论文 英汉称赞语及其应答的对比.docx

上传人:b****1 文档编号:1663303 上传时间:2022-10-23 格式:DOCX 页数:14 大小:35.55KB
下载 相关 举报
论文 英汉称赞语及其应答的对比.docx_第1页
第1页 / 共14页
论文 英汉称赞语及其应答的对比.docx_第2页
第2页 / 共14页
论文 英汉称赞语及其应答的对比.docx_第3页
第3页 / 共14页
论文 英汉称赞语及其应答的对比.docx_第4页
第4页 / 共14页
论文 英汉称赞语及其应答的对比.docx_第5页
第5页 / 共14页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

论文 英汉称赞语及其应答的对比.docx

《论文 英汉称赞语及其应答的对比.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《论文 英汉称赞语及其应答的对比.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

论文 英汉称赞语及其应答的对比.docx

论文英汉称赞语及其应答的对比

JIUJIANGUNIVERSITY

毕业论文

 

题目英汉称赞语及其应答的对比

英文题目ComparisonofComplimentsand

ComplimentsResponsesinChinese

andEnglish

院系继续教育学院

专业英语教育

姓名葛耘

年级2014级

指导教师王赛凤

二零**年十一月

摘要

在人类的语言交际中,称赞语是一种使用频率较高的礼貌言语行为。

它是说话者明白地或者曲折地赞誉说话者以外的对象,通常指的是受话者或者是受话者有关的事物,赞美的内容往往是对方一些好的方面(如成功,财产等)。

在人际交往中,称赞语主要起着创造或者保持和谐的人际关系这一社会功能,它壳用来打招呼,致谢,表示鼓励和祝贺,开始话题,缓解矛盾等。

称赞语虽是世界共有一种的言语交际行为,但它却受着特定的社会文化背景,价值观念所影响。

因此,英汉称赞语也必定存在着较大的差异。

这篇论文主要是通过比较和分析英汉称赞语及其应答的不同,指出英汉称赞语的差异主要是源于两种不同的文化背景和文化价值观。

研究的目的旨在寻找不同文化背景下如何恰当地给予和接受称赞语的有效途径。

这篇论文总结了英汉称赞语的不同,关注它们的不同,能够避免误会和尴尬。

除此之外,在跨文化交际中,学习更多的有用的交际技巧能够获得建立和保持良好的人际关系。

关键字:

称赞语;称赞语应答语;跨文化交际

 

Abstract

Complimentisapoliteactthatisfrequentlyusedinpeople’sdailyverbalinteraction.Itisaspeechactwhichexplicitlyorimplicitlyattributescredittosomeoneotherthanthespeaker,usuallythepersonaddressedorthethingsrelatedtothepersonaddressed,forsome“good”(achievements,possession,etc.).Acomplimenteventhasthesocialfunctionofestablishingandmaintainingharmoniousinterpersonalrelationsininterpersonalcommunications.Itcancontributetogreet,thank,encourage,andcongratulate,openconversationsanderaseconflicts,etc.Complimentiscommonallaroundtheworld,butisinfluencedbysocialbackgrounds,culturalvalues.Therefore,thereexistgreatdifferencebetweeninChineseandEnglish.

ThethesiscentersoncomparingandanalyzingChineseandEnglishcomplimentsandcomplimentsresponse.ItcanbeconcludedthattheindifferencesbetweenEnglishcomplimentsandChinesecomplimentsarisefromthedifferentculturalbackgroundsandculturalvaluesinbothlanguage.Thestudyaimstoprovideagoodunderstandingofhowtoperformandacceptcomplimentsappropriatelyindifferentculturalbackground.ThisthesismakesaconclusionandtellsthatthedifferencebetweenEnglishcomplimentsandChinesecompliments.Payingmoreattentiontothedifferencecanavoidthemisunderstandingandembarrassment.Besides,learningsomeusefulcommunicativeskillscouldestablishandmaintainharmoniousinterpersonalrelationsincross-culturalcommunication.

KeyWords:

Compliments;complimentsresponses;cross–culturalcommunication

 

Contents

Abstracti

摘要ii

1.Introduction1

2.ComplimentsandComplimentsResponses2

2.1Thedefinitionofcomplimentsandcomplimentsresponses2

2.2Functionsofcompliments3

2.3Englishcomplimentsandcomplimentsresponses4

2.4Chinesecomplimentsandcomplimentsresponses5

3.ComparisonofEnglishandChineseComplimentsandcomplimentsresponses6

3.1ComparisonofcomplimentsinChineseandEnglish6

3.1.1Topiccategories8

3.1.2Linguisticforms6

3.2ComparisonofconplimentsresponsesinChineseandEnglish9

3.2.1ComplimentsresponsestrategiesinEnglish9

3.2.2ComplimentsresponsestrategiesinChinese10

4.ReasonsforDifferentComplimentsandComplimentsResponsesofChineseandEnglish11

4.1Self-worthVSModesty12

4.2IndividualismVSCollective12

4.3DirectnessVSIndirectness12

5.Conclusion13

Bibliography14

Appendix15

Acknowledgements18

1.Introduction

Asisknowntoall,complimentsarefrequentlyusedindailysocialcommunication.Howtogivecomplimentsandresponsetothemisapartofcommunicativecompetence.Owingtodifferentculturalbackgrounds,therearemanydifferencesbetweenChinesecomplimentsandEnglishcompliments.ChinesespeakersareoftenembarrassedbyEnglishcompliments.Also,EnglishspeakersoftenmisunderstoodChinese.Theydon’tknowhowtogiveandresponsecompliments.

ThethesistriestomakeacomparisonbetweenChinesecomplimentsandEnglishcompliments.Chinesecomplimentsfavorthetopicsonachievementsandability.While,Englishcomplimentsconcentrateonthetopicsonappearanceandpossession.Asforresponding,InChinesecompliments,modestyismorefrequentlyused,whereasacceptanceandreturnarecommoninEnglishcompliments.TryingtofindtheculturaldifferenceandbackgroundbetweenChineseandEnglishhelppeopleunderstandcomplimentsandimproveinterculturalcommunicativecompetence.Fromtheanalysis,thestudyaimstoprovideagoodunderstandingofhowtoperformandacceptcomplimentsappropriatelyindifferentculturalbackground.

 

2.ComplimentsandComplimentsResponses

2.1DefinitionofComplimentsandComplimentsResponses

2.1.1TheDefinitionofCompliments

Manyscholarsathomeandboardhavestudiedcompliments;therefore,therearemanydefinitionsasfollows.

InOxfordAdvancedlearner’sDictionaryofcurrentEnglishwithChinesetranslation(Thirdedition,1987),theword“compliments”isinterpretedintwoaspectswhenitisusedasanoun.First,“compliments”means“anexpressionofadmiration,approval,etc,eitherinwordsorbyaction,e.g.byaskingsomebodyforhisadviceoropinions,orbyimitatinghim”.Sec

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 求职职场 > 简历

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1