道依茨发动机操作手册.docx

上传人:b****4 文档编号:4885091 上传时间:2022-12-11 格式:DOCX 页数:31 大小:1.10MB
下载 相关 举报
道依茨发动机操作手册.docx_第1页
第1页 / 共31页
道依茨发动机操作手册.docx_第2页
第2页 / 共31页
道依茨发动机操作手册.docx_第3页
第3页 / 共31页
道依茨发动机操作手册.docx_第4页
第4页 / 共31页
道依茨发动机操作手册.docx_第5页
第5页 / 共31页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

道依茨发动机操作手册.docx

《道依茨发动机操作手册.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《道依茨发动机操作手册.docx(31页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

道依茨发动机操作手册.docx

道依茨发动机操作手册

                                                                 

操作手册

2011

●Pleasereadandobservetheinformation

giveninthisOperationManual.Thiswillenableyoutoavoidaccidents,preservethemanufacturer’swarrantyandmaintaintheengineinpeakoperatingcondition.

●Thisenginehasbeenbuiltexclusivelyfor

theapplicationspecifiedinthescopeofsupply,asdescribedbytheequipmentmanu-acturerandistobeusedonlyfortheintendedpurpose.Anyuseexceedingthatscopeisconsideredtobecontrarytotheintendedpurpose.Themanufacturerwillnotassumeresponsibilityforanydamageresultingtherefrom.Therisksinvolvedaretobebornesolelybytheuser.

●Useinaccordancewiththeintendedpur-

posealsoimpliescompliancewiththecon-ditionslaiddownbythemanufacturerforoperation,maintenanceandservicing.Theengineshouldonlybeoperatedbyperson-neltrainedinitsuseandthehazardsin-volved.

●Therelevantaccidentpreventionguidelines

andothergenerallyacceptedsafetyandindustrialhygieneregulationsmustbeob-served.

●Whentheengineisrunning,thereisariskof

injurythrough:

-turning/hotcomponents

-engineswithpositiveignition

-ignitionsystems(highelectricalvoltageYoumustavoidcontactatalltimes!

●Unauthorizedenginemodificationswillin-validateanyliabilityclaimsagainstthemanu-facturerforresultantdamage.Manipulationsoftheinjectionandregulatingsystemmayalsoinfluencetheperformanceoftheengine,anditsemissions.Adherencetolegislationonpollutioncannotbeguaran-teedundersuchconditions.

●Donotchange,convertoradjustthecoolingairintakeareatotheblower.

Themanufacturershallnotbeheldrespon-sibleforanydamagewhichresultsfromsuchwork.

●Whencarryingoutmaintenance/repairop-erationsontheengine,theuseofDEUTZoriginalpartsisprescribed.Thesearespe-ciallydesignedforyourengineandguaran-teeperfectoperation.

Non-complianceresultsintheexpiryofthewarranty!

●Maintenanceandcleaningoftheengineshouldonlybecarriedoutwhentheengineisswitchedoffandhascooleddown.Youmustensurethattheelectricalsystemshavebeenswitchedoffandtheignitionkeyhasbeenremoved.

Accidentpreventionguidelinesconcerningelectricalsystems(e.g.VDE-0100/-0101/-0104/-0105Electricalprotectivemeasuresagainstdangeroustouchvoltagearetobeobserved.

Whencleaningwithfluids,allelectricalcom-ponentsaretobecoveredimpermeably.

使用说明书

● 使用道依茨2011系列风油冷柴油机之前,    请仔细阅读此手册,并遵照规定使用、保养。

    由此您将避免意外事故及其造成的人身伤    害和经济损失,享受制造商—德国道依茨    公司的保修,使您拥有一台功能齐全、性    能优异的发动机。

● 根据与配套厂家共同商订的供货规范而生    产的发动机,只适用于该厂家的专门用途,    不能超范围使用(例如不能将用于车辆的     发动机装备到工程机械。

违背此原则,    用户必须独自承担由此产生的责任及费用。

● 必须在制造商规定的工况下使用发动机。

    使用、维护和保养发动机的人员须接受培    训,以免造成不必要的损失。

● 在使用及维护发动机时,一定要遵守本手    册相应章节中防止事故的规定以及其它公    认的技术安全规定和工业医学规定。

● 对擅自改动发动机结构而引起的一切后果,    制造商概不负责。

未经制造商授权而自行    拆动高压供油及调速系统会影响发动机性    能及排放,由此造成违反相应排放法规的    结果,制造商对此不承担责任。

● 请不要对冷却空气进气通道进行改动,以保    证发动机始终处于良好的散热冷却状态。

    因用户对此改动造成进气受阻,发动机过    热及进一步事故,制造商不承担责任。

● 保养维修时,使用道依茨指定的纯正配件    这些配件是专为发动机设计保证其良好运    转,不服从条件,将视为保修期终止.

● 保养、清洗发动机时必须在发动机停止运    转并冷却后进行。

必须确认点气系统和点    火开关的完全关闭必须遵守电气系统事故    防范指导当用液体清洗时,电气元件都将    密封。

● 一定要遵守相关的事故预防指导和其它的        一些公认的安全和工业卫生标准

● 当发动机运转时,以下会造成危害

    - 旋转部件

    - 正极点火

    - 点火系统(高电压

      必须始终避免接触

● 最后,请在购机后,及时填写以下开机记    录表并寄到或传真至道依茨北京办事处,    以便今后为您服务。

C200

操作手册

2011

02979929en

发动机编号:

请将您使用的发动机的编号填入上栏,以备保修及 订购备件时使用.发动机编号位置请参见本手册2.1节

版权所有

由于产品设计会不断更新改进,技术规范也会随之变化,重新出版此书的某一部或全部需有制造商的书面认可.

前言

内容提要

1.   总 则

2.   发动机概述2.1    机型

2.1.1  标牌

2.1.2  标牌位置

2.1.3  发动机编号2.1.4  气缸排列顺序2.1.5  供油限位螺钉2.2    发动机图示2.2.1  保养面

 图例 FL20112.2.2

 图例 FL2011

 排气面

2.2.3  保养面

 图例 BF4L20112.2.4  排气面

 图例 BF4L20112.2.5  保养面

 图例 FM20112.2.6  排气面

 图例 FM20112.2.7  保养面

 图例 BFM20112.2.8  排气面

 图例 BFM20112.3    机油油路图示2.4    柴油系统图示2.5    冷却系统

2.5.1  冷却计划

3.   发动机操作

3.1    首次开机

3.1.1  加注机油

3.1.2  加柴油

3.1.3  其他准备工作

3.1.4  磨合期保养

3.2    起动

3.2.1  电马达起动

3.3    监测系统

3.3.1  机油压力

3.3.2  机油温度

3.4    停机

3.4.1  机械停机

3.4.2  电停机

3.5    使用条件

3.5.1  冬季运行

3.5.2  高温、高原地区

4.   工作用油料

4.1    机油

4.1.1  质量等级

4.1.2  粘度

4.2    柴油

4.2.1  质量等级

4.2.2  冬季柴油

5.  日常保养

5.1   保养项目及计划

5.2   保养图标

5.3   保养记录

5.4   完整的保养工作记录

6.   维护与保养图示

6.1    润滑系统

6.1.1  换油周期

6.1.2  更换机油、检查油位

6.1.3  更换机油滤清器

6.1.4  清洁更换机油滤芯

6.2    柴油系统

6.2.1  更换柴油滤清器

6.2.2  清洁更换柴油滤芯

6.2.3  清洗柴油泵滤网

6.2.4  更换柴油回油管

6.3    冷却系统

6.3.1  清洁保养间隔

6.4    空气滤清器

6.4.1  清洁保养间隔

6.4.2  清洁旋风式空气初滤器

6.4.3  清洁油浴式空滤器

6.5    驱动皮带

6.5.1  检查V型皮带

6.5.2  张紧V型皮带

6.5.3  更换V型皮带

6.6    调整气门间隙

6.6.1   检查和调整气门间隙

6.6.1.1 气门间隙调整图示

6.7    附件

6.7.1  电瓶

6.7.2  三相发电机

6.7.3  吊钩

6.8    发动机清洗

6.8.1  发动机清洗

内容提要

7.  故障诊断

7.1   故障现象、原因及措施对照表

8.  发动机的长期存放

8.1   存放

8.1.1 发动机存放前处理

8.1.2 存放发动机的启用

9.  技术参数

9.1   发动机参数和规范

9.2   紧固力矩

9.3   工具

10. 服务 

2

C

C2000

1概述

!

所有机型都是经过长期的研究及发展而

成的,丰富的经验、高超的技术,保证

每台出厂的机器都是可靠性高、经济省

油、并达到环境保护要求的卓越产品。

道依茨柴油发动机

只有正确的维修和保养,才能使发动机

维修保养

达到设计要求,发动机需按保养规定的

时间精心保养,特殊的情况更要加强保

养。

当您遇到困难或需要配件时请找道依茨

服务部门联系,在维修过程中如需换件

我们的服务人员将为您更换原装产品配

件。

书中所有注意安全的地方

都将有这个符号

请告诉您的操作人员详细

的安全注意事项。

除本手册中规定的安全内

容以外,还请对照执行安

全操作通用规则。

在进行维修和保养工作前先停机,并确

信发动机不会突然启动。

修理后,把所有的东西装回原位。

加柴

油时要停机。

在密闭的空间或井下使用

时,要遵守有关的工业安全法规。

注意安全

发动机运转时注意安全

售后服务

道依茨原装部件不含石棉

石棉

1

发动机概述

2.1 机型

2.2 发动机图示

2.3 机油油路图示

2.4 柴油系统图示

2.1机型                                         发动机概述

2.1.4 气缸排列顺序

2.1.5 供油限位螺钉

道依茨柴油机的气缸编号从飞轮端开始,顺序排列

道依茨公司不承担因用户擅自变动调速器设置而导致的发动机毁坏的责任.限位螺钉用漆作了定位标记或用保护帽盖住,以防被任意调整.

只有道依茨售后服务部门经授权的专家才能对调速器进行调整设置

2.2发动机图示                                  发动机概述

2.2.2 FL2011排气面(左面

22   标牌 (也可能在顶部或       机油散热器侧面23   飞轮壳24   飞轮25   起动马达26   前盖27   曲轴箱28   排气歧管29   进气歧管

2.2发动机图示                                  发动机概述

2.2.4 BF4L2011 排气面(左面

22Cylinderhead23Exhaustmanifoldline24Flywheelwithringgear25Starter26Crankcase27Lubeoilfeedlinetoturbocharger28Lubeoilreturnlinefromturbocharger29Inductionpipe30Turbocharger(TC31Intakemanifold32Charge-airline22 缸盖23 排气歧管24 飞轮25 起动马达26 曲轴箱

27 增压器润滑油进油管

28 增压器润滑油回油管29 增压器进气口30 增压器

31 增压器与增压空气管接头32 增压空气管

©318752

©318762

2.2发动机图示                                  发动机概述

2.2.6 FM2011 排气面 (左面

21Cylinderhead22Exhaustmanifold23Flywheelwithringgear24Starter25Starterguard(optional26Crankcase27Airintakepipe21 缸盖22 排气歧管23 飞轮24 起动马达25 起动马达护罩(可选26 曲轴箱27 进气歧管

©31861

2.2发动机图示                             发动机概述

2.2.8 BFM2011 排气面(左面

18Cylinderheadcover19Exhaustmanifold20SAEhousing21Starter22Crankcase23Oilpistick24Turbocharger

25Generatorwithcover26Charge-airline27Oilfillerneck18 缸盖19 排气歧管20 飞轮壳21 起动马达22 曲轴箱23 机油标尺24 增压器

25 发电机

26 增压器与增压空气管接头27 加机油口

发动机操作

3.1 首次开机

3.2 起动

3.3 监测系统

3.4 停机

3.5 使用条件

!

3.1 首次开机                                       发动机操作

3.1.1.3 首次加机油 

B/FM 2011 发电机组用柴油机

●Filloilintooilpanupto"Max."markonenginedipstick(foroilquantitysee9.1.●Startengineandallowtorunatlowidlingspeedforapprox.2mins.●Switchoffengine.

●Checkoillevelandfillupwithoiluptoupper"Max."mark.3.1.2加柴油

Useonlycommercial-gradedieselfuel.Forfuelgrade,see4.2.Usesummerorwinter-gradefuel,dependingontheambienttemperature.Neverfillthetankwhiletheengineisrunning.Ensurecleanliness!

Donotspillfuel!

● 加注机油到机油尺的上限标记位置,    机油量见9.1节.

● 起动发动机在怠速下运转2分钟左右.● 关闭发动机.● 检查油位,如需要补加机油至机油尺    的上限标记位置.

  只允许在正规加油站加注符合国家标准的

  清洁柴油. (见4.2  根据环境温度,使用夏季或冬季柴油.  如柴油不干净,应加装粗滤器.

不能在发动机运转时添加柴油.油箱加油口附近应保持清洁,加油时注意不要溢出.

©257462

©257462

3.2 起动                                           发动机操作

带有冷起动预热塞的起动情况

  ● 插入钥匙

       - 0位=没有电压  ● 顺时针转动钥匙       - 1位=工作电压

       - 机油压力报警灯及发电机报警灯亮  ● 压入钥匙,再顺时针转动

       - 2位=预热档位,预热指示灯亮表明                 预热塞开始工作

       - 将钥匙保持在2位不动.直至预热指         示灯熄灭,表明预热完成,可以起动          ( 预热时间随环境温度不同而变化          从几秒钟到2、3分钟不等,如环境          温度很高, 系统会自动取消预热过          程,预热指示灯闪亮一下,随即熄灭       - 3 位=起动

  ● 发动机起动后,马上松开钥匙

       - 上述报警灯在发动机起动后随即熄灭.

©257540©257521

©257530

3.3 监测系统                                          发动机操作

3.3.2 机油温度

机油温度指示表

●Enginetemperaturegaugepointershouldre-mainingreensectormostoftime.Itshouldrarelyenteryellow-greensector.Ifpointerentersorangesector,engineisoverheating.TurnoffandestablishcausefromFaultTable(see7.1.

机油温度指示表指针应始终保持在绿色区域内,也允许在个别情况下进入黄-绿区域.但当指针进入橙色区域时,说明发动机已处于过热状态.停机并根据故障诊断表(见7.1节 查找原因.

©257462

©262480

3.5 使用条件                                        发动机操作

3.5.1冬季运行

●LubeOilViscosity-Selectoilviscosity(SAEgradeaccordingtoambienttemperaturebeforestartingengine,see4.1.2.

-Increaseoilchangefrequencywhenoperatingbelow-10°C,see6.1.1.

●DieselFuel

-Usewinter-gradedieselfuelforoperationbelow0°C,see4.2.2.

●AdditionalMaintenanceWork

-Drainsludgefromfueltankonceaweek(undosludgedrainscrew.

-Ifnecessary,allowoilinoilbathaircleanerandengineoiltosettleatambienttemperature.

-Below-20°C,afterremovingstarterifnecessary,smearringgearonflywheelviapinionborefromtimetotimewithcold-resistantgrease.

(e.g.BoschgreaseFT1V31.●ColdStartAssistance

-Attemperaturesnearorbelowfreezingpoint,

useglowplugsifnecessary,see3.2.1.Thisnotonlylowersstartinglimittemperature,butprovideseasierstartingattemperaturesnormallynotrequiringastartingaid.

●Battery-Efficientcoldstartingrequiresthatbatteryiswell-charged,see6.7.1.

-Startinglimittemperaturescanbeloweredby4-5°Cbyheatingbatteryuptoabout+20°C.(Todoso,removebatteryandstoreinwarmplace.● 机油粘度

     - 根据发动机每日冷起动时的环       境温度选择机油粘度(SAE粘度       等级.见4.1.2节     - 当工作环境温度低于-10°C时,       应加快换油频率,缩短换油周期.       见6.1.1节

● 气温低

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 求职职场 > 简历

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1