孙子兵法原文16篇.docx
《孙子兵法原文16篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《孙子兵法原文16篇.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
孙子兵法原文16篇
计篇
孙子曰:
兵者,国之大事也。
死生之地,存亡之道,不可不察也。
故经之以五事,校之以计,而索其情:
一曰道,二曰天,三曰地,四曰将,五曰法。
道者,令民与上同意也,可与之死,可与之生,而不危也。
天者,阴阳、寒暑、时制也。
地者,远近、险易、广狭、死生也。
将者,智、信、仁、勇、严也。
法者,曲制、官道、主用也。
凡此五者,将莫不闻,知之者胜,不知者不胜。
故校之以计,而索其情。
曰:
主孰有道?
将孰有能?
天地孰得?
法令孰行?
兵众孰强?
士卒纯熟?
赏罚孰明?
吾以此知胜负矣。
将听吾计,用之必胜,留之;将不听吾计,用之必败,去之。
计利以听,乃为之势,以佐其外。
势者,因利而制权也。
兵者,诡道也。
故能而示之不能,用而示之不用,近而示之远,远而示之近。
利而诱之,乱而取之,实而备之,强而避之,怒而挠之,卑而骄之,佚而劳之,亲而离之。
攻其无备,出其不意。
此兵家之胜,不可先传也。
夫未战而庙筭胜者,得筭多也;未战而庙筭不胜者,得筭少也。
多筭胜少筭,而况于无筭乎!
吾以此观之,胜负见矣。
【译文】
孙子说:
战争是国家的大事。
它关系到军民的生死,国家的存亡,是不可以不认真考察研究的。
因此,要通过对敌我双方五个方面、七种情况的分析和比拟,来探究战争胜负的情势。
〔这五个方面〕一是政治,二是天时,三是地利,四是将领,五是法制。
政治,就是要让民众和君主的意愿一致,因此可以叫他们为君主死,为君主生,而不存二心。
天时,就是指昼夜、晴雨寒冷淡热。
四时节候的变化。
地利,就是指高陵洼地、远途近路、险要平坦、广阔狭窄、死地生地等地形条件。
将领,就是指智谋、诚信、仁慈、英勇、严明。
法制,就是指军队的组织编制、将吏的管理、军需的掌管。
凡属这五个方面的情况,将帅都不能不知道。
充分理解这些情况的就能打胜仗,不理解这些情况的就不能打胜仗。
所以要通过对双方七种情况的比拟,来探究战争胜负的情势。
〔这七种情况〕是:
哪一方君主政治清明?
哪一方将帅更有才能?
哪一方拥有更好的天时地利?
哪一方法令可以贯彻执行?
哪一方武器装备精良?
哪一方士卒训练有素?
哪一方赏罚公正严明?
我们根据这些,就可以判断谁胜谁负了。
假如能听从我的计策,用兵作战一定成功,我就留下;假如不能听从我的计策,用兵作战一定失败,我就离去。
筹谋有利的方略已被采纳,于是就造成一种态势,作为外在的辅助条件。
所谓态势,即是凭藉有利于己的条件,灵敏应变,掌握作战的主动权。
用兵打仗应以诡诈为原那么。
因此要做到:
能打,装作不能打;要打,装作不要打;要向近处,装作要向远处;要向远处,装作要向近处。
敌人贪利,就用小利引诱他;敌人混乱,就乘机攻取他;敌人力量充实,就注意防范他;敌人兵强卒锐,就暂时避开他;敌人气势汹汹,就设法屈扰他;敌人辞卑慎行,就要使之骄横;敌人休整良好,就要使之疲劳;敌人内部和睦,就离间他。
要在敌人没有防范处发动攻击,在敌人意料不到时采取行动。
这是军事家指挥的微妙,是不可预先讲明的。
开战之前就预计可以取胜的,是因为筹划周密,成功条件充分;开战之前就预计不能取胜的,是因为筹划不周,成功条件缺乏。
筹划周密、条件充分就能取胜;筹划疏漏、条件缺乏就会失败,更何况不作筹划、毫无条件呢?
我们根据这些来观察,谁胜谁负也就显而易见了。
作战篇
孙子曰:
凡用兵之法,驰车千驷,革车千乘,带甲十万,千里馈粮,那么内外之费,宾客之用,胶漆之材,车甲之奉,日费千金,然后十万之师举矣。
其用战也,胜久那么钝兵挫锐,攻城那么力屈,久暴师那么国用缺乏。
夫钝兵挫锐,屈力殚货,那么诸侯乘其弊而起,虽有智者,不能善其后矣。
故兵闻拙速,未睹巧之久也。
夫兵久而国利者,未之有也。
故不尽知用兵之害者,那么不能尽知用兵之利也。
善用兵者,役不再籍,粮不三载,取用于国,因粮于敌,故军食可足也。
国之贫于师者远输,远输那么百姓贫。
近师者贵卖,贵卖那么百姓财竭,财竭那么急于丘役。
屈力中原,内虚于家,百姓之费,十去其六。
公家之费,破车罢马,甲胄矢弩,戟盾矛橹,丘牛大车,十去其七。
故智将务食于敌,食敌一钟,当吾二十钟,𦮼秆一石,当吾二十石。
敌杀敌者,怒也;取敌之利者,货也。
车战,得车十乘以上,赏其先得者,而更其旌旗,车杂而乘之,卒善而养之,是谓胜敌而益强。
故兵贵胜,不贵久。
故知兵之将,民之司命,国家安危之主也。
【译文】
孙子说:
凡用兵作战的一般规律是,要动用轻型战车千辆,重型战车千辆,军队十万,还要越境千里运送军粮,那么前方前方的经费,款待使节、游土的用度,作战器材的费用,车辆兵甲的维修开支,每天都要耗资巨万,然后十万大军才能出动。
用这样的军队去作战,就要求速胜,旷日持久就会使军队疲惫、锐气挫伤,攻城就会使兵力耗损,军队长期在外作战,会使国家财政发生困难。
假如军队疲惫,锐气挫伤,军力耗尽,国家经济枯竭,那么,诸侯列国就会乘此危机前来进攻,那时即使有足智多谋的人,也无法挽回危局了。
所以,在军事上,只听说过指挥虽拙但求速胜,没见过为讲究指挥技巧而追求旷日待久的现象。
战争久拖不决而对国家有利的情形,从来不曾有过。
所以,不完全理解用兵有害方面的人,也就不能完全理解用兵的有利方面。
擅长用兵打仗的人,兵员不再次征集,粮秣不屡次运送,武器装备从国内取用,粮食饲料在敌国补充,这样,军队的粮草供给就充足了。
国家之所以因用兵而贫困的,就是由于军队远征,远道运输。
军队远征,远道运输,就会使百姓世族贫困。
临近驻军的地方物价必然飞涨,物价飞涨就会使国家财政枯竭。
国家财政枯竭就急于加重赋役。
战场上军力耗尽,国内便家家空虚,百姓世族的财产将会耗去非常之七,政府的财力,也会由于车辆的损坏,战马的疲敝,盔甲、箭驽、戟盾、矛橹的制作补充以及丘牛大车的征用,而损失掉非常之六。
所以,明智的将领务求在敌国解决粮草供给问题。
消耗敌国的一钟粮食,相当于从本国运输二十钟;动用敌国的一石草料,等同于从本国运送二十石。
要使军队英勇杀敌,就应鼓励部队的士气;要使军队夺取敌人的军需物资,就必须依靠财货奖赏。
所以,在车战中,但凡缴获战车十辆以上的,就奖赏最先夺得战车的人,并且换上我军的旗帜,混合编入自己的战车行列。
对于敌俘,要优待和使用他们,这也就是所谓愈是战胜敌人,也愈是增强自己。
因此,用兵贵在速战速决,而不宜旷日持久。
懂得如何用兵的将帅,是民众生死的掌握者,是国家安危的主宰。
谋攻篇
孙子曰:
夫用兵之法,全国为上,破国次之;全军为上,破军次之;全旅为上,破旅次之;全卒为上,破卒次之;全伍为上,破伍次之。
是故百战百胜,非善之善者也;不战而屈人之兵,善之善者也。
故上兵伐谋,其次伐交,其次伐兵,其下攻城。
攻城之法,为不得已,修橹轒辒,具器械,三月而后成,距闉,又三月而后已。
将不胜其忿而蚁附之,杀士卒三分之一,而城不拔者,此攻之灾也。
故善用兵者,屈人之兵而非战也,拔人之城而非攻也,毁人之国而非久也,必以全争于天下,敌兵不顿而利可全,此谋攻之法也。
故用兵之法:
十那么围之,五那么攻之,倍那么分之,敌那么能战之,少那么能逃之,不假设那么能避之。
故小敌之坚,大敌之擒也。
夫将者,国之辅也,辅周那么国必强,辅隙那么国必弱。
故君之所以患于军者三:
不知军之不可以进而谓之进,不知军之不可以退而谓之退,是谓縻军。
不知三军之事而同三军之政,那么军士惑矣。
不知三军之权而同三军之任,那么军士疑矣。
三军既惑且疑,那么诸侯之难至矣,是谓乱军引胜。
故知胜有五:
知可以战与不可以战者胜,识众寡之用者胜,上下同欲者胜,以虞待不虞者胜,将能而君不御者胜。
此五者,知胜之道也。
故曰:
知彼知己,百战不殆;不知彼而知己,一胜一负;不知彼,不知已,每战必败。
【译文】
孙子说:
战争的指导法那么是,使敌人举国屈从是上策,击破敌国就次一等;使敌人全“军〞降服是上策,击破敌人的“军〞就次一等;使敌人全“旅〞降服是上策,击破敌人的“旅〞就次一等;使敌人全“卒〞降服是上策,击破敌人的“卒〞就次一等;使敌人全“伍〞降服是上策,击破敌人的“伍〞就次一等。
因此,百战百胜,还不算是高明中最高明的;不经交战而能使敌人屈从,才算是高明中最高明的。
所以,用兵作战的上策是用谋略胜敌,其次是运用外交取胜,再次是歼灭敌人的军队,下策才是强攻敌人的城池。
攻城的方法是不得已的。
制造攻城的大盾和辒,准备攻城的器械,几个月才能完成;构筑攻城的土山又要几个月才能开工。
将帅控制不住自己愤怒的情绪,驱使士兵像蚂蚁一样去爬梯攻城,结果士卒伤亡了三分之一,而城池仍然未能攻克。
这就是攻城带来的灾难。
所以,擅长用兵的人,使敌军屈从而不是靠硬打,攻占敌人的城地而不是靠强攻,消灭敌人的国家而不是靠久战。
必须用全胜的战略争胜于天下,这样军队不致疲惫受挫,而成功却可以圆满获得,这就是以谋攻敌的法那么。
因此,用兵的原那么是,有十倍于敌的兵力就包围敌人,有五倍于敌的兵力就进攻敌人,有两倍于敌的兵力就努力战胜敌人,有与敌相等的兵力就要设法分散敌人,兵力少于敌方就要坚壁自守,实力弱于敌方就要防止作战。
所以,弱小的军队假设固执坚守,就会成为强大敌人的俘虏。
将帅好比国家的辅木,将帅对国家如能像辅车相依,尽职尽责,国家一定强盛;假如相依有隙,未能尽职,国家一定衰弱。
国君危害军事行动的情况有三种:
不理解军队不可以前进而硬要军队前进,不理解军队不可以后退而硬要军队后退,这叫做束缚军队;不理解军队的内部事务,而去干预军队的行政,就会使得将士迷惑;不懂得军事上的权宜机变,而去干预军队的指挥,就会使将士疑虑。
军队既迷惑又疑虑,那么诸侯列国乘机进犯的灾难也就到来了。
这就是所谓自乱其军,自取败亡。
预知成功的情况有五种:
知道可以打或不可以打的,可以成功;懂得多兵与少兵不同用法的,可以成功;全军上下意愿一致的,可以成功;以己有备对敌无备的,可以成功;将帅有指挥才能而君主不加牵制的,可以成功。
这五条,是预知成功的方法。
所以说,既理解敌人,又理解自己,百战都不会有危险;不理解敌人但理解自己,或者成功,或者失败;既不理解敌人,也不理解自己,那么每次用兵都会有危险。
形篇
孙子曰:
昔之善战者,先为不可胜,以待敌之可胜。
不可胜在已,可胜在敌。
故善战者,能为不可胜,不能使敌之必可胜。
故曰:
胜可知,而不可为。
不可胜者,守也;可胜者,攻也。
守那么缺乏,攻那么有余。
善守者藏于九地之下;善攻者动于九天之上,故能自保而全胜也。
见胜不过众人之所知,非善之善者也;战胜而天下曰善,非善之善者也。
故举秋毫不为多力,见日月不为明目,闻雷霆不为聪耳。
古之所谓善战者,胜于易胜者也。
故善战者之胜也,无智名,无勇功。
故其战胜不忒;不忒者,其所措胜,胜已败者也。
故善战者,立于不败之地,而不失敌之败也。
是故胜兵先胜而后求战,败兵先战而后求胜。
善用兵者,修道而保法,故能为胜败之政。
兵法:
一曰度,二曰量,三曰数,四曰称,五曰胜。
地生度,度生量,量生数,数生称,称生胜。
故胜兵假设以镒称铢,败兵假设以铢称镒。
胜者之战民也,假设决积水于千仞之溪者,形也。
【译文】
孙子说:
从前擅长打仗的人,先要做到不被敌人战胜,然后待机战胜敌人。
不会被敌战胜的主动权操在自己手中,能否战胜敌人那么在于敌人是否有隙可乘。
所以,擅长打仗的人,可以创造不被敌人战胜的条件,而不可能做到使敌人必定被我所战胜。
所以说,成功可以预见,但不可强求。
假设要不被敌人战胜,就要采取防御;想要战胜敌人,就要采取进攻。
采取防御,是因为敌人兵力有余;采取进攻,是因为敌人兵力缺乏。
擅长防御的人,隐蔽自己的兵力如同深藏于地下;擅长进攻的人,展开自己的兵力就像自重霄而降。
所以,既能保全自己,而又能获得完全的成功。
预见成功不超过一般人的见识,不算是高明中最高明的。
激战而后取胜,即便是普天下人都说好,也不算是高明中最高明的。
这就像能举起秋毫称不上力大,能看见日月算不得眼明,能听到雷霆谈不上耳聪一样。
古时候所说的擅长打仗的人,总是战胜那容易战胜的敌人。
因此,擅长打仗的人打了胜仗,没有卓异的成功,没有智慧的名声,没有勇武的战功。
所以他们获得成功,不会有过失。
其所以不会有过失