洪恩环境英语高级篇 Part1.docx
《洪恩环境英语高级篇 Part1.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《洪恩环境英语高级篇 Part1.docx(47页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
洪恩环境英语高级篇Part1
洪恩环境英语高级篇
第一册
LESSON1 IT`SNOTBAD,BUTITHINKITNEEDSMOREWORK
这盘带还可以,但我想再做点儿修改
SCENEONE:
THEEDITINGROOM
第一幕:
编辑室
CHRIS:
I`mChrisBloom,hopingyouhavemoreofeverythingyouwantthisspring.
克丽丝:
我是克丽丝?
布鲁姆,希望你在这个春天心想事成。
Thanksforlookingatmywork,Jake.
谢谢你来看我的工作,杰克。
Jake:
I`mgladtohelp,Chris.PeoplehelpedmewhenIwasjustanassistant.Besides,you`reanoldfriend.
杰克:
我很乐意帮你,克丽丝。
当我还是个副手时,别人也帮助我。
再说,你还是我的老朋友呢。
CHRIS:
Beforeyousayanything,rememberyou`rewatchingmyfirstinterview.
克丽丝:
在你发表任何意见这前,记住你看的是我第一次做的采访。
Jake:
That`sok.Mostnewreportersdon`tdoverywellontheirfirsttry.
杰克:
没关系的。
大多数新记者在他们第一次做节目时都做的不是太好。
CHRIS:
Whatdoyoumean?
Couldyoubemorespecific?
克丽丝:
你是什么意思?
你能说的具体些吗?
Jake:
Mosttelevisionviewersdon`thavemuchpatience.Theywantfasterinterviews.
Theywantmoreaction,morequestions,more answers,morepictures.
杰克:
大多数电视观众不是很有耐心。
他们想要更多的行动,更多的问题,更多的答案,更多的画面。
CHRIS:
Doyouthinkmyinterviewerisboring?
克丽丝:
你觉得我的采访很乏味吗?
Jake:
Idon`tthinkallofitisboring.
杰克:
我觉得不是所有的部分都乏味。
CHRIS:
Youjustthinkhalfofitisboring.
克丽丝:
你只觉得一半的内容是无聊的。
Jake:
Ithinksomeofitisboring.ButIalsothinksomeofitisgreat,reallyinteresting.
杰克:
我觉得有一些无聊,但是有些内容很棒,真的很有趣。
CHRIS:
Whichpartdoyouthinkisinteresting?
克丽丝:
你觉得哪一部分有趣呢?
Jake:
Whatareyoudoing?
杰克:
你在做什么?
CHRIS:
I`meatingmylunch.
克丽丝:
我在吃午饭。
Jake:
It`sonly10o`clockinthemorning.Mostpeopleeatbreakfastnow.
杰克:
现在才上午10点,很多人现在还在吃早饭呢。
CHRIS:
Well,Iwon`teatallofitnow.
克丽丝:
噢,现在我不会吃完的。
CHRIS:
Doyouwantapieceofcake?
克丽丝:
你想要一块蛋糕吗?
Jake:
No,thanks.
杰克:
不,谢谢。
CHRIS:
Youcanhavehalfofmysandwich.I`lleatmorelunchlater.Atlunchtime.
克丽丝:
你可以吃一半我的三明治。
我一会儿再吃些午饭。
在午餐时间。
Jake:
Thanks,really.Idon`twantanyofit.It`stooearlyinthemorningformetoeat.
Andit`sdefinitelytooearlyforasalamisandwich.
杰克:
谢谢,真的。
我一点儿也不想吃,太早了,我吃不下。
现在吃意大利香肠三明治实在是太早了。
CHRIS:
Sorry,IeatwhenI`mnervous.Please,Jake.Ineedyourhelponthis。
克丽丝:
对不起,我紧张时就得吃点东西。
求你了,杰克,我需要你的帮助。
Jake:
Don`tbenervous.I`mtryingtohelpyou.Youshouldhaveseenmyfirsttape.
Itwasterrible.Itwassobad,theycouldn`tevenuseit.
杰克:
别紧张,我正尽力帮你。
你应该看看我的第一盘带子,糟透了,它太差了,他们甚至没有用它。
CHRIS:
Notevenpartofit?
克丽丝:
一点儿也没用?
Jake:
No.Allofitwasterrible.
杰克:
是的,整个都糟透了。
CHRIS:
Look,Iknowthatyou`rebusyandyouprobablydon`thavetimeforme,but…
克丽丝:
我知道你很忙,很有可能没有时间帮我,但是......
Jake:
Ihavetoadmit,I`mprettybusy.Thenewownerwantsmetogetbetterratings.
I`dliketohavemoretimeforsomanythings.
杰克:
我得承认,我的确很忙,新老板希望我赢得更高的收视率,我希望有更多的时间多做些事情。
CHRIS:
PleasegoovermytapewithmeonemoretimeandtellmehowIcanmakeitbetter?
克丽丝:
请跟我一起再看一遍带子,告诉我怎么做才能做得更好,行吗?
Jake:
Sure,butfirstyouhavetodoonething.
杰克;当然,但首先你得做件事。
CHRIS:
Anything.
克丽丝:
什么都行。
Jake:
Getridofthatsandwich.Ican`tstanditwhenpeopleeatintheeditingroom.
杰克:
把你的三明治拿走,我无法忍受有人在编辑室吃东西。
CHRIS:
It`sgone.
克丽丝:
没了
Jake:
Explainoncemorewhatyouweretryingtodo.
杰克:
再解释一遍你想要做的事情。
CHRIS:
Myassignmentforschoolwastointerviewpeopleabouttheirlives.
SoIthoughtitwouldbeinterestingtoaskpeoplewhat1smissingintheirlives.
Whatwouldmaketheirlivesbetter.AndIjustaskedanyonewhowalkedby. ShouldIplayitnow?
克丽丝:
我的“学校作业”是去学校采访他们在生活中失去了什么一定很有意思,什么能让他们的生活变得更好。
我采访了所有的过路人,我现在能播放吗?
Jake:
Sure.
杰克:
当然
SCENETWO:
OUTSIDETHESTUDIO
第二幕:
演播室外
CHRIS:
Hello,thisisChrisBloom.Todayisthefirstdayofspring.It`satimewhenpeoplefeelenergetic.
Theyhaveanewoutlookonlife.Wedecidedtofindoutwhatpeoplewantoutoftheirlivesthisspring.
克丽丝:
你好,我是克丽丝?
布鲁姆。
今天是立春的日子,也是让人感到充满了新的憧憬。
我们决定要找出今春人们对生活有什么期盼。
Mike:
Moretime.Idefinitelywanttofindmoretime.
迈克:
更多的时间,我就是需要更多的时间。
Steven:
Moremoneyandfewerfinancialproblems.
史蒂文:
更多的钱,少一些经济困难。
Rita:
Moreloveinmylife.That`swhatIwant.
丽塔:
生命中有更多的爱,这就是我想要的。
Terry:
Morefriends.
特瑞:
更多的朋友。
Roger:
Moreclothes,moremoney,andfewerarguments.
罗杰:
更多的衣服,更多的钱,少点儿争吵。
DetectiveModine:
Lesscrimeandmoreparkingplaces.
摩丁侦探:
少点儿犯罪,多点儿停车场。
Terry:
Lesspressureandmoretimetoenjoylife.
特瑞:
少点儿压力,多些时间享受生活。
Chris:
Buttheanswermostpeoplegavewastime.Morepeoplewantmoretimetoaccomplishtheirgoalsandenjoytheirlives.I`mChrisBloom,hopingyouhavemoreofeverythingyouwantthisspring.
克丽丝:
但大部分人的答案是时间,更多的人希望有更多的时间去实现他们的目标,享受生活。
我是克丽丝?
布鲁姆,希望你在这个春天心想事成。
SCENETHREE:
THEEDITINGROOM
第三幕:
编辑室
Jake:
It`snotbad,butIthinkitneedsmorework. Theproblemisthatit`snotnews.Wewouldneveruseitontheair.Youneedtofindarealnewsstory.
杰克:
不错,但是我觉得你需要再做点儿修改。
问题是那些都不是新闻。
我们从不播映这样的节目,你需要去打一个真正的新闻材料。
Chris:
Likewhat?
克丽丝:
比如?
Jake:
Comeon,I`llshowyou.IjustheardthatsomeonewantstotakeoverpartoftheStamfordNatureCenterandturnitintoapartmentbuildings.
杰克:
来,我来告诉你。
我刚听说有人想接管斯坦福德自然中心的部分土地,并把它改建军为公寓。
Chris:
Oh,no.Boy,that`sastory!
canIbringmycamera?
克丽丝:
哦,天啊!
这真是个好题材。
我能带上摄像机吗?
Jake:
Sue.
杰克:
当然。
LESSON2 DOYOULIKETOLIVEDANGEROUSLY,RITA?
你愿意过刺激点的生活吗,丽塔?
SCENEONE:
THESTUDIO
第一幕:
演播室
Rita:
How`smyfavoritecameraman?
Oh,myback.
丽塔:
我最喜欢的摄影师,你怎么样?
噢,我的背。
Mike:
Thosetapesweretooheavyforyou.
迈克:
那些带子对你来说太重了。
Rita:
Afewyearsago,IcouldcarrytwentytapesifIwanted.
丽塔:
几年前,如果我愿意,我可以拿二十盘带子。
Mike:
Weallgetolder.
迈克:
我们都老了。
Rita:
Youknow,Mike,Ineverthoughtitwouldcomethisfast.Ijustcan`tbelieveit`stieformetoretire.
HowdidIgetsooldsofast?
丽塔:
你知道,迈克,我没想到会老得这么快,我只是不相信我就该退休了。
我怎么会一下子这么老啦?
Mike:
Mostpeopledon`tretireatyourage.Youlookgreat.
迈克:
大多数像你这个年龄的人都不退休。
你看起来很不错。
Rita:
Ifeelgreat,Infact,Ifeelmarvelous.
瑞丽:
我感觉不错。
事实上,我感觉好极了。
Mike:
So,whyareyouretiring?
迈克:
那你为什么要退休呢?
Rita:
Ilovemyjob.Ilovebeingamakeupartist. ButIalwayspromisedmyselfIwouldstartanewlifewhenIreachedthisage.
丽塔:
我热爱我的工作,我喜欢做化妆师。
但是我总是承诺自己,当我到了这个年纪我要开始一种新的生活。
Mike:
Ithinkthat`sterrific.Therearesomanythingsyoucandowithyourlife.
You`restillyoungenoughtoenjoyyourself.
迈克:
我觉得那太好了。
你生活中有那么多的事可以做,你还年轻,好好享受生活吧。
Rita:
YoubetIam.AndtherearealotofthingsIcanstilldoprettywell.icanstillplaytennisbeautifully.
瑞塔:
的确如此,而且还有很多事情我能做的很好。
我打网球依然打的非常漂亮。
Mike:
I`veseenyou.You`reawonderfultennisplayer.
迈克:
我看过,你是个很棒的球手。
Rita:
I`maverygoodswimmer.Icanskifairlywelltoo.
丽塔:
我游泳游的很好,滑雪滑得也相当不错。
Mike:
Andyoudancegracefully.
迈克:
而且你跳舞跳得很优雅。
Rita:
Gracefully?
That`sawordforanoldlady,Mike.
丽塔:
优雅?
这是用在老太太身上的词,迈克。
Mike:
Excuseme.You`reahotdancer.
迈克:
对不起,你的舞跳得很火爆。
Rita:
That`smorelikeit.I`mnotgoingtoretireandsitaroundinarockingchair,Icantellyouthat.
丽塔:
这还差不多,我不会退休去坐在一把摇椅上,我也保证。
Mike:
Whatarethose?
迈克:
那些是什么?
Rita:
Thesearevideosfromallovertheworld.IcanliveanywhereIwantnow.IcandoanythingIwant.
丽塔:
这些是世界各地的录像带,现在我可以住在世界上任何一个地方,我可以做任何我想做的事情。
Mike:
Youhaveawholenewlifeinfrontofyou.
迈克:
呈现在你面前的是一种全新的生活。
Rita:
That`strue.Iwantyoutodomeafavor.
丽塔:
没错,我想请你帮个忙。
Mike:
Sure.
迈克:
当然
Rita:
Idon`thavetimetowatchallthesetapes. Ican`tevencarryallofthem.Canyouedittheseontoashortertape?
IwanttoshowthemtoTerrysowecandecidewhereIshouldgo.
丽塔:
我没时间把所有的录像带看完,我甚至拿不动它们。
你能把它们编辑成短一点儿的带子吗?
我想给特瑞看看,这样我们好决定去哪里。
Mike:
Terry?
迈克:
特瑞
Rita:
Mynewboyfriend.
丽塔:
我新男朋友。
Mike:
IwanttomeetthisTerry.
迈克:
我想见见这个特瑞.
Rita:
He`saniceperson.You`lllikehim.
He `saneditorandhe`sbeendoingsomeworkonthemysteryprogram,“murderatmidnight”.
丽塔:
他是个很好的人,你会喜欢他的。
他是个编辑,一直在编辑一个悬念剧《午夜凶杀》。
Mike:
Anyfriendofyoursisafriendofmine.
迈克:
你的朋友就是我的朋友。
Rita:
Thanks,Mike……Hey,lookatalltheseplacesIcango….Singapore,GrandTurkIsland,theBahamas,Italy,Mexico……
丽塔:
谢谢,迈克…,嘿,看看所有我能去的地方…新加坡、格兰特岛、巴哈马、意大利、墨西哥…….
SCENETWO:
THEEDITINGROOM
Mike:
Rita,thesetapesarefabulous.
迈克:
丽塔,这些带子太棒了。
ThistapeisaboutGrandTurkIsland.ThismaybethespotwhereChristopherColumbusreachedAmerica.
这盘是格兰特岛的, 这里也许是克里斯托弗.哥伦布到达美洲的地点.
Lookatthatbeautifulbeach!
Youcouldlivecomfortablyhereandneverhaveanotherworry...
看看那些美丽的海滩!
你可以舒坦的住在这儿,不再有任何的烦恼。
AlotoftouristsarriveinGrandTurkIslandeveryweek...Theycomeheretorelax...andhaveagoodtime.
每周有很多旅游者来格兰特岛。
他们来这里放松,度过一段美好的时光。
Butthebestthinghereisthescubadiving... Ifyouliketodive,thisistheplaceforyou...
但是这里最好玩的是深海潜水,如果你喜欢潜水,这是个好地方。
Lookather.She`ssograceful.Doesn`tsheswimbeautifully?
Doyouliketolivedangerously,Rita?
看,她多优雅啊。
她游得不是很美吗?
你愿意生活的刺激点儿吗,瑞塔?
Well,itcanbedangerousunderwater.Don'ttouchthat.It`llhurtyou。
噢,水下可能有危险,别碰它,它会伤着你。
ThescubadiverslovethewaterhereatGrandTurk,butthey`realsocarefulaboutwhattheytouchandwheretheyswim.
深海潜水者喜欢格兰特的海水,但是同时他们游泳时对碰到的东西和游泳的地方也是很小心的。
I`vebeentoGrandTurk,Rita.You`dloveitforayearortwo.Butitmightbetooquietforyou.Therearenonightclubs.Nodiscotheques.Watchthisnexttapeifyouwantsomethingfun!
我去过格兰特,丽塔。
你会喜欢呆在那儿一两年。
但是那儿对你来说可能太静了,那里没有夜总会,没有“迪斯科舞厅”。
如果你想来点儿有意思的,看看下边儿的带子。
LESSON 3 WE`REEXPERIENCINGTHCHNICALDIFFECULTIES.
我们正遇到技术上的难题
SCENEONE:
THEEDITINGROOM
第一幕:
编辑室
Mike:
GrandTurkIslandmaybetooquietforyou,Rita. Ifyouwantmoreexcitement,here`sSingapore.
迈克:
格兰特岛对你来说可能太静了,丽塔。
如果你想要更多的刺激,那就来看看新加坡吧。
Th