1、石油工程专业西语900句第一章 钻井作业西班牙语100句100 frases sobre la operacin de perforacin en espaol1.钻机已安装完毕。La torre/cabria ya est montada/instalada.2.现在开始检查和调试钻机。Ahora empezamos a revisar/examinar y regular la torre.钻机还没有检查调试了。La torre todava no est revisada ni ajustada.3.所有操作都应该按正规程序进行。Todas las operaciones deben h
2、acerse segn el procedimiento determinado.4.不戴安全帽不许上钻台工作。No se permite trabajar sin casco de seguridad en la plataforma.5.上井架工作必须系好安全带。Hay que tener arrglada la faja para fuerza trabajando en la torre.你系好安全带了吗?Tienes asegurada la faja para fuerza?6.上班前不许喝酒。No se permite tomar bebida antes de trabajar
3、.7.大约下午1:00可以开钻。Podemos empezar la perforacin a eso de la una de la tarde.8.一开采用钻速160,钻压2千磅。La velocidad de la primera perforacin puede ser de 160 y el peso sobre la barrena, de 2.000 libras.钻速多大?Cul es la velocidad de perforacin?钻压不到2千磅。El peso sobre la barrena no llega a 2.000 libras.9.开双泵,泵冲100,泵
4、压6兆帕。Pongan en marcha las dos bombas, emboladas de 100, manmetro de 6 Mpa.开双泵吗?Pongamos en marcha las 2 bombas?10.打完单根,划眼一次,直到打完一开。No rimen hasta terminada la primera arrancada, despus de meter un tubo.11.循环一个半小时再起钻。Saquen la tubera despus de una hora y media de circulacin.circulacin:(名词)循环循环多长时间再起钻
5、?Cunto tiempo circula la tubera para que la saquen? No hace falta la circulacin.12.如有特殊情况,要马上报告。Deben informar en caso especial.13.下钻要控制下放速度。Deben controlar la velocidad, bajando la tubera.14.当心顿钻和伤人。Cuidado con la perforacin a percusin y no daen a nadie!15.如遇阻,不许硬压。No se permite intensificar el pes
6、o sobre la barrena en caso de impedimento.遇阻了,怎麽办?Qu vamos a hacer con el impedimento?16.观察振动筛有无跑浆现象。Miren, a ver si el lodo corre por la zaranda(o el vibrador).震动筛跑浆了。El lodo corre por la zaranda.17.现在需要马上换筛布。Ahora hace falta cambiarse la malla de zaranda.要换筛布吗?Es necesario cambiar la malla de zara
7、nda?不用换筛布。No es necesario.18.认真作好记录。Hagan bien los apuntes.19.不许作假资料。No se permite datos falsos.这资料有假。ste es un dato falsificado.20.每钻进100米测斜一次。Hagan un registro direccional cada 100 metros de perforacin.钻多深测一次井斜?Cuntos metros se debe perfora para realizar un registro direccional?21.勤活动钻具。Muevan a m
8、enudo la tubera.22.将测斜结果及时汇报监督。来源:文国网Informen oportunamente el resultado de registro direcional al supervisor.已经将测斜结果报告监督了。Ya lo comunicamos al supervisor (se lo avisamos). 23.扭矩不要过大。El torque no debe ser en exceso.扭矩太大。El torque es demasiado grande.24.不许强提。No se permite sacar la tubera a la fuerza.
9、25.已经提放多次,未见效果。Ya movimos muchas veces, pero la tubera no sale.26.接方钻杆,倒划眼。Junten el cuadrante y rimen en retroceso.不要接方钻杆。No deben conectarlo con el cuadrante.27.在钻杆上作卡点记号。Marquen una seal en el punto de arrastre de la barrena.在钻杆上作卡点记号了吗?Marcaron una seal en el punto de arrastre de la barrena?28.当
10、心扭断钻具。Cuidado con torcer la tubera.29.未得到监督的许可,不许乱来。No deben hacerlo a su antojo sin el permiso de supervisor.我事先已得到监督的同意。Ya tengo el permiso del supervisor con antelacin.30.下钻时,不许用钻盘上扣。No se permite conectarlo con la tubera utilizando la mesa rotaria, mientra la bajan.下钻时,我从来不用钻盘上扣。Nunca empleo la
11、mesa rotaria para conectarlo con la tubera metindola.31.用双钳紧扣。Sujeten la tubera con dos llaves.32.对所有防范措施作一次检查。Hagan una inspeccin de todas las medidas de precaucin.检查完毕,未发现问题。Ya lo inspeccion y no encontr ningn problema.33.做一次防喷演习。Hagan un simulacro/preventor de surgencia.34.按深度,现在快接近油气层了。Est cerca
12、 de la capa llena de petrleo y gas, segn la profundidad programada.根据深度,离油气层还远呢。Todava est muy lejos de la capa llena de petrleo y gas, segn la profundidad programada.35.作好正常排量三分之一的泵压记录。Apunten bien los cambios de registro de presin de la bomba.36.作好压井准备。Hagan los preparativos para mantar el pozo.有必
13、要压井吗?Es necesario mantar el pozo?37.该更换刹车片了。Debe cambiarse la placa de freno.要换刹车片吗?Hace falta cambiar la placa de freno?38.每起钻20柱,要核对泥浆的升降情况。Hay que confirmar la subida y bajada(el viaje)del lodo cada 20 ligadas de sacada de tubera.有泥浆的升降变化吗?Aparece el cambio de subida y bajada del lodo?未见有升降变化。No
14、encontramos el cambio.39.这样下去,要扣你们的日费。Deben descontar el pago de la jornada de trabajo si siguen actuando as.为什么要扣日费?Por qu quieren descontarlo?40.日保养时间不得超过15分钟。La duracin de mantenimiento diario no se debe sobrepasar 15 minutos.15分钟之内做不完保养。No se puede terminar el mantenimiento dentro de 15 minutos.
15、41.现需要加大钻压。Ahora hace falta la intensificacin de peso de la barrena.钻压加大了吗?Ya est intensificado el peso de la barrena?42.井下出现复杂情况,不要离开钻台。No salgan de la plataforma, por si suceda algo complicado en el pozo.43.我们在等措施和检修设备。Esperamos la orden para tomar medidas y examinar los equipos.准备好,措施和检修已完成。Hagan
16、 bien los preparativos, y las medidas y el examen ya estn hechos.44.将二开钻具下到水泥塞处。Metan la tubera de segunda perforacin hasta el tapn de cemento.等等,先不要下二开钻具。Esperen un momentito, que no bajen primero la tubera de segunda perforacin.45.井下已畅通无阻。El pozo est sin ningn obstculo.井下情况怎么样?Cmo se encuentra el
17、pozo?46.请帮我将泥浆罐清洗干净。Aydenme a limpiar bien el depsito/tanque de lodo.47.罐内放满水后,配泥浆。Rellenen el depsito de agua para mezclar luego, con el lodo.罐里灌满水了吗?Est llenode agua el depsito?罐里还没灌满水呢。Todava no est lleno el depsito.48.安装井口时,上紧各螺丝。Aprieten bien todos los tornillos instalando la cabeza de pozo.这个螺
18、丝还没上紧。Este tornillo se encuentra todava flojo.49.看看井口有没有泄漏现象。Vamos a ver si hay fuga en la cabeza de pozo.井口上没有泄漏。No encontramos la fuga en la cabeza de pozo.井口上有泄漏。Existe fuga en la cabeza de pozo.50.把这些工具整理好。Coloquen bien ordenados los instrumentos.51.不要把这些工具放在这儿。No deben dejar los instrumentos ac
19、.把这些工具放在这里。Djenlos ac.52.这台机器运转时有杂音。Esta mquina tiene un sonido extrao en su funcionamiento.这台机器运转时没有杂音。La mquina no produce ningn sonido raro en su funcionamiento.53.应当停车,检查原因。Deben detener la marcha de la mquina para detectar la causa.需要停车查原因吗?Hace falta pararla para detectar causa?54.泵压忽高忽低,该怎麽办?
20、Qu vamos a hacer con la oscilacin extraa de presin de la bomba?55.必须马上起钻,弄清楚怎麽回事?Tenemos que sacar la tubera ahora mismo para conocer qu pas.出什么事了?Qu ocurri?56.现在下钻。Ahora bajemos la tubera.现在下钻吗? Podemos bajarla ahora?57.开始打循环。Empecemos la circulacin.开始打循环吗?Empieza la circulacin?58.接单根。Conctenlo con
21、 un solo tubo.接单根吗?Conectmoslo slo con un tubo?59.开始卸扣。Empiecen a desconectrselo.开始卸扣吗?Empezamos a desconectarlos?60.先接好引鞋和套管鞋。Primero, conecten bien el zapato de gua con el de camisa/revestidor.引鞋和套管鞋都已接好。El zapato de gua y de camisa estn bien conectados.我们正在接引鞋和套管鞋。Estamos juntndolos61.所有接头都要涂上螺纹脂
22、。Hay que poner/untar grasa en todas las uniones de tubera.所有接头都要涂上螺纹脂吗?Ya estn hechas de grasa todas las uniones?我们正在涂螺纹脂。Estamos untando grasa.62.每隔一根套管,下一个扶正器。Metan un centralizador/ estabilizador en cada dos camisas.每隔一根套管下一个什麽?Qu vamos a meter en cada 2 camisas? 扶正器下在什麽地方?Dnde metemos el estabil
23、izador?63.除司钻外,其他人不许上钻台。No se permite subir a la plataforma a nadie, aparte de los perforadores.还有谁在钻台上?Quin est en la plataforma adem del perforador?现在只有司钻在钻台上。64.固井水罐负责打水的人不许脱岗。No se permite salir de su puesto al encargado del depsito para la cementacin de pozo.谁负责固井水罐打水?Quin se ocupa de rellenar
24、el depsito de agua?ocuparse:(动词)负责65.卸水泥头及管汇后,将井口拉正。Centralicen la cabeza del pozo despus de desmontar la cabeza de cementacin y conjunto de tubos.井口拉正了没有?Est centralizada la cabeza del pozo?66.关全封闭闸板。Cierren el ranes para el cierre completo.全封闭闸板关闭了没有?Est cerrado el ranes para el cierre completo?全封
25、闭闸板还没关闭。Todava no.67.要求5分钟不卸压。Se exige que la intensificacin de peso dure 5 minutos.压力要保持多少分钟?Cuntos minutos debe durarse la intensificacin?68.打开半封,试各压井阀。bran el ranes semiabierto para probar todas las vlvulas encargadas de mantar el pozo.半封打开了吗?可以试阀门了吗?Est abierto el ranes semiabierto? y Pueden hac
26、er la prueba de las vlvulas?69.所有试压都合格。Todas las pruebas de presin son aprobadas.试压都合格吗?Estn aprobadas las pruebas?除了阀门,都合格了。Est aprobado todo, menos las vlvulas.70.将方钻杆提出钻盘面。Saquen el cuadrante de la mesa rotaria.方钻杆提出钻盘面了吗?Se sac el cuadrante de la mesa rotaria? 71.今后井喷以此压力为关井和压井的依据。Deben consider
27、ar esta presin como el fundamento para cerrar y mantar pozo, en caso de revencin.这个压力用来干什麽?Qu significa esta presin?井涌时,多大压力下压井?Con qu presin podemos mantar el pozo cuando suceda la surgencia?72.要仔细地清洗和丈量套管。Deben limpiar y medir de manera minuciosa las camisas.套管已清洗和丈量完毕。Ya estn limpiadas y medidas
28、las camisas.73.下表层套管时,每5根套管灌满一次泥浆。Rellenen de lodo entre cada 5 camisas bajando las superficiales.74.钻进1米后,停泵。Paren la bomba despus de un metro de perforacin.钻多少米以后停钻?Cuntos metros deben penetrar para detener luego la perforacin?泵已经停下。La bomba ya est apagada.75.请配合测井人员吊仪器。Colabrense con los encargad
29、os de los registros elctricos para colgar los instrumentos.76.注意安全,不要蛮干。Presten mucha atencin a la seguridad, y no operen a ciegas.安全第一。La seguridad es importantsimo.77.要使用安全可靠的绳套。Deben utilizar la eslinga segura.这个绳套不可靠。Esta eslinga no est segura.78.吊重物一定要有牵引绳。Hay que operar con la gualla de gua pa
30、ra subir algo pesado.停下,没有牵引绳不许起吊。Paren, no se permite subirlo sin gualla de gua.79.井上水已用光,请通知送水。El agua en el campo de obra est agotada, avisen que la traigan. 你通知送水了吗?Ya les dices traer el agua? 没有水,要停钻了。Va a pararse la perforacin sin agua.80.要按照规定参数钻进。Deben perforar conforme a los parmetros determinados.你没按规定参数钻进。No hiciste la perforacin segn los parmetros determinados.你按规定参数钻进了吗?Realizaste la perforacin atendiendo los parmetros indicados?81.第一次起钻时,要注意防卡及拔活塞。Hay que presta
copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有
经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1