21世纪研究生英语综合教程1翻译及课后答案文档格式.docx

上传人:b****5 文档编号:21873119 上传时间:2023-02-01 格式:DOCX 页数:31 大小:70.26KB
下载 相关 举报
21世纪研究生英语综合教程1翻译及课后答案文档格式.docx_第1页
第1页 / 共31页
21世纪研究生英语综合教程1翻译及课后答案文档格式.docx_第2页
第2页 / 共31页
21世纪研究生英语综合教程1翻译及课后答案文档格式.docx_第3页
第3页 / 共31页
21世纪研究生英语综合教程1翻译及课后答案文档格式.docx_第4页
第4页 / 共31页
21世纪研究生英语综合教程1翻译及课后答案文档格式.docx_第5页
第5页 / 共31页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

21世纪研究生英语综合教程1翻译及课后答案文档格式.docx

《21世纪研究生英语综合教程1翻译及课后答案文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《21世纪研究生英语综合教程1翻译及课后答案文档格式.docx(31页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

21世纪研究生英语综合教程1翻译及课后答案文档格式.docx

最具吸引力的就是10%的低水平的公司税率。

爱尔兰由于投资的涌入而繁荣起来,并且它现在的人均收入水平已经高于英国或法国。

一些国家却以一种防御性的、无效的方式来回应税收竞争。

高税收的国家敦促国际组织如经济合作开发组织(OECD)出面减少税收竞争。

这种想法基本上就是要通过限制低税收国家提供的优惠而建立一个高税收的卡特尔。

另外,许多国家不是依靠减轻税务负担而是依靠给企业增加各种复杂的法规以阻止他们在海外投资,以便使企业在国内投资。

美国就属于这一类国家,因为他是世界上企业税率最高的几个国家之一。

尽管如此,美国仍然继续推迟长期需要的改革。

自从20世纪70年代,大多数国家减少或解除了交换控制,允许市民购买国外的证券,也允许外国人在国内进行投资。

很多国家解除了对金融市场的管制,所以和以前相比在国外投资更具吸引力。

结果导致跨国投资激增。

世界投资资本净流量从1990年的每年几千个亿高涨到现在的大约每年20,000亿。

想吸引这些流动资本的国家必须通过建立稳定的通货和值得依赖的法律规则来获得经济的基本权利。

的确,在过去的十年左右中,许多国家已经进行了市场改革。

因此,更多的国家和以前相比提供了较好的投资机会。

当国际投资者的投资选择增加的时候,他们是更敏感的注意各国不同的税率。

许多公司过去在国外投资只是想获取进入固定资源的途径,比如石油储备。

今天,许多企业--比如金融和服务—自由投资并能够建立在任何地方。

所以,公司有更大的能力把公司的经营转移到低税收的地方。

大量的研究已经证实了税率对投资决策的重要性。

例如,一项研究分析发现,在19世纪90年代后期四个有良好的税收管理制度的欧洲国家——爱尔兰,卢森堡,荷兰和瑞士——生产产量占欧洲的9%,却吸引了美国投资的38%。

技术工人也越来越随心所欲。

政府设法集中保持低收入税来避免各行业中有技能的劳动力的流失,比如高科技行业。

举个例子,加拿大技术行业的“人才外流”,流向了它南边的低税收邻国,美国,已经成为近年来加拿大政策制定者需要着重考虑的问题。

1992年,随着欧盟内部人口迁移限制的解除,欧洲人对于国家间税收的差异变得更加敏感。

大量年轻的熟练技术工人和金融工人涌向了像伦敦这样的城市,因为那里有更多的就业机会和更低的税收。

对于研究税收和人口迁移来说,爱尔兰是一个有趣的个案研究例子。

许多年来,年轻的爱尔兰人都在美国和世界的其他地方寻求更好的生活。

但是,随着企业税收的削减,紧跟着是个人税收的减少,完全改变了这种人口迁出的模式。

年轻人留在国内为许多目前设立在这个国家的计算机和技术公司工作,爱尔兰现在净增的迁入移民人口数目很大。

在高收入的上流社会中税务竞争是非常明显.在欧洲,名人逃税现象非常普遍.法国顶尖的足球运动员、艺术家和模特都搬到了瑞士、英国,美国歌手鲁奇亚·

帕瓦罗蒂又定居到摩纳哥以逃避意大利高额的税收。

宣称已定居摩纳哥和瑞士的网球明星鲍里斯&

#8226;

贝克在2002年10月陷入了与德国税收当局之间的纠纷中,不得不清偿一大笔债务。

逃税者应该被检举,但是制定政策者应该清楚降低高税率才是留住对国家经济做出巨大贡献的高层人才和企业家的最好方法。

全球税收降低

许多国家已经降低了资本收益税,例如,加拿大和德国通过允许个人把50%的收入从纳税中减免出来以降低他们的资本收益税,有效的使税率减半。

而美国的资本收益税率是20%,奥地利,比利时、捷克共和国、德国、希腊、香港、墨西哥、荷兰、新西兰和瑞士的个人资本收益税率是零。

降低资本收益税是重要的。

因为许多新建的公司常常依赖于来自“天使般”的.资者和其他给风险公司投资的人们,付给投资者的报酬是来自于这些新成立公司经营成功后的一大笔资本收益。

降低税收是应对不断增加的税收竞赛的有效措施。

不幸的是,有些政府为它们的经济采取了其他的政策,这使它们的税收法规效率降低。

尤其是许多政府给国际企业制定许多复杂的税法来阻止它们移向国外,美国对国际大公司的税法在世界上是最复杂,一个越来越需要关注的问题是联邦税法使美国的公司在国际市场上的竞争力下降。

的确,布什总统的一个高级经济顾问格伦&

哈伯德指出,从所得税方面来说,美国已成为最没有吸引力使跨国公司在本国设立总部的工业国之一。

实质上,联邦法规迫使美国公司交纳其国外经营所得税,而其它国家的同行竞争者则不需要交纳这样的税款,大约一半的经济合作发展组织成员国都有自己的“区域”税收体制,这些体制对该国公司在国外的经营不征收税。

相反,美国对全世界的美国公司都征收所得税,这样就使它们在国外市场的竞争力下降。

这种竞争力的下降尤其表现在1998年戴姆勒一克莱斯勒集团的合并,该集团合并后将总部设在德国,税收也是部分的原因。

被国外公司吞并的美国公司在数量和规模上都有显著的增加,这是因为从税收方面考虑美国并不是一个理想的跨国公司总部所在地。

税收竞争的益处

1956年,经济学家查理斯·

逖布特研究了地方政府的服务政策,发现地方政府之间对流动人口待遇的竞争使得整个国家的整体福利水平有所提高。

为了避免人口流失,政府不得不调整开支和税收以适应地方需要。

人们越过管辖权根据对公益的需要及与此相关的地方税收水平选择不同的居住地。

例如,渴望上经费充足的公立学校的家庭可能会选择定居在有较高财产所得税的县。

其它家庭可能会选择低税收但有更多限制的政府福利的管辖区。

政府间的竞争过程同商品的市场竞争相似。

市场竞争促进了生产效率。

税收竞争刺激提高政府效率。

随着全球化的发展,国家政府间的税收竞争已经变得同地方政府间的竞争非常相似。

联邦政府不再是一个垄断者。

美国人现在可以在国外投资,退休后可以住在低税收的加勒比海沿岸国家,或者将他们的生意转移到低税收的爱尔兰。

因此,联邦政府需要改革税收法规,提供更有效的服务设施,以鼓励美国人留在国内投资。

一些人不那样看税收竞争,美国是总部设在巴黎的经济合作发展组织的成员国之一,已经率先开始压制所谓的有害税收竞争。

经济合作发展组织支持有利于高水平地协调税收的政策,就像制定高价格的石油卡特尔。

在经济合作发展组织看来,如果一个国家像爱尔兰一样吸引“太多的投资”,那是一种“扭曲”。

然而,政府通常寻求使经济对企业在当地投资更具吸引力的其他政策,如提高教育水平。

我们不清楚为什么国家不自由的使他们的税收法规尽可能的更具吸引力。

在某种程度上布什政府已经努力压制经济合作发展组织所谓的有害税收竞争项目。

前财政部部长保罗·

奥尼尔说:

“我认为抑制可以促使政府——像企业那样——提高效率的税收竞争并不是为了美国的利益”。

在议会,当时的多数党领袖迪克·

阿米认为美国人不应该支持“一个世界性的税务监管网络”。

联合国已经参加限制国际税收竞争的活动,一份2001年的联合国高级报告建议创办一个国际税收组织来推动各国停止有害税收竞争。

如果成立了这个组织,这个团体最有可能成为一个纳税人资助的反对全球高税收的游说组织。

这份联合国报告建议创立一个“全球基金资源处”以从“高产出的税收资源处”建立一个国际官方机构。

当然,我们最不需要的就是在美国已有的三级政府之上再建立另一级。

在20世纪90年代晚期,人们有极大的兴趣用消费税收体制取代所得税。

提议包括各种各样的零售税提议和统税制,在克林顿执政的最后几年,美国政府对改革的兴趣已减弱,而布什政府却计划进行改革。

奥尼尔已承诺下几个月做出一个主要税收简化计划,而布什的其他高级顾问仅仅表示支持改革。

美国税收改革是对日益增长的国际税收竞争压力的最好回应。

税收制度如统税制是“基于消费的”税收制度,如所得税一样,这些税制不会加倍对储蓄和投资征收税。

例如,如果一个企业投资一台新机器,在统税制下公司会立即扣除它的成本。

相反,受一些复杂的贬值规则的影响,所得税迫使公司注销许多年的投资。

对个人来说,基于消费的税收将减轻对储蓄的双倍征税。

当人们挣到工资后就应该纳税,但是纳税之后的钱就应该被节省下来,不应该对其进行进一步的征税。

这些改革将极大的简化联邦税收章程,并且增加投资和促进经济发展。

基于消费的税收需要比目前的高所得税率低得多的税率。

因而,给企业和个人一个强烈的刺激以保持他们在美国的投资。

较低的税率和更简单的消费税收基数也会减少逃税行为。

如果美国率先进行税收改革,其他国家可能会仿效其后,就像他们在20世纪80年代仿效美国减少税率那样。

当全世界的税收制度变得更有效的时候,经济产量和经济收入都会增长。

国家间的税收竞争将是一个双赢政策,因为它限制了政府的权利并且有助于刺激全球经济的增长。

Unit1

1Readingcomprehension

(1)Theeconomicforcesbehindglobalizationincluderisingtradeandinvestmentflows,greaterlabormobility,andrapidtransfersoftechnology.Thosetrendshavebeenstimulatedbythederegulationoffinancialmarkets,reductionsintradebarriers,andlowercommunicationcosts.

(2)Mosteconomistssupportglobalizationbecauseitraisestheincomesofpeopleworldwide.Anotherlessernoticedbenefitisthatitmakesitharderforgovernmentstosustainexcessivelyhightaxrates.Wheneconomicintegrationincreases,individualsandbusinessesgainthefreedomtotakeadvantageoflowtaxratesabroad.

(3)ItshowsthatsomesmartnationslikeIrelandaretreatinginternationaltaxcompetitionasanopportunity,notathreat.

(4)First,hightaxcountrieshaveurgedinternationalorganizationstoreducetaxcompetition.Second,manynationsareaddinglayersofcomplexrulesonbusinessestodiscouragethemfrominvestingabroad,ratherthanreducingtaxburdenssothatbusinesseswanttoinvestathome.

(5)BecausetherearemoreopportunitiesandlowertaxesincitiessuchasLondon.

(6)TheauthorcitesthecaseofIrelandtoshowthatwiththereductionoftaxes,alargenumberofimmigrantsareattracted,andpeopleathomeareunwillingtomigrateout.Theloweronecountry’staxis,themoreskilledpeoplewillbeattracted.

(7)Becausemarketcompetitionencouragesproductionefficiency.Taxcompetitionprovidesanincentivetoimprovegovernmentefficiency.Forexample,theFederalgovernmentisnolongeramonopoly—Americansnowareabletoinvestabroad,retireinalowtaxCaribbeancountry,ormovetheirbusinesstolowtaxIreland.Accordingly,theFederalgovernmentneedstoreformthetaxcodeandprovideservicesmoreefficientlytoencourageAmericansandtheirmoneytostayathome.

(8)Taxcompetitionamongcountriesshouldbeawin-winpolicy,asitrestrainsgovernmentsandhelpsspurglobaleconomicgrowth.

1.Vocabulary

(1)d

(2)g(3)k(4)i(5)b(6)m(7)c(8)f(9)n(10)a

2.Cloze

(1)and

(2)understand(3)about(4)sides(5)what(6)bad(7)nor(8)properly

(9)destroy(10)says(11)which(12)stronger(13)behind(14)up(15)While(16)

unique(17)dark(18)benefits(19)from(20)rule

3.Translation

TranslatethefollowingparagraphsintoChinese.

Becauseofthesizablecolonialtradeswithmanyoverseasareas,thegoldandsilvercoinsofalltheimportantcommercial

countriesofEuropeandtheirdependenciesintheWesternHemispherewerefreelyexchangedthroughouttheeastern

seaboard.MoreimportantthanEnglishcoins,whichcouldnotbelegallyexportedfromBritaintothecolonies,werethesliver

coinsoftheSpanishmint.ThesewerestruckinMexicoCityandLimaandintroducedintotheSpanishcolonies.Spanish

dollarsweresocommoninthecoloniesthatthecoinwaseventuallyadoptedasthemonetaryunitoftheUnitedStates.

由于殖民地与许多海外地区的大量贸易,所有欧洲重要商业国以及它们在西半球领地的金银铸币在北美东海岸都可以

自由交换。

由于法律不允许英国货币从英国流向殖民地,相比之下,西班牙的货币更加重要。

这些货币在墨西哥城及利

马铸造,再进入西班牙殖民地。

西班牙币在殖民地被普遍使用,以至于这种硬币最后成为美国货币单位。

AlthoughMassachusettsfirstattemptedtomintcoinsoflowbullioncontentasearlyas1652,thecolonieseventuallyturned

topapertoincreasetheirmeagerandundependablemoneysupply.Thepromissorynotesofwell-knownindividualsandbillsof

exchangedrawnonEnglishmerchantsreadilyexchangedhandsforseveralmonths.Inaddition,treasuresofthevarious

coloniesbegantoissuepromissorynotesinadvanceoftaxcollectionandissuewrittenorderstotownofficersrequiringthe

paymentsofobligationsfromlocalstores,likeothernegotiableinstruments,thesepiecesofpaperwereexchangedon

endorsementasmoney.

虽然早在1652年马萨诸塞率先铸造低含金量的硬币,但殖民地最后转而印制纸币以补充短缺且不可靠的货币供给。

名人士的期票与签发给英国商人的汇票几个月内就能顺利转手。

此外,各个殖民地的财政部门开始在收税前签发期票,

同时向城镇官员下达书面命令要当地店铺履行付款义务,如其他可转让的单据一样,这些票据经背书后可作为货币进行

交换。

B.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.

1、随着我国加入世界贸易组织,国有银行面临的压力越来越大,为了尽快解决资本充足率以及扩大规模,这家大银行打

算与其他两家小银行合并。

(merge)WithChina’ssuccessfulentryintotheWTO,state-ownedbanksarefacedwithmoreand

morepressure.Thebigbankintendstomergewithtwosmallbankssoastoquicklysolvetheproblemofcapitalinsufficiencyand

enlargeitsscale.

2、受全球经济衰退和通货膨胀的影响,这个城市的许多小企业已经破产或者被大公司兼并,导致大量工人面临失业

的困境。

(swallowup)Becauseoftherecessionaryeffectonglobaleconomyandinflation,manysmallbusinessesinthiscityhave

gonebankruptorhavebeenswallowedupbygiantcorporations.Itleadstoalargenumberofworkersfacingunemployment.

3、他没有娶她。

他认为尽管怜悯近于爱,但是不同的。

他希望为爱情而结婚,而不是为了怜悯。

(akinto)

Hedidn'

tmarryher,becausehefeltthatalthoughpitywascloselyakintolove,theywerestilldifferent.Hewaseagertomarry

forlove,notpity.

4、网络教育似乎是一种极好的教育方式,它能够触及到一大批潜在的学生,而且可以减少传统学校教育所需要的高

额的基础设施及人力费用。

(infrastructure;

curtail)Web-basedtrainingandlearningseemstobeaperfectwaytoreachahuge

poolofpotentialstudents,aswellascurtailthehighinfrastructureandpersonnelcostsoftraditionalschooling.

5、随着这个城镇经济的发展,当地政府打算为老年人建立一所一流的养老院。

(tailorfor/to)Withthegrowingofthis

town'

seconomy,localgovernmentintendstotailorafirst-classnursinghomefortheneedsoftheelderly.

6、政府撤销对金融市场的管制有利于经济全球化的发展,但同时也给国内经济造成了一些负面影响。

(deregulation)

7、但愿我的弟弟别再整天玩网络游戏了,否则,他将无法完成学业。

(desistfrom)Iwishmylittlebrotherwoulddesist

fromplayingnetworkgamesallday,otherwisehewouldhavetodiscontinuehisstudies.

8、一家店铺开始延长营业时间,同一条街上的其他商店也都跟着做。

(followsuit)

Oneshopbega

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 初中教育

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1