员工报销流程中英文FinancePolicy.docx

上传人:b****6 文档编号:4828493 上传时间:2022-12-10 格式:DOCX 页数:11 大小:18.37KB
下载 相关 举报
员工报销流程中英文FinancePolicy.docx_第1页
第1页 / 共11页
员工报销流程中英文FinancePolicy.docx_第2页
第2页 / 共11页
员工报销流程中英文FinancePolicy.docx_第3页
第3页 / 共11页
员工报销流程中英文FinancePolicy.docx_第4页
第4页 / 共11页
员工报销流程中英文FinancePolicy.docx_第5页
第5页 / 共11页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

员工报销流程中英文FinancePolicy.docx

《员工报销流程中英文FinancePolicy.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《员工报销流程中英文FinancePolicy.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

员工报销流程中英文FinancePolicy.docx

员工报销流程中英文FinancePolicy

员工报销流程

IndividualReimbursementProcess

员工报销分为:

个人费用报销(包括手机、市内交通、招待、礼品、餐费);差旅费用报销(包括交通费、住宿费);费用报销。

IndividualReimbursementinclude:

Individualexpense,includingmobilephone,localtransportation,entertainment,andmeal);Travelingexpense,includingtransportationandlodgment;otherexpense.

1.个人费用报销

IndividualReimbursement

必须填写现金报销单(见附表1),将发票粘贴在报销单背面作为附件,经部门/利润中心经理审核签字后交给出纳。

Theattachment1,“CashReimbursementApplication”,mustbefilled,andattachedwithalltheinvoices.TheapplicationmustbeapprovedbyDept./ProfitCenterManagerthentransferredtoCashier.

2.差旅费用报销

TravelingExpense

必须填写差旅报销单(见附表2),将发票粘贴在报销单背面作为附件,经部门/利润中心经理审核签字后交给出纳。

Theattachment2,“BusinessTripReimbursementApplication”,mustbefilled,andattachedwithalltheinvoices.TheapplicationmustbeapprovedbyDept./ProfitCenterManagerthentransferredtoCashier.

3.费用报销

OtherExpense

除个人费用报销和差旅费用外的报销,必须填写费用报销单(见附表3)。

费用报销前必须提供预计金额并由部门/利润中心经理、财务经理、总经理批准。

报销时将发票粘贴在报销单背面作为附件,经部门/利润中心经理审核签字后交给出纳。

Astoalltheotherexpense,excludingindividualexpenseandtravelingexpense,theattachment3,“ExpenseReimbursementApplication”,mustbefilled.Beforetheexpenseoccurred,theestimationamountmustbeprovidedandapprovedbyDept./ProfitCentermanager,Financemanager,andGeneralmanager.Whilereimbursement,theapplicationmustbeattachedwithalltheinvoicesandbeapprovedbyDept./ProfitCenterMangerthentransferredtoCashier.

4.现金预支

Cashinadvance

必须填写现金预支单(见附表4),提供预计金额并由部门/利润中心经理、财务经理、总经理按照相应权限批准,之后交给出纳领取现金。

Theattachment4,“CashinAdvanceApplication”,mustbefilled.TheestimationamountmustbeprovidedandapprovedbyDept./ProfitCentermanager,Financemanager,andGeneralmanageraccordingtosignatureauthority.Afterthefinalapproval,itshouldbetransferredtoCashierandtheapplicatorsignonitthengetthecash.

预支后2个月内没有清结的款项,将于支付工资时直接扣除(长期借款除外)。

Thecashinadvancewillbedeductedfromsalarydirectly,ifitisnotsettledin2monthssincethereceiveddate.(Longtimeborrowingisexcluded.)

5.补充规定

AdditionalRules

每月15日前交到出纳的报销单,经财务部核对无误,将于当月25日支付到招商银行工资卡。

Theapplicationreceivedbycashierbefore15thandapprovedbyfinancedept.andGM,willbepaiddirectlytoyoursalarycardbefore25th.

关于签字,每张单据上,除领款人外,其他所有位置的签字不得重复(比如申请人同时是部门主管,那么部门主管的位置应当为空,其它岗位以此类推)。

Astothesignature,theremustbenoduplicatedsignatureinoneapplication(excludingthe“receivedby”).Forexample,iftheapplicatorisDept.Supervisor,thenthereshouldbeblankinthe“Dept.Supervisor”cell.Itissameastheotherpositions.

关于利润中心归属,所有100%归入某一利润中心的费用,必须由该利润中心负责人签字确认。

Astotheprofitcenter,alltheexpensewhichwillbebooked100%intooneprofitcenter,mustbeapprovedbytheprofitcenterleaderinsignature.

 

对外付款流程

PaymentProcess

对外支付必须填写付款申请单(见附表5),将发票粘贴在报销单背面作为附件,经部门/利润中心经理审核签字后交给出纳。

Theattachment5,“PaymentApplication”,mustbefilledforeverypayment,andattachedwithalltheinvoices.TheapplicationmustbeapprovedbyDept./ProfitCenterManagerthentransferredtoCashier.

 

签字责任

TheResponsibilityofSignature

部门主管、部门/利润中心经理负责确认所发生的费用真实、确实与公司业务相关、符合公司的相关规定;

TheDept./ProfitCenterSupervisors/Managersareresponsibletoconfirmtheexpensereallyoccurred,relatedtocompanybusiness,andobeyedthecompanyrules.

出纳负责核对之前的签字流程是否完备、发票是否合法、金额是否正确、合同信息是否正确、发票/金额/合同是否相符、现金预支情况是否属实;

Cashierisresponsibletoconfirmthesignatureprocessfulfilled,invoiceislegal,amountiscorrect,thecontractinformationiscorrect,invoice/amount/contractprovingeachother,thecashinadvanceinformationiscorrect.

AP主管负责复核合同信息是否正确、发票/金额/合同是否相符、现金预支情况是否属实;

APsupervisorisresponsiblefordoublecheckingthecontractinformationiscorrect,invoice/amount/contractprovingeachother,thecashinadvanceinformationiscorrect.

财务经理对报销和支付负全责;

Financemanagerisresponsibleforallthereimbursementandpayment.

 

附表1

现金报销单

CashReimbursementApplication

姓名

Name

内部客户号码

code

利润中心

ProfitCenter

部门

Department

费用类别Expense

金额

Amount

说明

Description

小写合计

Total

大写合计

Total

现金预支

Cashinadvance

预支日期Date

预支事由Purpose

预支金额Amount

归费至

Chargeto

发票张数

__invoices

申请日期

ApplyDate

申请人

Appliedby

部门主管Dept.Supervisor

部门/利润中心经理

Dept./ProfitCenterMgr

出纳审核

Cashier

应付主管

APsupervisor

财务经理

Fi.Mgr

总经理

GM

每月15日前提交给出纳的申请单经财务部核对无误后于当月25日进工资卡。

Theapplicationreceivedbycashierbefore15thandapprovedbyfinancedept.andGM,willbepaiddirectlytoyoursalarycardbefore25th.

附表2

差旅报销单

BusinessTripReimbursementApplication

姓名

Name

内部客户号码

code

利润中心

ProfitCenter

部门

Department

出差期间

Period

Fr//:

To//:

出差地点

Place

Fr

To

交通方式

Transportation

Flight()Train()

Bus()

出差目的

Purpose

费用类别Expense

金额

Amount

说明

Description

小写合计

Total

大写合计

Total

归费至

Chargeto

发票张数

__invoices

申请日期

ApplyDate

现金预支

CashinAdvance

预支日期Date

预支事由Purpose

预支金额Amount

申请人

Appliedby

部门主管Dept.Supervisor

部门/利润中心经理

Dept./ProfitCenterMgr

出纳审核

Cashier

应付主管

APsupervisor

财务经理

Fi.Mgr

总经理

GM

每月15日前提交给出纳的申请单经财务部核对无误后于当月25日进工资卡。

Theapplicationreceivedbycashierbefore15thandapprovedbyfinancedept.andGM,willbepaiddirectlytoyoursalarycardbefore25th.

附表3

费用预算单

ExpensesBudgetApplicant

 

姓名

Name

内部客户号码

Code

利润中心

ProfitCenter

部门

Department

费用目的

Purpose

 

 

预计金额EstimatedAmount说明Description

申请人

Appliedby

部门主管

Dept.Supervisor

部门/利润中心经理

Dept./ProfitCenterMgr

应付主管

APSupervisor

财务经理

Fi.Mgr

总经理

GM

附表4

费用报销单

ExpenseReimbursementApplication

 

姓名

Name

内部客户号码

Code

利润中心

ProfitCenter

部门

Department

费用类别Expense

报销金额

Amount

说明

Description

小写合计

Total

大写合计

Total

归费至

Chargeto

发票张数

__invoices

申请日期

ApplyDate

现金预支

Cashinadvance

预支日期Date

预支事由Purpose

预支金额Amount

申请人

Appliedby

部门主管Dept.Supervisor

部门/利润中心经理

Dept./ProfitCenterMgr

出纳审核

Cashier

应付主管

APsupervisor

财务经理

Fi.Mgr

总经理

GM

每月15日前提交给出纳的申请单经财务部核对无误后于当月25日进工资卡。

Theapplicationreceivedbycashierbefore15thandapprovedbyfinancedept.andGM,willbepaiddirectlytoyoursalarycardbefore25th.

 

附表4

现金预支单

CashinAdvanceApplication

姓名

Name

内部客户号码

Code

利润中心

ProfitCenter

部门

Department

预支目的

Purpose

 

是否长期借款?

Isitalongtimeborrowing?

Yes()No()

预支金额Amount说明Description

 

最小预支金额MinimumAmount500RMB

申请人Appliedby

部门主管

Dept.Supervisor

部门/利润中心经理

Dept./ProfitCenterMgr

应付主管

APSupervisor

财务经理

Fi.Mgr

总经理

GM

实际预支金额

小写

ActualAmount

实际预支金额

大写

ActualAmount

出纳

Cashier

 

领款人

Receivedby

领取日期

ReceivedDate

预支后2个月内没有清结的款项,将于支付工资时直接扣除(长期借款除外)。

ThecashinadvancewillbedeductedfromyoursalarydirectlybySinodis,ifyouhavenotsettleditin2monthssincethereceiveddate.(Longtimeborrowingisexcluded.)

3000元以上的现金预支或者长期借款必须由总经理签字确认。

Thecashinadvancemorethan3000RMBorlong-termborrowingmustbeapprovedbyGM.

附表5

付款申请单

PaymentApplication

收款方

Payto

合同编号

ContractCode

银行

Bank

帐号

A/CNo.

地址

Address

 

用途

Purpose

 

合同金额

ContractAmount

付款总期数

PaymentSchedule

 

Times

本次付款期数

AppliedSchedule

归费至

Chargeto

申请日期

ApplyDate

期望付款日

ExpectedPaymentDate

小写金额

Amount

大写金额

Amount

备注

Remarks

现金预支

Cashinadvance

预支日期Date

预支事由Purpose

预支金额Amount

申请人

Appliedby

部门主管Dept.Supervisor

部门/利润中心经理

Dept./ProfitCenterMgr

出纳审核

Cashier

应付主管

APsupervisor

财务经理

Fi.Mgr

总经理

GM

所有支付必须提供合同信息及发票。

Contractandinvoicemustbeattachedtothepaymentapplication.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高中教育 > 高考

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1