日语2b Mp3c对话.docx

上传人:b****5 文档编号:3418127 上传时间:2022-11-22 格式:DOCX 页数:15 大小:27.14KB
下载 相关 举报
日语2b Mp3c对话.docx_第1页
第1页 / 共15页
日语2b Mp3c对话.docx_第2页
第2页 / 共15页
日语2b Mp3c对话.docx_第3页
第3页 / 共15页
日语2b Mp3c对话.docx_第4页
第4页 / 共15页
日语2b Mp3c对话.docx_第5页
第5页 / 共15页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

日语2b Mp3c对话.docx

《日语2b Mp3c对话.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《日语2b Mp3c对话.docx(15页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

日语2b Mp3c对话.docx

日语2bMp3c对话

日语Mp3c对话

[00:

00.00]喜欢,就把复制到QQ个人资料中!

II. 会话

[00:

01.59]A:

田中さん、あなたの部屋はなんかい何階にありますか

[00:

04.11]田中,你的房间在几楼?

[00:

06.64]B:

二階にあります。

[00:

07.61]在二楼。

[00:

08.59]A:

部屋に何かありますか。

[00:

10.06]房间摆设如何?

[00:

11.52]B:

部屋にかんたん簡単なかぐ家具があります。

[00:

13.00]房间里有些简单的家具。

[00:

14.47]A:

たと例えば。

[00:

15.40]比如说。

[00:

16.33]B:

机や椅子などがあります。

[00:

17.71]桌子呀椅子什么的。

[00:

19.10]A:

机がいくつありますか。

[00:

20.77]桌子有几张?

[00:

22.44]B:

ひと一つあります。

[00:

23.46]一张。

[00:

24.48]A:

椅子がいくつありますか。

[00:

25.99]椅子有几把?

[00:

27.51]B:

みっ三つあります。

[00:

28.49]三把。

[00:

29.47]A:

部屋にテレビもありますか。

[00:

31.09]房间里也有电视机吗?

[00:

32.71]B:

あります、机の上においてあります。

[00:

34.74]有,放在桌子上。

[00:

36.78]A:

本棚はどこにありますか。

[00:

38.50]书架放在哪里?

[00:

40.23]B:

本棚は机のそばにあります。

[00:

42.00]书架放在桌子旁边。

[00:

43.78]A:

となり隣はトイレですか。

[00:

45.31]隔壁是洗手间吗?

[00:

46.84]B:

いいえ、ちが違います。

トイレは二階にありません、一階にあります。

[00:

49.72]不是,洗手间不在二楼,在一楼。

[00:

52.61]A:

だいところ台所も一階にありますか。

[00:

54.44]厨房也在一楼吗?

[00:

56.27]はい、そうです。

一階にはトイレ、台所のほか、応接室、よくしつ浴室もあります.

[01:

00.09]是的,一楼除了洗手间外,还有客厅、浴室。

[01:

03.92]单 词

[01:

04.71]单 词

[01:

05.49]マンション

[01:

06.93](名)公寓

[01:

08.36]エアコン

[01:

09.59](名)空调

[01:

10.82]つく〔付く〕

[01:

11.59](自五)附有,带有

[01:

12.36]テーブル

[01:

13.23](名)桌子,饭桌

[01:

14.11]おちる〔落ちる〕

[01:

15.09](自上一)掉,落

[01:

16.07]そうじ〔掃除〕

[01:

16.90](名、他サ)打扫,扫除

[01:

17.74]とくに〔特に〕

[01:

17.77](副)特别地

[01:

17.79]ていねい〔丁寧〕

[01:

18.69](名,形动)细心周到,仔细慎重

[01:

19.60]しょくたく〔食卓〕

[01:

20.51](名)饭桌

[01:

21.42]はな〔花〕

[01:

22.19](名)花

[01:

22.96]かざる〔飾る〕

[01:

23.80](他五)装饰,摆设

[01:

24.64]しょっき〔食器〕

[01:

25.62](名)餐具

[01:

26.60]ベランダ

[01:

27.47](名)阳台

[01:

28.35]ちょうぼう〔眺望〕

[01:

29.27](名、自他)眺望

[01:

30.20]ろうか〔廊下〕

[01:

30.97](名)走廊

[01:

31.74]つきあたり〔突き当たり〕

[01:

32.76](名)尽头

[01:

33.78]カーテン

[01:

35.06](名)窗帘

[01:

36.34]かける〔掛ける〕

[01:

37.32](他下一)挂

[01:

38.30]ベッド

[01:

39.42](名)床

[01:

40.55]ラジオ

[01:

41.72](名)收音机

[01:

42.90]かぎ〔鍵〕

[01:

43.98](名)钥匙

[01:

45.06]こまる〔困る〕

[01:

45.89](自五)为难,不好办

[01:

46.71]たとえば〔例えば〕

[01:

47.69](副)比如,例如

[01:

48.67]トイレ

[01:

52.30](名)洗手间

[01:

55.93]一 日常问候

[01:

58.99]I. 句型

[02:

01.23]384.おはよう。

[02:

03.06]早上好!

(语气随便)

[02:

04.89]385.おはようございます。

(1)

[02:

06.93]早上好!

(语气礼貌)

[02:

08.97]386.こんにちは。

[02:

12.35]你好!

(白天的问候语)

[02:

15.73]387.よいお天気ですね。

[02:

17.86]天气真好!

[02:

19.99]388.今日はさむ寒いですね。

[02:

21.98]今天好冷啊!

[02:

23.96]389.さいきん最近はすず涼しくなりましたね。

[02:

26.36]最近凉快起来了!

[02:

28.77]390.まいにち毎日あつ暑いですね。

[02:

32.49]每天都很热啊!

[02:

36.21]391.よくふ降りますね。

[02:

38.13]老是下雨。

[02:

40.05]392.こんばんは。

[02:

41.72]晚上好!

[02:

43.40]393.おで出かけですか。

[02:

45.22]您出门啊?

[02:

47.05]394.ええ、ちょっとそこまで。

(2)

[02:

49.09]是啊,到那边走走。

[02:

51.13]395.ちょっとか買いもの物に。

[02:

53.23]去买点东西。

[02:

55.33]396.おやすみなさい。

(3)

[02:

57.40]晚安!

[02:

59.46]397.さよなら。

[03:

01.19]再见!

[03:

02.91]398.あしたまた。

[03:

04.74]明天见!

[03:

06.57]399.では、のちほど。

[03:

08.90]那待会儿见。

[03:

11.24]I. 会话

[03:

13.59]A:

おはようございます。

[03:

14.66]早上好!

[03:

15.74]B:

おはようございます。

[03:

16.77]早上好!

[03:

17.80]A:

今日は暑いですね。

(4)

[03:

19.47]今天好热啊!

[03:

21.14]B:

ええ、む蒸しあつ暑くてつらいですね。

[03:

23.02]是啊,又闷又热,真难受。

[03:

24.90]A:

けさ今朝のニュースをき聞きましたか。

[03:

26.48]听了今天早上的新闻了吗?

[03:

28.07]B:

いいえ、何かか変わったニュースがありましたか。

[03:

30.13]没有,有些什么特别的新闻?

[03:

32.19]A:

こんばん今晩、たいふう台風がくるそうです、

[03:

34.02]听说今晚要打台风,下午开始下雨,傍晚后会更大。

[03:

35.85]ごご午後からあめ雨になって、ゆうがた夕方ごろにはふうう風雨がつよ強まるようです.

第二课

[03:

42.01]そうですか、ちっともし知りませんでした、じゃ、今日は出かけることをやめましょう.

[03:

46.69]是吗,我一点也不知道,那今天就不出门了。

[03:

51.37]400.しばらくでした。

[03:

52.35]好久不见。

(用于一段时间未见,语气较一般)

[03:

53.33]401.おひさ久しぶりです。

[03:

55.00]好久不见。

(用于一段时间未见,语气较热情)

[03:

56.67]402.ごぶさた無沙汰しております。

[03:

58.55]好久不见了。

(用于许久未通讯、电话联系或登门拜访时,语气郑重客气)

[04:

00.43]403.ごきげん機嫌はいかがですか。

[04:

02.31]您好吗?

[04:

04.19]404.そのあとはお変わりありませんか。

[04:

06.48]分别后还好吗(没有什么变化吗)?

[04:

08.76]405.あいか相変わらずです。

[04:

10.64]还是老样子。

[04:

12.53]406.おか変わりなくてけっこう結構です。

[04:

14.55]没有变就好。

[04:

16.57]407.おげんき元気ですか。

[04:

18.60]您身体好吗?

[04:

20.62]408.お元気でいらっしゃいますか(1)。

[04:

23.51]您身体好吗?

(语气礼貌)

[04:

26.40]409.おかげさまで、元気です。

[04:

28.56]托您的福,我身体很好。

[04:

30.73]410.ありがとうございます、元気です。

[04:

35.46]II. 会话

[04:

37.00]A:

李さんじゃないですか。

[04:

38.09]那不是小李吗?

[04:

39.17]B:

あら、木村さん、お久しぶりです。

[04:

40.97]啊,是木村呀,好久不见。

[04:

42.78]A:

まあ、お久しぶり、ずいぶんくろ黒くなりましたね。

[04:

44.60]哎呀,好久不见。

你晒得好黑呀。

[04:

46.43]B:

うみ海へ行きましたわ、少しおよ泳げるようになりました(2)。

[04:

49.21]去了海边,学会游一点泳了。

[04:

52.00]A:

李さんは日本のせいかつ生活にな慣れましたか。

[04:

53.62]小李,习惯了日本的生活了吗?

[04:

55.24]B:

ええ、もうはんとし半年で、すっかりなれました。

[04:

57.61]哎、已经半年了,完全习惯了。

[04:

59.99]A:

それはよかったですね、李さんの日本語もずいぶんうまくなりますね。

[05:

03.07]那太好了,小李的日语也说得不错了。

[05:

06.16]B:

ごかぞく家族はお元気ですか。

[05:

07.59]您家里人都好吗?

[05:

09.03]A:

おかげさまで、みんな元気です。

[05:

19.50]托您的福,大家都很健康。

[05:

29.98]411.おはようございます。

[05:

31.81]早上好!

(晚辈对长辈)

[05:

33.64]412.おはよう。

[05:

35.46]早上好!

(长辈对晚辈)

[05:

37.29]413.こんにちは。

(1)

[05:

39.57]你好!

[05:

41.84]414.こんばんは。

(1)

[05:

44.18]晚上好!

[05:

46.51]415.おやすみなさい。

[05:

48.04]晚安!

(晚辈对长辈)

[05:

49.57]416.おやすみ。

[05:

52.21]晚安!

(长辈对晚辈)。

[05:

54.85]417.ごゆっくりおやすみなさい。

[05:

57.37]请好好休息!

[05:

59.89]418.いってきます。

[06:

02.57]我走了。

[06:

05.24]419.いってまいります。

[06:

06.98]我走了。

[06:

08.72]420.いってらっしゃい。

[06:

11.54]你好走。

[06:

14.36]421.ただいま。

[06:

17.16]我回来了。

[06:

19.95]422.ただいまかえりました。

[06:

21.94] 我回来了。

[06:

23.92]423.おかえり。

[06:

25.49]你回来了。

[06:

27.06]424.おかえりなさい。

[06:

29.79]你回来了。

[06:

32.52]425.おかえりなさいませ。

[06:

35.60]你回来了。

[06:

38.68]426.はや早かったですね。

[06:

41.92]回来得真早啊。

[06:

45.16]427.しょくじ食事ですよ。

[06:

47.84]吃饭了。

[06:

50.51]428.では、いただきましょう。

[06:

52.54]那我不客气了。

[06:

54.56]429.いただきます。

[06:

56.94]那我就不客气吃了。

[06:

59.32]430.どうぞおさき先にめ召しあ上がれ(2)。

[07:

01.81]请您先用餐。

[07:

04.31]431.えんりょ遠慮なく召し上がれ。

[07:

07.09]不要客气,请用餐。

[07:

09.87]432.たくさん召し上がれ。

[07:

11.54] 请多吃点。

[07:

13.21]433.あつ熱いうちにどうぞ。

[07:

16.47]请趁热吃。

[07:

19.72]434.では遠慮なくいただきます。

[07:

22.24] 那我就不客气了。

[07:

24.76]435ごちそうさま。

[07:

26.68]谢谢,吃好了。

[07:

28.60]436.おいしかった。

[07:

30.22]真好吃。

[07:

31.84]437.お先にしつれい失礼します。

どうぞごゆっくりお食べください(3)。

[07:

35.51]我先失陪了,您请慢用。

[07:

39.18]II. 会话:

[07:

44.64]息子:

おはようございます。

[07:

45.67]早上好!

[07:

46.70]母 :

おはよう。

[07:

48.17]早上好!

[07:

49.63]息子:

お母さん、早いなあ(4)。

[07:

51.25]妈妈,真早啊。

[07:

52.87]母 :

あさ朝ごはん飯ですよ、早くしないとおそ遅くなるよ。

[07:

55.55]吃早餐,要快点,不然就迟到了。

[07:

58.22]息子:

いただきます。

[07:

59.90]我吃了。

[08:

01.57]息子:

あ、もう7時だ、おくれる、ごちそうさま。

[08:

03.75]啊,已经7点了,要迟到了。

我吃饱了。

[08:

05.93]母 :

のこ残らないで、ぜんぶ全部あ上がりなさい。

[08:

08.06]不要吃剩,要全部吃完。

[08:

10.19]息子:

もう遅れるよ、行ってきます

[08:

11.62]已经迟到了,我走了。

[08:

13.06]母 :

いってらっしゃい、くるま車にき気をつけてね(5)。

 

第三课

[08:

15.28]路上小心,注意看车啊。

[08:

17.50]ただいま。

[08:

18.29]我回来了。

[08:

19.07]母:

おかえり、今日は遅いよね。

[08:

21.15]你回来了、今天回得很晚呢。

[08:

23.22]息子:

野球の試合があったから。

[08:

33.04]因为有棒球比赛。

[08:

42.87]438.さようなら。

[08:

44.63]再见!

[08:

46.39]439.では、また。

[08:

48.22]那么,回头见。

[08:

50.05]440.じゃ、また。

(1)

[08:

51.74]那回头见!

[08:

53.42]441.あした明日また(2)。

[08:

56.15]明天见!

[08:

58.88]442.あと後でまた。

[09:

00.93]呆会见!

[09:

02.98]443.らいしゅう来週また。

[09:

05.85]下星期见。

[09:

08.73]444.じゃねえ。

[09:

11.26]再见!

[09:

13.80]445.バイバイ。

(3)

[09:

15.62]再见!

[09:

17.45]446.来週の月曜日にね。

[09:

20.72]下星期一见。

[09:

23.98]447.じゃ、失礼。

[09:

25.60]那失陪了。

[09:

27.22]448.じゃ、お先に。

[09:

29.30]我先走一步。

[09:

31.38]449.ごめんください。

[09:

33.86]恕我告辞了。

[09:

36.34]450.ごきげん機嫌よう。

[09:

38.82](送别时)多保重,一路平安。

[09:

41.30]451.気をつけてね。

[09:

43.03]小心啊。

[09:

44.75]II. 会話

[09:

47.99]A:

もうこんな時間だ、そろそろ失礼しなきゃ(4)。

[09:

49.91] 已经这么晚了,我得告辞了。

[09:

51.83]B:

おいそ急ぎにならなくても。

[09:

53.46]用不着这么着急。

[09:

55.10]A:

いや、もう遅いから。

[09:

56.41]不行,太晚了。

[09:

57.73]B:

またどうぞ。

[09:

58.81]请再来玩。

[09:

59.88]A:

ありがとうございます。

[10:

00.95]谢谢!

[10:

02.02]452.では、お先に失礼します。

[10:

04.09]那我先走一步了。

[10:

06.17]453.では、失礼いた致します。

[10:

08.74]那我失陪了。

[10:

11.32]454.では、ちょっといそ急ぎますので、さき先にかえ帰ります。

[10:

14.24]我有点急事,先回去了。

[10:

17.17]455.では、これで失礼します。

[10:

19.21]我到此告辞了。

[10:

21.24]456.そろそろ失礼致します。

[10:

24.17]我得告辞了。

[10:

27.10]457.おいとまします。

[10:

28.95]我告辞了。

[10:

30.80]458.もうおいとま暇をしなければなりません。

[10:

33.13]我一定要告辞了。

[10:

35.45]459.すっかりながい長居してしまいまして、もう失礼しなくては。

[10:

39.03]打搅您很长时间了,我得告辞了。

[10:

42.61]460.どうもおじゃま邪魔致しました。

[10:

45.09]打搅了。

[10:

47.58]461.なが長いことお邪魔致しました。

[10:

50.66]打搅您很长时间了。

[10:

53.74]462.もうしばらくいらっしゃってください。

[10:

56.86]请再呆会儿吧。

[10:

59.98]463.まだはや早いですから、もうすこ少しゆっくりしていってください。

[11:

04.01]时间还早、请再呆一会儿吧。

[11:

08.03]464.今日はおまね招きいただきましてありがとうございました。

[11:

11.66]今天蒙您招待,谢谢!

[11:

15.29]465.今日はおそ遅くまでお邪魔しまして、どうもすみませんでした。

[11:

19.56]今天打搅您到这么晚,实在不好意思。

[11:

23.83]466.きちょう貴重なじかん時間をさ割いていただき、ありがとうございました。

[11:

26.81]让您百忙抽身,非常谢谢!

[11:

29.79]467.何のおかまいもできません。

[11:

32.98]也没好好招呼你。

[11:

36.16]468.またおいでください。

[11:

39.39]请再来啊。

[11:

42.62]469.またぜひあそ遊びに来てください。

[11:

44.89]请再来玩。

[11:

47.16]470.またいらしてください。

[11:

49.13]请再来。

[11:

51.11]II. 会话

[11:

54.45]A:

今日はお忙しいところ、貴重な時間を割いていただき、ほんとうにありがとうございます。

[11:

57.92]今天在百忙之中,承蒙您挤出宝贵的时间会见,非常感谢!

[12:

01.40]いいえ、中国のことをいろいろとおし教えていただいて、とてもべんきょう勉強になりました。

[12:

04.72]不用谢,你教了我很多中国的事情,学到很多东西。

[12:

08.03]こちらこそ、たいへん大変貴重なごいけん意見をうかが伺い、さんこう参考になりました.それでは、ご失礼致します。

[12:

12.90]彼此彼此、得到您宝贵意见,很有参考价值。

那我告辞了。

[12:

17.78]B:

また何かございましたら、ごれんらく連絡ください。

[12:

19.91]有些什么事情,请再联系。

[12:

22.03]A:

かちょう課長、今日はお先に失礼いたします。

[12:

24.22]课长,今天先告辞了。

[12:

26.40]B:

ああ、ごくろう苦労さん。

[12:

27.87]啊,辛苦了。

[12:

29.35]471.どうちゅう道中ごぶじ無事に。

[12:

31.27]一路平安。

[12:

33.19]472.どうぞおだいじ大事に。

[12:

34.97]请保重。

[12:

36.74]473.お元気できこく帰国なさるようおいの祈り致します。

[12:

40.22]祝您平安回国。

[12:

43.69]474.ご機嫌よう、さようなら。

[12:

46.26]多保重,再见。

[12:

48.84]475.ご家族によろしく。

[12:

51.36]代我问您家里人好。

[12:

53.88]476.道中のご無事をお祈り致します。

[12:

57.21]祝您一路平安。

[13:

00.54]477.みな皆さんもからだ体をお大事に。

[13:

03.18]大家请保重身体。

[13:

05.82]478.どうぞお気をつけて、さようなら。

[13:

09.05]一路小心,再见。

第四课

[13:

12.29]479.ゆ行きとど届かないところがたくさんあったとおも思い、ぜひおゆる許してください。

[13:

15.77]有些地方招待不周,请多包涵。

[13:

19.24]480.いよいよおわか別れしなければなりません。

[13:

21.62]不得不告别了。

[13:

24.00]481.おなごりお名残惜しいですね。

[13:

25.92]真是依依不舍啊。

[13:

27.84]482.皆さんによろしくおつた伝えください。

[13:

30.12]请代我向大家问好。

[13:

32.41]483.ぜひおたよ便りください。

[13:

35.19]一定要来信啊。

[13:

37.97]484.ぜひまたおいでください。

[13:

41.16]一定再来啊。

[13:

44.35]485.さいかい再会できるのをたの楽しみにしております。

[13:

47.52]希望能再见面。

[13:

50.69]会話 A:

帰国するとお聞きしましたので、おみおく見送りにまい参りました。

[13:

54.02]听说您要回国了,我来送行。

[13:

57.36]B:

ありがとうございます、おいそが忙しいところをほんとう本当におそ恐れい入ります。

[14:

00.33]谢谢,要您在百忙之中前来,实在不好意思。

这两个星期,得到您的多方指教,非常感谢。

[14:

03.31]この二週間、いろいろごしどう指導いただき、本当にお世話になりました。

[14:

08.67]A:

いや、どういたしまして。

おもてなしも行き届かないで、失礼しました。

[14:

12.64]没什么,不用谢。

我们也招待不周,请多包涵。

[14:

16.61]B:

いいえ、そんなことはありません。

どうもありがとうございました。

[14:

19.18]哪里,真是谢谢您了。

[14:

21.75]A:

また、中国においでください。

[14:

23.43]请再到中国来玩。

[14:

25.10]B:

はい、再会できるのを楽しみしております。

[14:

34.68]好,希望能再见面。

[14:

44.27]486.ええ(はい)。

[14:

48.15]是的。

[14:

52.03]487.そうそう。

[14:

53.91]是,是。

[14:

55.79]488.ええ、そうです。

[14:

58.27]啊,是的。

[15:

00.75]489.はい、そうです。

[15:

03.13]是的,对。

[15:

05.51]490.おっしゃるどお通りです(1)。

[15:

07.64]正如您所说的。

[15:

09.77]491.さんせい賛成です。

[15:

11.95]我赞成。

[15:

14.13]492.そうなんです。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 小学教育 > 学科竞赛

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1