潘基文世界人道主义日致辞稿.docx

上传人:b****4 文档编号:3131109 上传时间:2022-11-17 格式:DOCX 页数:4 大小:21.02KB
下载 相关 举报
潘基文世界人道主义日致辞稿.docx_第1页
第1页 / 共4页
潘基文世界人道主义日致辞稿.docx_第2页
第2页 / 共4页
潘基文世界人道主义日致辞稿.docx_第3页
第3页 / 共4页
潘基文世界人道主义日致辞稿.docx_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

潘基文世界人道主义日致辞稿.docx

《潘基文世界人道主义日致辞稿.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《潘基文世界人道主义日致辞稿.docx(4页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

潘基文世界人道主义日致辞稿.docx

潘基文世界人道主义日致辞稿

潘基文世界人道主义日致辞稿

(最新版)

 

编制人:

__________________

审核人:

__________________

审批人:

__________________

编制单位:

__________________

编制时间:

____年____月____日

 

序言

  下载提示:

该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!

  并且,本店铺为大家提供各种类型的实用范文,如演讲范文、工作总结、文秘知识、条据书信、行政公文、活动报告、党团范文、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!

  Downloadtips:

Thisdocumentiscarefullycompiledbythisshop.Ihopethatafterdownloadingit,itcanhelpyousolvepracticalproblems.Thedocumentcanbecustomizedandmodifiedafterdownloading,pleaseadjustanduseitaccordingtoactualneeds,thankyou!

  Inaddition,thisshopprovidesyouwithvarioustypesofpracticalsampleessays,suchasspeechsampleessays,worksummary,secretarialknowledge,articleletters,administrativeofficialdocuments,activityreports,partygrouptemplateessays,othersampleessays,etc.Iwanttounderstandtheformatandwritingofdifferentsampleessaysstaytuned!

正文内容

  接下来由本店铺为大家推荐潘基文世界人道主义日致辞稿,希望对你有所帮助!

  潘基文世界人道主义日致辞稿

  Mr.President,thankyouforyourgraciousintroduction.WehaveanexpressionintheUnitedStatesSenatewhereIservedformanyyearswhenwewanttosaysomethingpersonal,wesay,permitmeapointofpersonalprivilege.IwouldliketointroduceyoutotwoofmyfamilymemberswhoI’vebroughtalongwithme,mydaughter-in-lawKathleenBidenandmygranddaughterNaomiBiden.Wouldyouguysstand(Applause.)

  校长先生,谢谢你的亲切介绍。

我曾多年担任美国参议员,在美国参议院,我们如果想提出个人看法,会采取一种表述方式,我们会说,请允许我提出一个个人特权问题。

我想向你们介绍我带来的两位家人,我的儿媳凯瑟琳∙拜登和我的孙女内奥米∙拜登。

你们两个人请起立。

(掌声)

  ItwouldbemoreappropriatetosayNaomibroughtmealongwithhersinceshe’sabuddingChinesespeaker,beentakingChineseforfiveyears,soI’vebeenlisteningtoheronthewholetrip.

  如果说内奥米把我带到这里来,也许更恰当,因为她说中文已达到初级水平,她学了五年中文,我一路上都听她的。

  Iwanttoagainthankyouverymuch.IhadawonderfulfewdaysinBeijingandaseriesofverypositiveandproductiveconversationswithChineseleaders.AndI’mpleasedtomakemyfirstvisittowesternChina,whichhasplayedsuchanincredible,suchanincredibleroleinthisnation’sproud,proudhistory,andwhichtodayisthevanguardofChinese--China’shigh-techfuture.

  我想再次向你们表示十分感谢。

我在北京度过了非常愉快的几天,与中国领导人进行了一系列非常积极和建设性的交谈。

我非常高兴首次前来中国西部访问。

这个地区在贵国可引以为骄傲的历史上发挥了很了不起的作用,今天已成为中国高科技未来的先锋。

  Twoyearsago,SichuanprovincesufferedoneofthegreatestnaturaldisastersinChina’srecenthistory.AndtheAmericanpeoplewereinspired--wereinspiredbythewayyouallcametogethertohelponeanotherduringthatcrisis.AndI’mabsolutelyamazedasIdrivearoundthecity,andI’llbemovingoutintotheprovincelater,afterthisspeech--I’mamazedathowquicklyyouhaverebuiltandyouhaverecovered.

  两年前,四川省遭受了中国近代史上最严重的自然灾害之一。

你们在危机时刻同心同德、相互帮助的精神鼓舞了美国人民。

我坐车经过成都各地时,感到万分惊讶,晚些时候,在我演讲完后,我还要去省里的其他地方参观——你们的重建和恢复如此迅速,实在令我惊叹。

  ThepeopleofChengdu,letmesaysimplythatyourhospitalityhasmorethanliveduptoyourreputationasthe“landofabundance,”soagain,thankyousoverymuchforthathospitality.

  简而言之,成都人民,你们有“天府之国”的美誉,但你们的殷勤好客更令人感动。

我再次对你们的热情好客表示深切的感谢。

  It’salsogreattobehereonauniversitycampus.Ialsowanttothankourhost,theuniversitywhichcountsamongstitsalumnisomeofthemostillustriousfiguresinrecentChinesehistory,includingZhuDeandBaJin,bothofwhomare--onealiteraryicon;theother,oneofthemostillustriousfigures,andafoundingfatheroftherepublic.

  来到大学校园,我感到很激动。

我还要感谢接待我们的校方,在贵校的校友中有一些中国近代史上最杰出的人物,包括朱德和巴金,一位是文学巨匠;另一位是最杰出的人物之一,  Isharethisstorywithyounotbecauseit’sunique,butbecauseitisuniquelyAmerican.WhilenoteverychildorgrandchildofanimmigrantwillreachthepinnacleofsocietyasAmbassadorLockehas,Americacontinuestoputsuchpossibilitieswithinreachofallthosewhoseekourshores.

  我与你们分享他的经历,并不是有什么其他原因,而是因为这是美国的独特之处。

虽然并非外来移民的每一个子女或后代都能像骆家辉那样到达社会的顶层,但美国始终促使所有寻求移民美国的人都有可能做到这一点。

  OnmyfirstvisittoChina,whichwasmorethan30yearsagowhenIwasayoungUnitedStatessenatorin1979,IwaswiththefirstdelegationofcongressionalleaderstovisitChinaafternormalization.WehadseveraldaysofbusinesswiththenVicePremierDengXiaoping.Itwasaverydifferentcountrythen,butwhatwasabsolutelycleartomewasthatChinawasonthecuspofaremarkabletransformation.

  在30多年前的1979年,我还是一个年轻的美国参议员,当时曾随美中关系正常化后的第一个国会领导人访华代表团首次前来中国访问。

我们同当时的副邓小平开展了几天的公务活动。

当时的中国与今天大不相同,但对我来说已经绝对明确的是,中国正处于天翻地覆的大变革的最前沿。

  Changeswerejustgettingunderway.MyfirstintroductionhereinSichuanthatwouldbegintransformingalargelyagrariansocietyintoanengineofeconomicglobalandhelplifthundredsofmillionsofpeopleoutofpovertywas--seemedtomeclearatthetime.ThatfirstvisitcameamidadebateintheUnitedStatesofAmericasimilartotheonethatexiststodayabouthowtoviewChina’semergence.Letmebeclear--letmebeclear:

Ibelievedin1979andsaidsoandIbeliev

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 农林牧渔 > 林学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1