《与妻书》 同步练习 1.docx

上传人:b****7 文档编号:24003874 上传时间:2023-05-23 格式:DOCX 页数:12 大小:23.80KB
下载 相关 举报
《与妻书》 同步练习 1.docx_第1页
第1页 / 共12页
《与妻书》 同步练习 1.docx_第2页
第2页 / 共12页
《与妻书》 同步练习 1.docx_第3页
第3页 / 共12页
《与妻书》 同步练习 1.docx_第4页
第4页 / 共12页
《与妻书》 同步练习 1.docx_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

《与妻书》 同步练习 1.docx

《《与妻书》 同步练习 1.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《与妻书》 同步练习 1.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

《与妻书》 同步练习 1.docx

《与妻书》同步练习1

与妻书

Ⅰ.课外古诗背诵

【原文】

寒食韩

春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。

日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。

【赏析】暮春的京城,落花漫天飞舞,寒食时节,宫柳随风飘拂。

黄昏时分,汉宫分赐蜡烛,袅袅轻烟,飘散在五侯家。

本诗意在借古讽今。

诗中说的汉宫、五侯、实暗喻唐宫、唐朝宦官。

在寒食禁火之日,皇帝却传蜡烛给宦官,可见朝政败坏、宦官猖狂。

讽刺之意寓于其中。

Ⅱ.课前准备

一、生字识记

晤(wù):

见面。

如:

晤谈。

彀(gòu):

同“够”。

婉(wǎn):

1.(说话)婉转。

如:

婉谢。

本文取此义。

2.柔顺。

如:

婉顺。

3.美好。

如:

婉丽。

肖:

1.(xiāo):

姓,同“萧”。

2.(xiào):

相似,像。

如:

惟妙惟肖。

本文取此义。

和:

1.(hé):

①平和,和缓。

如:

温和。

②不分胜负。

如:

和棋。

③介词,表示相关、比较等。

如:

他和我一样高。

④指日本。

如:

和服。

2.(hè):

以声相应。

本文取此义。

3.(hú):

打麻将或斗纸牌时某一家的牌合乎规定的要求,取得胜利。

如:

和牌。

4.(huó):

在粉状物中加液体,搅拌或揉弄使有黏性。

如:

和面。

5.(huò):

量词,指洗东西换水的次数或一剂药煎的次数。

如:

二和药。

旁(bàng):

同“傍”,依傍,依靠。

二、词语识记

如晤:

如见面。

忍:

忍心,狠心,硬着心肠。

竟:

完毕。

忍:

抑制,克制。

腥云:

带血腥的云。

狼犬:

狼和狗,比喻坏人的帮凶。

太上:

最上,最高。

忘情:

无喜怒哀乐之情。

老吾老以及人之老:

尊敬自己的老人推广到尊敬别人的老人。

第一个“老”字是“尊敬”的意思。

幼吾幼以及人之幼:

爱护自己的小孩推广到尊敬别人的孩子。

第一个“幼”字的意思是“爱护”。

充:

扩充,发扬。

无宁:

宁可,不如。

婉:

婉转,温和而曲折。

盖:

原来,原本。

不能禁:

经受不住。

低低:

低声,轻声。

切切:

形容声音很细。

第:

但,但是。

表示转折。

抑:

还是,或者。

表示选择。

破镜:

比喻夫妇分离。

圆:

团圆,团聚。

率性:

顺着本性(去做)。

这里有断然、干脆的意思。

肖:

像,似。

当:

将,将要。

和:

以声相应。

旁:

依傍,依靠。

侣:

伴侣。

的的:

真实,确实。

至:

极,到了极点。

独善其身:

致力于自己的道德操守。

这里指只顾自己好。

模:

揣摩,体会。

拟:

揣度,推测。

三、预习效果反馈

1.“又恐汝不察吾衷”中“吾衷”指什么?

2.“司马春衫”的意思是什么?

3.给加粗字注音。

①谓吾忍舍汝而死()②称心快意()

4.本文选自,作者是之一。

课文是1911年作者参加前夕写给妻子的绝笔书。

Ⅲ.课堂跟讲

一、背记知识随堂笔记

林觉民,字,号,又号。

福建人。

他参加了孙中山领导的,写过、等论文和小说,翻译了。

二、整体把握板书设计

(一)板书设计

表达了作者革命的生死观和幸福观

(二)段落层次

1.第1段:

简要地说明。

2.第2~4段:

作者尽情倾诉了。

3.第5~7段:

作者再一次倾诉。

(三)写作特点

1.语言朴实无华,情真意切。

本文语句没有华丽的词藻,却处处流露出对妻子的深情厚意。

2.记叙和议论相结合。

本文既有回忆夫妻恩爱的叙述,也有晓之革命道理的论证,二者密切结合,有力突出了中心。

3.写作借鉴:

以真情感动人是这篇文章最突出的特点。

文章没有华丽的语句,无论是对往事的回忆,还是对妻子讲革命大义,无不渗透着对妻子深深的感情。

三、古文今译

(原文)意映卿卿如晤,吾今以此书与汝永别矣!

吾作此书时,尚是世中一人;汝看此书时,吾已成为阴间一鬼。

吾作此书,泪珠和笔墨齐下,不能竟书而欲搁笔,又恐汝不察吾衷,谓吾忍舍汝而死,谓吾不知汝之不欲吾死也,故遂忍悲为汝言之。

吾至爱汝,即此爱汝一念,使吾勇于就死也。

吾自遇汝以来,常愿天下有情人都成眷属;然遍地腥云,满街狼犬,称心快意,几家能彀?

司马春衫,吾不能学太上之忘情也。

语云:

仁者“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼”。

吾充吾爱汝之心,助天下人爱其所爱,所以敢先汝而死,不顾汝也。

汝体吾此心,于啼泣之余,亦以天下人为念,当亦乐牺牲吾身与汝身之福利,为天下人谋永福也。

汝其勿悲!

汝忆否?

四五年前某夕,吾尝语曰:

“与使吾先死也,无宁汝先吾而死。

”汝初闻言而怒,后经吾婉解,虽不谓吾言为是,而亦无词相答。

吾之意盖谓以汝之弱,必不能禁失吾之悲,吾先死留苦与汝,吾心不忍,故宁请汝先死,吾担悲也。

嗟夫!

谁知吾卒先汝而死乎?

吾真真不能忘汝也!

回忆后街之屋,入门穿廊,过前后厅,又三四折,有小厅,厅旁一室,为吾与汝双栖之所。

初婚三四个月,适冬之望日前后,窗外疏梅筛月影,依稀掩映;吾与(汝)并肩携手,低低切切,何事不语?

何情不诉?

及今思之,空余泪痕。

又回忆六七年前,吾之逃家复归也,汝泣告我:

“望今后有远行,必以告妾,妾愿随君行。

”吾亦既许汝矣。

前十余日回家,即欲乘便以此行之事语汝,及与汝相对,又不能启口,且以汝之有身也,更恐不胜悲,故惟日日呼酒买醉。

嗟夫!

当时余心之悲,盖不能以寸管形容之。

吾诚愿与汝相守以死,第以今日事势观之,天灾可以死,盗贼可以死,瓜分之日可以死,奸官污吏虐民可以死,吾辈处今日之中国,国中无地无时不可以死,到那时使吾眼睁睁看汝死,或使汝眼睁睁看我死,吾能之乎?

抑汝能之乎?

即可不死,而离散不相见,徒使两地眼成穿而骨化石,试问古来几曾见破镜能重圆?

则较死为苦也,将奈之何?

今日吾与汝幸双健。

天下人之不当死而死与不愿离而离者,不可数计,钟情如我辈者,能忍之乎?

此吾所以敢率性就死不顾汝也。

吾今死无余憾,国事成不成自有同志者在。

依新已五岁,转眼成人,汝其善抚之,使之肖我。

汝腹中之物,吾疑其女也,女必像汝,吾心甚慰。

或又是男,则亦教其以父志为志,则我死后尚有二意洞在也。

甚幸,甚幸!

吾家后日当甚贫,贫无所苦,清静过日而已。

吾今与汝无言矣。

吾居九泉之下遥闻汝哭声,当哭相和也。

吾平日不信有鬼,今则又望其真有。

今人又言心电感应有道,吾亦望其言是实,则吾之死,吾灵尚依依旁汝也,汝不必以无侣悲。

吾平生未尝以吾所志语汝,是吾不是处;然语之,又恐汝日日为吾担忧。

吾牺牲百死而不辞,而使汝担忧,的的非吾所忍。

吾爱汝至,所以为汝谋者惟恐未尽。

汝幸而偶我,又何不幸而生今日之中国!

吾幸而得汝,又何不幸而生今日之中国!

卒不忍独善其身。

嗟夫!

巾短情长,所未尽者,尚有万千,汝可以模拟得之。

吾今不能见汝矣!

汝不能舍吾,其时时于梦中得我乎!

一恸!

辛未三月念六夜四鼓,意洞手书。

家中诸母皆通文,有不解处,望请其指教,当尽吾意为幸。

(译文)亲爱的意映:

我今天用这封信和你永别了!

我写这封信的时候,还是人世间的一个人;你看这封信的时候,我已经不在人世了。

我写这封信,泪珠随着笔墨一齐落下,我不能写完就想放下笔,又担心你不能体察我的苦衷,说我忍心抛下你去死,说我不知道你不想让我死,所以我就克制悲痛跟你说说。

我最爱你,就是这爱你的想法,使我勇于去赴死。

我自从遇见你以来,常希望天下的有情人都能成为夫妻;可是遍地血雨腥风,豺狼当道,有几家能称心如意呢?

(人民的苦难使我像)白居易那样泪湿青衫,我不能像(那些所谓)“修养最高的人”忘记了喜怒哀乐之情。

古语说:

有仁爱之心的人“尊敬自己的老人推广到尊敬别人的老人,爱护自己的孩子推广到爱护别人的孩子”。

我扩充我爱你的心,帮助天下人爱他们所爱的,所以敢在你死之前去死,不顾你了。

你要体察我的心,在哭泣之余,也从普天下人民(的幸福)着想,一定也会乐于牺牲我自己和你自己的幸福,为普天下人民谋求永远的幸福。

你不要太悲伤!

你还记得吗?

四五年前的某个晚上,我曾经告诉你说:

“与其让我先死,不如你比我先死。

”你起初听了这话十分生气,后来经过我婉转解释,虽然不认为我是对的,但也没有什么话可说。

我的意思是说因为你脆弱,一定不能经受失掉我的悲痛,我先死,留下痛苦给你,我于心不忍,所以宁愿请你先死,由我来承担失去你的悲痛。

唉!

谁知道我终于比你先死呢?

我真是不能忘掉你啊!

回忆后街的房子,进大门穿过走廊,通过前后厅,再转三四个弯,有一个小厅,小厅旁边一间屋子,是我和你双双同住的地方。

新婚三四个月时,刚好冬天的十五日前后,窗外月光照耀,梅影婆娑;我同你并肩携手,低声私语,什么事情没有谈到?

什么衷情没有倾诉?

到今天想起这些,只剩下泪痕。

又回忆起六七年前,我逃离家庭又回到家,你流泪告诉我:

“希望今后再出门远行,一定要告诉我,我愿意跟你走。

”我也已经答应你了。

前十几天(我)回家,就想乘便把这次走的事情告诉你,(可是)等到与你见面时,又不能开口,况且因为你已怀孕,更担心你不能经受悲痛,所以我只有天天借酒来麻醉自己。

唉!

当时我内心的悲痛,是不能用笔墨来形容的。

我确实希望跟你相伴到死,但是以今天的形势来看,天灾可能叫我们死,盗贼可能叫我们死,国家被瓜分时我们可能死,贪官污吏残害人民我们可能死,我们生在今天的中国,国内无地无时不可以叫我们死,到那时,让我眼睁睁地看你死,或是你眼睁睁地看我死,我能这样呢?

还是你能这样呢?

即使有可能不死,但是离散不能相见,白白地使你我分居两地望眼欲穿,身子变成石头,试问自古以来何曾见过夫妻失散后能够团圆呢?

那样就比死更痛苦了,我们将怎么办呢?

今天我和你都幸运地活着,天下的人民不该死而死,和不愿分离而分离的,数不胜数,像我们如此钟情的人,能忍受吗?

这就是我敢于去献出生命而不顾你的原因。

我今天死了毫无余憾,救国之事成功不成功,还有与我志同道合的人在。

依新已经五岁,转眼就要长大成人,你好好抚育他,让他像我。

你腹中所怀的孩子,我猜她是女儿,女儿一定像你,我心里非常欣慰。

或许又是男孩,就教他把父亲的志向作为自己的志向,那么我死后还有两个我在呀。

幸运啊,幸运啊!

我家里的日子将会很贫穷,贫穷没什么可苦恼的,清静过日子罢了。

我今天和你没有什么话说了。

我在九泉之下远远听见你的哭声,会用哭声和你相和的。

我平时不相信有鬼,今天又希望它真有。

现在的人又说(人死后)有心灵感应,我也希望那说法是真的,那我死后,我的灵魂还依依不舍地陪伴你,你不必因为没有伴侣而悲伤。

我平时不曾把我所追求的(理想)告诉你,(这)是我不对的地方;然而告诉(你)这件事,又怕你天天为我担忧。

我牺牲一百次也不怕,但让你(为我)担忧,实在是我不能忍心的,我爱你到极点,所以替你打算得惟恐不够周到。

你有幸嫁给我,又为什么不幸而生在今天的中国!

我有幸而得到你,又为什么不幸生在今天的中国!

我终于不忍心只顾自己好。

唉!

方巾太短小而我的衷情绵长,未写完的话,还有万万千千,你可以揣摩推测得到。

我现在不能见到你了!

你不能舍弃我,希望时时在梦中见到我啊!

多么悲痛啊!

辛未年三月二十六日晚上四鼓时,意洞亲笔。

家中的婶母都有文化,(你)有不明白的地方,希望你向她们求教,以完全地理解我的心意为幸事。

四、重难点句子和段落诠释

(一)重难点句子

1.吾至爱汝,即此爱汝一念,使吾勇于就死也。

本句可以说是全文的纲。

本句首先明确自己深爱妻子的情感,然后话题一转,正因为爱妻子,才使作者勇于献出生命,使天下人都能得到幸福。

2.老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。

本句中第一个“老”和“幼”都是动词,分别作“尊敬”和“爱护”解。

本句意思是“敬自己的老人推广到尊敬别人的老人,爱护自己的孩子推广到爱护别人的孩子。

(二)对课文第一段的诠释

本段说明了作者写遗书的原因和写遗书时的悲痛之情。

“泪珠和笔墨齐下”表明作者写此信时悲痛万分的心情。

“谓吾忍舍汝而死,谓吾不知汝之不欲吾死也”,表明了作者写此信的原因。

Ⅳ.当堂练习

1.解释加粗词语。

(1)不能竟书而欲搁笔

(2)吾充吾爱汝之心

(3)当哭相和也

2.用现代汉语表述下列句子。

(1)第以今日事势观之。

(2)则我死后尚有二意洞在也。

【同步达纲练习】

Ⅴ.课后巩固练习

(30分钟40分)

一、基础题。

(4分)

1.解释加粗词语。

(2分)

(1)谓吾忍舍汝而死

(2)抑汝能之乎

2.用现代汉语表述下列句子。

(2分)

(1)吾平生未尝以吾所志语汝。

(2)卒不忍独善其身。

二、整体感悟(3分)

作者是一个革命者,又为什么说“吾平日不信有鬼,今则又望其真有”。

这能否说明作者有迷信思想?

三、课文阅读题(14分)

阅读课文第三自然段,回答下列各题。

1.用现代汉语表述下列句子。

(2分)

(1)与使吾先死也,无宁汝先吾而死。

(2)即欲乘便以此行之事语汝。

2.“汝忆否”的作用是什么?

(2分)

3.选文回忆了几件事?

概括每件事的主要内容。

(4分)

4.选文表达了作者什么样的感情?

(3分)

5.读了选文后,相信你肯定会被感动的。

把你的感受写出来,不少于50个字。

(3分)

四、中考题(19分)

周处刘义庆

周处少年时,凶强侠气,为乡里所患。

又义兴水中有蛟,山中有白额虎,并皆暴犯百姓。

义兴人谓为三横,而处尤剧,或说处杀虎斩蛟,实冀三横唯余其一。

处即刺杀虎,又入水击蛟。

蛟或浮或没,行数十里,处与之俱。

经三日三夜,乡里皆谓已死,更相庆。

竟杀蛟而出,闻里人相庆,始知为人情所患,有自改意。

乃入吴寻二陆。

平原不在,正见清河,具以情告,并云欲自修改,而年已蹉跎,终无所成。

清河曰:

“古人贵朝闻夕死,况君前途尚可。

且人患志之不立,何忧令名不彰邪?

”处遂改励,终为忠臣。

1.给加粗字注音。

(4分)

有蛟()三横()朝闻()更相庆()

2.解释加粗字的含义。

(4分)

(1)或说处杀虎斩蛟

(2)始知为人情所患

(3)实冀三横唯余其一(4)处遂改励,终为忠臣

3.用现代汉语表述下列句子。

(4分)

(1)始知为人情所患,有自改意。

(2)古人贵朝闻夕死,况君前途尚可。

4.读了本文,你悟出了什么道理?

(3分)

5.假如你周围有周处这样的同学,你如何劝说他改过自新?

(不少于50个字)(4分)

 

 

参考答案

 

Ⅱ.三、1.“吾衷”指作者挚爱妻子,但为了革命事业又必须舍妻而去的心情。

点拨:

联系下一段思考。

2.指唐代诗人白居易在《琵琶行》中的末句诗“座中泣下谁最多?

江州司马青衫湿”。

这句诗表达了诗人白居易对下层人民的同情。

作者用此是表现自己对劳苦大众的同情之心。

3.①shě②chèn点拨:

注意多音字的读音。

4.《广州三月二十九革命史》林觉民黄花岗七十二烈士广州起义点拨:

不要写错别字。

如“黄花岗”的“岗”不要写成“冈”。

Ⅲ.一、意洞抖飞天外生中国同盟会《原爱》《驳康有为物质救国论》《莫那国之犯人》《六国宪法论》

二、

(二)1.写遗书的原因和写遗书时的悲痛心情。

2.自己“至爱”妻子又“忍舍汝而死”的看似矛盾的心情,在倾诉中充满真挚的情感和深刻的革命道理。

3.自己对妻子至死“爱汝至”和“不忍独善其身”的衷肠。

点拨:

概括要准备,表达要简洁。

Ⅳ.1.

(1)完毕

(2)扩充,发扬(3)以声相应点拨:

词语解释不要脱离整个句子。

2.

(1)但是以今天的形势来看。

(2)那么,我死后还有两个我在呀。

点拨:

抓住重点词语进行翻译。

Ⅴ.一、1.

(1)抛弃

(2)还是,或者。

表示选择。

点拨:

词语的解释应放在句子中进行思考。

2.

(1)我平时不曾把我所追求的(理想)告诉你。

(2)我终于不忍心只顾自己好。

点拨:

译文不要丢掉重点词语的解释。

二、不能。

因为作者至爱妻子,就是死了也不能忘记,盼望有鬼之说更能体现爱妻之心。

点拨:

联系本文的中心句“吾至爱汝”考虑。

三、1.

(1)与其让我先死,不如你比我先死。

点拨:

注意关联词语“与……无宁”的解释。

(2)就想乘便把这次走的事情告诉你。

2.引起对下文三件事的回忆。

点拨:

从与上下文的联系考虑。

3.三件事。

(1)夫妻间就“谁先死”的谈论,说明自己本来不愿先死而“留苦”给妻子。

(2)对月影之下诉真情的回忆,说明自己是真的不能忘记妻子的。

(3)追述最后分手之前,因害怕妻子承受不了将要失去丈夫的沉重的悲痛,未能将起义的事告诉妻子。

点拨:

抓住事情概要。

4.作者一心为妻子着想,对妻子无限爱恋的感情。

点拨:

从三件事共同蕴含着的对妻子的“挚爱”考虑。

5.略点拨:

可从作者对妻子无微不至的爱以及革命的大义进行思考,符合题意即可。

四、1.jiāohèngzhāogēng点拨:

注意多音字的读音。

2.

(1)有人

(2)才(3)希望(4)就,于是。

点拨:

据上下文推断词语的意思。

3.

(1)才知道被人们当成了祸害,自己有了改正的意思。

(2)古代的贤人很看重“为了追求到道义,哪怕是早上明白晚上就死去”的精神,况且你的前途还很有希望。

点拨:

根据上下文和重点词语来推断。

4.人有了过错不要紧,但只要勇于改正错误,就会成为对社会、国家有用的人。

点拨:

从“处遂改励,终为忠臣”句思考。

5.略点拨:

如给他讲一些名人改过自新的故事,劝他改过,符合题意即可。

 

 

 

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 人文社科 > 视频讲堂

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1