次起钻时,要注意防卡及拔活塞。

Hayquepresta

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 艺术

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1