电影台词 功夫熊猫+经典句中英文对照Word文档下载推荐.docx

上传人:b****6 文档编号:18125599 上传时间:2022-12-13 格式:DOCX 页数:59 大小:47.77KB
下载 相关 举报
电影台词 功夫熊猫+经典句中英文对照Word文档下载推荐.docx_第1页
第1页 / 共59页
电影台词 功夫熊猫+经典句中英文对照Word文档下载推荐.docx_第2页
第2页 / 共59页
电影台词 功夫熊猫+经典句中英文对照Word文档下载推荐.docx_第3页
第3页 / 共59页
电影台词 功夫熊猫+经典句中英文对照Word文档下载推荐.docx_第4页
第4页 / 共59页
电影台词 功夫熊猫+经典句中英文对照Word文档下载推荐.docx_第5页
第5页 / 共59页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

电影台词 功夫熊猫+经典句中英文对照Word文档下载推荐.docx

《电影台词 功夫熊猫+经典句中英文对照Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《电影台词 功夫熊猫+经典句中英文对照Word文档下载推荐.docx(59页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

电影台词 功夫熊猫+经典句中英文对照Word文档下载推荐.docx

没问题

Buthangingoutwouldhavetowait.

但现在不是放松的时候

Causewhenyou'

refacingthetenthousanddemonsofdemonmountain.

面对石门山一万疯狂大军时

Thereisonlyonethingthatmattersandthat...

当务之急是...

Getup!

You'

llbelateforwork.

你该起床

不然要迟到了

啥?

!

Po...Getup!

阿波快起床

Hey,Po.Whatareyoudoingupthere?

阿波你在那儿干嘛呢

Ahh..nothing.

没干嘛

Monkey,Mantis,Crane,Viper,Tigress...Roarrrr!

成吉思憨虎幻影螳螂禅灵鹤俏小龙悍娇虎

Ahh...

Po.Let'

sgo.You'

relateforwork.

阿波快点儿你要迟到了

Coming!

我来了

SorryDad.

对不起老爸

Sorry,doesn'

tmaketheNoodles.

对不起有什么用又不能拿它煮面条

Whatwereyoudoingupthere?

Allthatnoise?

刚才你是在干嘛搞出那么大声响?

Oh...nothing.Justhadacrazydream.

没什么我做了个疯狂的梦

Aboutwhat?

Uh?

Whatwereyoudreamingabout?

关于什么的梦?

你梦到什么了?

WhatwasI...aah...

我梦到...

...Iwasdreamingabouta...

Noodles.

面条了

Noodles?

Youwerereallydreamingaboutnoodles?

面条?

你真的梦到面条了?

Uhh...Ya,whatelsewouldIbedreamingabout?

是啊不然我还能梦什么

Oh,careful.Thatsoupis-sharp!

当心面汤很"

烫"

Oh...happyday.Mysonfinallyhavingthenoodledream.

太令人高兴了

我的儿子终于梦到了面条

Youdon'

tknowhowlongIhavebeenwaitingforthismoment.

你不知道为了这一刻我已经等待了多久

Thisisasign,Po.

这是个好兆头阿波

Uh...asignofwhat?

什么事情的兆头?

Youarealmostreadytobeentrustedwiththesecretingredient,

你已经初具资格成为独家煲汤秘方的传人

...ofmysecretingredientsoup.

Andthenyouwillfulfillyourdestinyandtakeovertherestaurant.

接着你完成使命接手餐馆的生意

JustasItookoverfrommyfatherwhotookoverfromhisfather.

这个餐馆是从我父亲那儿继承的

最早是他和朋友打麻将赢来的

whowonitfromafriendoveragameofmahjong.

他又继承自他的父亲

Dad,dad,dad.Itwasjustadream.

老爸别激动不过是个梦

No,itwastheDream.

不这不是一般的梦

WuXiangnoodles.Po,brothrunsthroughourveins.

我们是面条世家

肉汤在我们的血管中流淌

ButDad,didn'

tyoueverwantedtodosomethingelse?

但是老爸你有没有想过...去干点儿别的

Something,besidenoodles.

除了做面条之外

Actually,whenIwasyoungandcrazy.

实际上想当年我年轻气盛时

Ithoughtofrunningawayandlearninghowtomaketofu.

也曾想过要离家出走去学做豆腐

Sowhydidn'

tyou?

为什么没去呢?

Oh,becauseitwasastupiddream.

因为那个梦想愚蠢得很

Canyouimaginememakingtofu?

你能想象我做豆腐是啥样儿吗?

Ha,ha,ha.Tofu!

笑死人了

No,weallhaveourplaceinthisworld.

我绝不会干

我们都有自己的宿命

Myishereandyoursis......Iknow"

ishere"

.

我的地盘就是这儿而你的...

No,it'

stables2,5,7and12.

我知道也是这儿

不对是2号9号7号和12号桌

Servicewithasmile.

别忘了微笑

Welldone,students...

干得好徒弟们

...ifyouweretryingtodisappointme.

你们让我失望的本领真好

Tigress,youneedmoreferocity.Monkeygreaterspeed.

小虎不够凶狠

大猴加快速度

Crane,height.Viper,subtlety.Mantis...MasterShifu...

老鹤再高点

小龙不够灵巧螳螂...

MasterShifu...What?

-宗师-干嘛?

It...itsMasterOogway,hewantstoseeyou.

龟仙人有请

MasterOogway,yousummonedme?

Issomethingwrong?

龟仙人您召见我有何贵干?

Whymustsomethingbewrongformetowanttoseemyoldfriend?

一定得有要事才能见见自己的老朋友吗

So,nothingiswrong?

Well,Ididn'

tsaythat.

这么说来...没事?

我可没那么说

Youweresaying?

你是想说...

Ihavehadavision.

我预见到...

TaiLungwillreturn.

黑豹太郎将重出江湖

Thatisimpossible.He'

sinprison.

这不可能!

他身处狱中

Nothingisimpossible.

万事皆有可能

Zeng,flytoChordomPrison.Tellthemtodoubletheguards,

平先生火速飞去啸岗监狱

叫他们把狱守数量加倍把武器加倍

Doubletheweapons.Doubleeverything.

把一切都加倍

TaiLungdoesnotleavethatprison.

-绝不能让太郎逃出来-是师傅

Yes,MasterShifu.

Oneoftenmeetshisdestinyontheroadhetakestoavoidit.

命中注定的事躲也躲不过

Wehavetodosomething.Wecan'

tjusthavehimmarchinthevalley.

我们必须有所行动

如果太郎真的回到和平谷报仇

Andtakehisrevenge.He'

ll,he'

ll...

他会...他会...

Yourmindislikethiswatermyfriend.Whenitisagitated...

你的心好似这潭湖水老朋友

...itbecomesdifficulttosee.

如果波澜起伏就会模糊不清

Butifyouallowittosettle,theanswerbecomesclear.

但如果平静下来

解决之道必将自现

TheDragon'

sscroll.

龙之典

Itistime.Butwho?

时候到了...

Whoisworthytobetrustedwiththesecrettolimitlesspower?

但是谁呢?

谁有资格继承这无穷力量?

TobecometheDragonWarrior.

谁有资格成为龙斗士?

Idon'

tknow.

我咋知道

Excuseme.Sorry.

不好意思借过

Oo...oosorry.Hey,watchitPo.

-嘿看着点儿阿波-对不起卡住了

Sorry.Aah...Oop!

Sorry,athousandpardon.

抱歉没关系我洗过澡了...

What?

快看!

MasterOogwayischoosingaDragonWarrior,today.

龟仙人要比武挑选龙斗士了就在今天

Everyone,everyone,go!

GettotheJadePalace!

大家快去玉殿

OneofthefiveisgoingtogettheDragon'

sScroll.

中原五侠客之一将被授予龙之典

Wehavebeenwaitingathousandyearsforthis.Justtakethebowl!

我们已经为此等待了一千年把碗端走吧

ThisisthegreatestdayinKungFuhistory!

Don'

tworryaboutit.Justgo!

这是武林史上的一大盛事

阿波你要上哪儿去?

Po!

Whereareyougoing?

别管钱了快走吧

TotheJadePalace.

上玉殿去

Butyou'

reforgettingyournoodlecar.

带上你的面条小车

Thewholevalleywillbethereandyouwillsellnoodletoallofthem.

整个山谷的村民都会上那儿去

我们的面条就能卖疯了

Sellingnoodles?

卖面条?

ButDad.YouknowIwaskindofthinking,maybeI...

-老爸我在想...-什么?

Ya?

Iwaskindofthinking,maybeI...

-或许我可以...-什么?

Ahh...Haa..?

Couldalsosellthebeanbuns.They'

reabouttogobad.

把面条和馒头放一块儿卖

馒头放着都快馊了

That'

smyboy!

Itoldyouthatdreamwasasign.

这才是我的儿子!

我就说那个梦是个好兆头

Ya...I'

mgladIhadit.

没错做这个梦真好...

-Greeting,I'

llbecomeawarrior!

-Metoo!

-我是武林高手!

-我也是!

加油加油就快到了

Almostthere.

No!

老天别这么对我别这么对我

No!

SorryPo.We'

llbringyoubackasouvenir.

我们先走了阿波

放心吧会给你带纪念品的

No,I'

llbringmebackasouvenir.

那怎么行我自己来

It'

sahistoricday.Isn'

titMasterOogway?

今天会永载史册的是吧?

龟仙人

Yes.TheoneIfearedIwouldnotlivetosee.

是啊没想到我能活着看到这天

Areyourstudentsready?

Yes,MasterOogway.

你的徒弟们准备好了?

一切就绪了龟仙人

Nowknowthisoldfriend...

记好了老朋友

WhomeverIchosewillnotonlybringpeacetothevalley,butalsotoyou.

选中的人不但会给山谷带来安宁

还能抚平你的心灵

Letthetournamentbegin!

武林大会正式开始!

No,no,no,wait!

I'

mcoming.

别关别关我来了该死

Hey!

Openthedoor.

把门打开

Letmein!

让我进去

CitizensoftheValleyofPeace.

和平谷的村民们

Itismygreathonourtopresenttoyou,

我有幸向各位介绍

Tigress,Viper,Crane,Monkey,Mantis.

悍娇虎俏小龙禅灵鹤成吉思憨猴幻影螳螂

TheFuriousFive!

Ah...Ah...Ahh...

传说中的中原五侠客

They'

reTheFuriousFive!

Aah..aah...ouch!

哇中原五侠客

Warriorsprepare!

请各就各位

Blast,No,QuickPo.Readyforbattle.

先等等别开始

比武即将开始

Thethousandtonsoffire!

Ho...ha...howw!

万吨烟火齐发

Wow...Lookatthat!

Hey!

Getoutoftheway!

快看那招式嘿闪开点儿

Uhh...Oh...ohh!

Ah...ah...aah!

Hiyaah...ouch!

Andfinally,MasterTigress.

最后上场的是...悍娇虎

Believemecitizens,youhavenotseenanythingyet.

相信我村民们你们还没见到真正的绝招

Iknow!

还用你说

MasterTigressfacesIronArmsanditsBladesofDeath.

她的杀手锏除了强壮的体魄和犀利的眼神外

还有其致命的虎爪功

IsensetheDragonWarriorisamongus.

我感受到了...龙斗士...气脉

CitizensoftheValleyofPeace,

MasterOogwaywillnowchoosetheDragonWarrior.

龟仙人将挑选龙斗士的继承者

Hah...butta...No,no,nowait!

就选了?

等一等

Yaa...ahh.

Ha...ha...haah!

Ha...ha...haah.Po!

Whatareyoudoing?

阿波你在干什么!

WhatdoesitlooklikeI'

mdoing?

你说我是在干嘛

Stop!

Stop!

mgoingtoseetheDragonWarrior.

别吹别吹我要去看龙斗士

ButIdon'

tunderstand,youfinallyhavethenoodledream.

我不明白你怎么了

你好不容易才做了关于面条的梦

Ilied.Idon'

tdreamaboutnoodles,Dad.

我撒谎了老爸我没梦到面条

IloveKungFu...uuu!

我爱武功

Ohcomeonson.Let'

sgetbacktowork.

好了儿子回去工作吧

Heay...okay.

好吧

Ahh...aahh...aah.

...Heay...heay...hey.Oh...Somebody...

儿子!

Oh.What'

sgoingon?

我是要...我在哪儿?

...Where?

Whyareyoupointing...?

你在指什么?

Oh.Okay.Sorry.IjustwantedtoseewhotheDragonWarriorwas?

对不起我只想看看谁成为了龙斗士

Howinteresting?

真有意思

Master,areyoupointingatme?

龟仙人您是在指我吗?

Him.Who?

-我在指他-指谁?

You.Me?

-就是你-我?

TheuniversehasbroughtustheDragonWarrior.

冥冥宇宙为我们指定了龙斗士

What?

What!

-怎么可能?

-怎么可能?

Stopwait.Whotoldyouto...

等等停下来谁让你们...

MasterOogway,wait.

龟仙人等一下

Thatcrabbypandacan'

tpossiblybetheanswertoourproblem.

那个大肥熊猫绝不可能解决我们的问题!

YouwereabouttoappointtheTigress.andthatthingfellinfrontofher.

你是要指小虎的

结果那东西掉到了她面前

Thatwasjustanaccident.Therearenoaccidents.

完全是个巧合!

世间无巧合

ForgiveusMaster.Wehavefailedyou.

恕我们无能师父令您失望了

No.Ifthepandahasnotquitbymorning,thenIwouldhavefailedyou.

先别急若明早之前这个熊猫还未自行退出

那就是我的失职

Wait,wait,wait!

刀下留人我是来送信的是宗师的信

IbringamessagefromMasterShifu.

Doubletheguard.Extraprecautions.

你说什么?

要我们把狱守数量加倍?

还要增加额外防范措施?

Yourprisonmaynotbeadequate?

"

监狱防卫设施可能不够"

?

Youdoubtmyprisonsecurity?

你怀疑我的监狱不安全?

Absolutelynot!

当然不是

Shifudoes.I'

mjustthemessenger.

是师傅对此不放心我只是个送信的

I'

llgiveyouamessageforyourMasterShifu.

那你帮我回个话儿

EscapefromChordomprisonisimpossible.

从啸岗监狱逃跑简直是天方夜谭

Impressiveisn'

tit?

惊人吧

Yes,veryimpressive.Itisveryimpressive.

惊人至极

Onewayin.Andonewayout.

进出都只有一条道

Onethousandguardsandoneprisoner.

一千个狱守监视一个犯人

Yes,exceptthatprisonerisTaiLung.

我知道但这个犯人可是...黑豹太郎

Takeusdown.

把我们放下去

Ahh...ahh...ahh...ahhOh...oo...oh..

Ohmy...

天哪

BeholdTaiLung.

这就

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 艺术

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1