商务英语写作商务英语中价格问题Word文档格式.docx

上传人:b****3 文档编号:15794865 上传时间:2022-11-16 格式:DOCX 页数:12 大小:21.79KB
下载 相关 举报
商务英语写作商务英语中价格问题Word文档格式.docx_第1页
第1页 / 共12页
商务英语写作商务英语中价格问题Word文档格式.docx_第2页
第2页 / 共12页
商务英语写作商务英语中价格问题Word文档格式.docx_第3页
第3页 / 共12页
商务英语写作商务英语中价格问题Word文档格式.docx_第4页
第4页 / 共12页
商务英语写作商务英语中价格问题Word文档格式.docx_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

商务英语写作商务英语中价格问题Word文档格式.docx

《商务英语写作商务英语中价格问题Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《商务英语写作商务英语中价格问题Word文档格式.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

商务英语写作商务英语中价格问题Word文档格式.docx

国际贸易中使用的价格术语很多,其中以F.O.B、C.I.F、及C.F.R三种价格术语最为常用。

对于这三种价格术语,国际上有多种解释,现将这三种价格术语扼要解释如下:

1.F.O.B该价格叫装运港船上交货价,简称“船上交货”。

F.O.B是FreeOnBoard的缩写。

采用这一价格术语时要在其后注明装运港名称。

2.C.I.F该价格叫成本加保险费、运费价。

C.I.F是CostInsuranceFreight的缩写。

采用这种价格术语的时候,应在C.I.F后注明目的港名称。

3.C.F.R该价格叫成本加运费价。

采用这种价格术语时,也应在C.F.R后注明目的港名称。

BasicExpressions

1.Ifyoucanreducethepriceby5%,weshallbeabletoorder200metrictons.

如果你方能降价百分之五,我们将订购二百公吨。

2.Businessispossibleifyouincreasethepriceby2%.

如果你方提价百分之二,交易才有可能。

3.Wearenotinterestedunlessyourpriceisreducedtoalevelinlinewiththemarketprice.

除非你们把价格降到与市场价格相等,否则我们不感兴趣。

4.Wehavebeeninformedthatthecurrentpriceonyoursideismuchhigherthanwhatyousay.

我们听说你方的现行价比你方所说的要高很多。

5.Sellersdecidetowaitnomatterwhenthepricepicksup.不管价格何时回升,卖方决定再等一等。

6.Ourpricesarehighlycompetitivewhenyouconsiderquality.

如果你们考虑一下质量的话,我们的价格是很有竞争性的。

7.Ourpriceisnetwithoutcommission.

我们的价格是净价,不含佣金。

8.Tomeetyourrequirements,wewouldliketoreduceourpriceby2%,which,Ihope,willbesatisfactorytoyou.

为满足你方要求,我们愿降价百分之二,希望能令你们满意。

9.I’mawfullysorry.Thisisourfloorprice.Ifyoufinditunworkable,wemayaswellcallthedealoff.

很遗憾,这是我们的底价。

如果你觉得价格不可行,我们只好取消这笔交易。

10.WillyoupleasequoteF.O.BBrusselsinU.S.dollar?

请你们以美元、布鲁塞尔离岸价报价。

11.It’sbetterforustohaveatalkonpriceterms,becauseitisoneofthekeypointsinourdealings.

我们最好先谈价格条件,因为它是做生意的一个关键。

12.I’llhavetoconsultmyhomeofficebeforeIcangiveyouadefiniteansweronthepriceterms.

在答复你方有关价格条件之前,我得先跟我们国内公司联系一下。

Conversations

Dialogue1

A:

I’vecometohearaboutyourofferforbristles.

B:

Wehavetheofferreadyforyou.Letmesee...hereitis.100casesHoustonBristles,57mm,at10poundssterlingperkilogram,C.I.F

EuropeanMainPorts,forshipmentinJune2001.Theofferisvalidforfivedays.

Why,yourpricehassoared.It’salmost25%higherthanlastyear’s.Itwouldbeimpossibleforustopushanysalesatsuchaprice.

I’malittlesurprisedtohearyousaythat.Youknowverywellthatmarketsforbristleshavegoneupagreatdealinrecentmonths.Thepriceweoffercomparesfavorablywithquotationsyoucangetelsewhere.

--我是来听取你们对猪鬃的报盘。

--我们已为你准备好了报盘。

让我找一找,啊,在这里,100箱57毫米休斯敦猪鬃,每公斤成本加运费保险费到欧洲主要口岸价10英镑,2001年6月交货。

报盘五天有效。

--为什么你方的价格猛涨,几乎比去年高出25%?

按这种价格,我方实在难以销售。

--你这样说让我有点惊讶。

近月来猪鬃市价涨了很多。

我方所报的价格与你从别处能获得的价格相比,是较为便宜的。

I’mafraidIcan’tagreewithyouthere.Imustpointoutyourpriceishigherthansomeofthequotationswe’vereceivedfromothersources.

Butyoumusttakethequalityintoconsideration.EveryoneinthetradeknowsthatUS’sbristlesareofsuperiorqualitytothosefromothercountries.

Iagreethatyoursareofbetterquality.Butthere’scompetitionfromsyntheticproducts,too.Youcan’tverywellignorethat.Pricesforsyntheticbristleshaven’tchangedmuchovertheyears.

There’spracticallynosubstituteforbristlesforcertainuses.That’swhydemandfornaturalbristleskeepsrisinginspiteofcheapersyntheticones.Tobefrankwithyou,ifitwerenotforthelong-standingrelationshipbetweenus,wewouldhardlybewillingtomakeyouafirmofferatthisprice.

Well,we’llhavealotofdifficultiesinpersuadingourclientstobuyatthisprice.ButI’llhavetotry,Isuppose.

--恐怕我不同意你的说法,你们的价格比我们从别处所得到的一些报价高。

--但是你方必须考虑到质量的问题。

同行中人人皆知美国猪鬃质地优于其他国家的供货。

--我承认你们的猪鬃质量高,但还有人造制品的竞争。

你恐怕不能忽视这一点吧。

今年来,人造制品的价格并无多大变化。

--在某些用途方面,几乎没有东西可以代替猪鬃。

尽管人造制品价格便宜,但对天然猪鬃的需求还在不断增长,原因就在这里。

老实说,如果不是为了我们双方长期以来的关系,我们不大可能以这样的价格向你方报实盘的。

--唉,要说服客户以这个价格购买,对我们来说还真不容易。

不过看来,我得试一试。

Dialogue2

Ibelieveyou’vestudiedourproposalforfertilizers.

Yes,Mr.Smith.Andwe’reverymuchinterested.

It’salmosttwentyyearssincewefirstsuppliedyouwithour

productsin1984.Toourregret,foronereasonoranother,businessbetweenushasfailedtodevelop.Ihopewe’llsucceedinconcludingsomebusinessthistime.

Aswe’verepeatedlystated,USdoesbusinessonthebasisofequality,mutualbenefitandexchangeofneededgoods.Iftheseprinciplesareadheredto,I’mcertainthatmutuallybeneficial

businesswillresult.

--我相信你们已经仔细研究过了我们的肥料报盘。

--是的,史密斯先生,我们对此很感兴趣。

--我们于1984年首次向你方供应产品至今差不多已有20年之久。

由于种种原因,我们之间的业务未能继续下去,对此我们感到很遗憾。

希望我们这次能达成一些交易。

--我们一再说明,美国是在平等互利、互通有无的基础上进行贸易的。

若遵循了这些原则,我确信能够达成对双方都有利的交易。

Maywehearyourcommentsonyourproducts?

Wefindthequalityofyoursampleswelluptostandardandsuitableforourrequirements.Ontheotherhand,we’rereceivedoffersforhigherqualityproducts.Sobusinessdependsverymuchonyourprices.

Takingeverythi

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 医药卫生 > 基础医学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1