意大利语B级必背词汇.docx
《意大利语B级必背词汇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《意大利语B级必背词汇.docx(97页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
意大利语B级必背词汇
考纲
一、名词
1.熟记常用的性数变化不规则的名词,如:
1)以-a结尾的阳性名词,如:
ilproblema-iproblemi
ilcinema-icinemi
ilclima-iclimi
ilpanorama-ipanorami
ilsistema-isistemi
ilprogramma-iprogrammi
iltema-itemi
ilpigiama-ipigiami
l’ideogramma-gliideogrammi表意文字
l’analfabeta-glianalfabeti
2)以-i结尾的阴性名词,如:
latesi-letesi论题论点论文
lacirisi-lecrisi危机
l’analisi-leanalisi分析
3)以-a结尾的名词,单数只有一种形式,复数有阴阳两种形式。
它们代表的往往是某种职业的名称。
如:
l’artista-gliartisti或leartiste
il/laturista-ituristi或leturiste
il/lapsicologa-ipsicologhi或lepsicologhe
il/lagiornalista-igiornalisti或legiornaliste
il/lapianista-ipianisti或lepianiste
4)以-o结尾的阳性名词,复数变成阴性,词尾变成-a,如:
ilcentinaio-lecentinaia
ilmigliaio-lemigliaia
ilpaio-lepaia一双一副
l’uovo-leuova
2.学会分辨名词的“大称”和“小称”
名词的小称也叫做爱称,因为带有缩小化词尾的名词往往有小巧、可爱的意思,表达了说话人亲昵、赞赏的思想感情。
如:
1)Gradisciquestomiopensierino?
你喜欢我送给你的这份小礼物吗?
2)Questacoppiadisposinisonoinnamoraticotti.这对小夫妻非常恩爱。
3)Questovostroappartamentinoèsemplicemacomodissimo.你们的这所小公寓装修很简单但是看起来非常舒服。
名词的“大称”表示该物体比一般尺寸大,但有时也含有贬意。
如:
1)Tiassicurochenonpotraiottenerenulladaquelavaraccio.我确信你从那个吝啬鬼那里什么也得不到。
2)Questolibracciononvalelapenadiessereletto.这本书不值一看。
3)Bastanoleparolaccie!
够了,不要再说脏话了!
二、形容词
3.了解形容词的三个级
性质形容词有三个级(igradi):
原级、比较级和最高级。
例如:
形容词bello(漂亮),就有bello(原级)、piùbello(比较级)、bellissimo(最高级)三个级别。
下面我们来看几个例句:
原级比较:
1)Luisaècosìintelligentecomesuamadre.路易莎和她的妈妈一样聪敏。
2)Questoappartamentoètantocomodoquantograzioso.这个公寓小巧而舒适。
比较级之较大比较:
1)PechinoèpiùfreddadiRoma.北京比罗马冷。
2)D’estate,ilclimaaRomaèpiùcaldochesecco.夏天,罗马的气候与其说很干不如说很热。
比较级之较小比较:
1)Ipiattidipescesonomenopesantideipiattidicarne.用鱼做的菜比用肉做的菜清淡。
2)Questovestitoèmenolargochelungo.这件衣服与其说很肥还不如说很长。
相对最高级:
1)较大:
Questoèilfilmpiùbellocheioabbiavistofinoadoggi.这是迄今为止我看的最好看的电影。
2)较小:
Questoèilfilmmenobellocheioabbiavistofinoadoggi.这是迄今为止我看的最难看的电影。
绝对最高级:
1)Imieicapellieranobellissimi.我的头发曾经非常美丽。
2)Questoèun’ottimaidea.这个建议好极了!
4.熟悉用来进行同级比较的关键词
所谓同级比较(lacomparazionediuguaglianza),用通俗易懂的语言来说,就是比较人或事物的相似之处。
在意大利语中,同级比较需要借助一些连词来实现。
它们同时可以被看作同级比较的标志。
我们经常用così…come…或者tanto…quanto…来实现同级比较。
如:
1)FrancescaètantoabilequantoMaria.佛郎西斯卡和玛利亚一样能干。
2)Brunoècosìaltocomesuopadre.布鲁诺和他的父亲一样高。
但是,在实践così…come…和tanto…quanto…中的così和tanto经常被省略,如:
1)Questavaligiaèpesantequantoquella.这个行李箱和那个一样重。
2)Questogiardinoèbellocomeilnostro.这个花园和我们家的那个一样美丽。
另外,我们在做同级比较的时候,不仅可以把两个事物进行比较,也可以把一个事物的两个方面进行比较。
进行这样的比较时,我们经常用sia…sia…、sia…che…、nonsolo…maanche…这样的连词来表达。
如:
1)Questolibroènonsolodivertentemaancheinteressante.这本书不仅有趣而且有教育意义。
2)Lasituazioneèsiagravecheurgente.情况不仅严重而且紧急。
3)LacittàdiShanghaièsiagrandesiapopolosa.上海不仅很大而且人口众多。
5.熟练掌握表达“较大”的概念
两个不同人或事物的“较大”比较,在意大利语中一般用più…di…引出。
例如:
1)Questatortaèpiùdolcediquellacheabbiamomangiatoinsiemeieri.这块蛋糕比我们昨天尺的那块甜。
2)Mariaèpiùsportivadisuofratello.
玛利亚比她的哥哥更热爱运动。
同一人或事物两个方面的“较大”比较,在意大利语中一般用più…che…引出,中文翻译时常用“与其。
。
。
不如。
。
。
”引出。
例如:
1)Quellaragazzaèpiùintelligentechemodesta.那个女生与其说她很谦逊不如说她很聪明。
2)Ilclimadellamiacittàèpiùumidochecaldo.我们居住的这个城市的天气与其说很热还不如说很潮湿。
6.熟练掌握表达“较小”的概念
两个不同人或事物的“较小”比较,在意大利语中一般用meno…di…引出。
例如:
1)Questastoriaèmenocommoventediquellacheabbiamolettoieri.这个故事不如我们昨天看的那个动人。
2)Ilsuonomeèmenocomplicatodeltuo.他的名字没有你的复杂。
同一人或事物两个方面的“较小”比较,在意大利语中一般用meno…che…引出,中文翻译时还是用“与其。
。
。
不如。
。
。
”引出。
但是相对于più…che…而言,用meno…che…的句子要少一些,因为它采用的是逆向思维,很多人会感到不习惯。
例如:
1)Questoregaloèmenopreziosochecostoso.
2)Questoregaloèpiùcostosocheprezioso.
这两个句子的意思是一样的,都是“这份礼物与其说很珍贵还不如说花了很多的钱。
”但是第二句显然更常用,也更容易让人领会它所做的比较。
7.熟练掌握表达“最大”和“最小”这两个概念
性质形容词的最高级(ilsuperlativo)有相对最高级和绝对最高级之分,我们回答这个问题的时候,讨论的是相对最高级的问题。
相对最高级可以表达两个概念:
即一定范围中的“最大”和一定范围中的“最小”。
在表达一定范围中的“最大”的概念时,标志词是“定冠词+più”;在表达一定范围中的“最小”的概念时,标志词是“定冠词+meno”。
下面我们举几个例子。
“最大”:
1)Marinaèlapiùaccattivantefratuttiimieifigli.玛利娜是我所有的孩子中最会讨我欢心的那一个。
2)LacittàdiRomasistendesusettecolli:
ilCampidoglioèilpiùelevato.罗马称建立的七丘之上,其中最高的那个名叫Campidoglio。
“最小”:
1)Qualesarebbel’argomentomenoimportantedelsuodiscorso?
他的讲话中最不重要的主题是什么?
2)IlsignorBianchièilmenoseriodeimieiprofessoriuniversitari.比安其先生是我所有大学老师中最平易近人的那一个。
8.了解“绝对最高级”中的“绝对”的概念
性质形容词的最高级(ilsuperlativo)有相对最高级和绝对最高级两种,我们现在讨论的是绝对最高级。
所谓“绝对”,在意大利语语法中其实就是“主观的,没有客观参照物时的一种强烈的感受”。
在意大利语中绝对最高级有多种形式,其中最常用的是在形容词的词尾加上后缀“-issimo”。
比如说:
1)Miafigliaèaffettuosissima.我的女儿和我很亲。
2)Questofilmèbellissimo.这部电影好看极了。
3)Qualemacchinasceglierebbe,labluolarossa?
Lablusicuramente,perchéècomodissima.您会选哪辆车呢?
红色的还是蓝色的?
当然是蓝色的,那辆车开起来舒服极了。
9.了解相对最高级和绝对最高级的区别
10.熟练掌握保留了比较级和最高级的拉丁语形式的形容词
有些形容词除了我们前面讲的那些规则以外,还保留了它们的拉丁语形式。
原级形式比较级形式相对最高级形式绝对最高级形式
buonomiglioreilmiglioreottimo
cattivopeggioreilpeggiorepessimo
grandemaggioreilmaggioremassimo
piccolominoreilminoreminimo
altosuperioreilsuperiore/supremo或者sommo
bassoinferiorel’inferioreinfimo
esternoesteriorel’esterioreestremo
internointeriorel’interioreintimo
11.了解意大利语中的限定形容词的分类
在意大利语中,有一种形容词叫作限定形容词。
它又可以细分为物主形容词(gliaggettivipossessivi)、指示形容词(gliaggettividimostrativi)、不定形容词(gliaggettiviindefiniti)和疑问或感叹形容词(gliaggettiviinterrogativi)。
物主形容词(gliaggettivipossessivi),属于物主词的范畴,是一种表达所属关系的词类。
例如:
1)Lasuafamigliaèricca,eppureluinonspendemaivolentieri.他的家庭很富裕,但他在花钱方面却很吝啬。
指示形容词(gliaggettividimostrativi)用来限定特指的人或事物。
它们被放置在名词前,要根据它们限定的名词的性数来发生相应的变化。
指示形容词questo(这)用来限定距离说话人较近的人或事物,俗称“近指”;指示形容词quello(那)用来限定距离说话人较远的人或事物,俗称“远指”。
例如:
1)Questibambinisonomoltobravi.这些孩子很听话。
不定形容词(gliaggettiviindefiniti)与名词连用表示不定数量或不定质量。
常用的有ogni、qualsiasi、nessuno、qualche、alcuno、tale、poco、tanto、troppo、diverso、tutto、altrettanto等等。
例如:
1)Livedoognimattina,eppurenonlihomaisalutati.我每天早上都碰见他们,但是我从来都没有和他们打过招呼。
2)Talepadre,talefiglio.有其父必有其子。
以上两个例句中的限定形容词“ogni”和“tale”都不是特指某一天或某一个人,所以被称为不定形容词。
疑问或感叹形容词(gliaggettiviinterrogativi)用在疑问或感叹句中表达疑问或感叹的语气。
常用的有che、quale、quanto等。
例如:
1)Quantoèlungaesinuosalacostaitaliana!
意大利的海岸线是多么绵长和曲折啊!
2)Chedisastro!
Hairottotuttoilmiodipinto!
太糟了,你把我整幅画都弄坏了!
12.熟练掌握物主形容词
物主形容词(gliaggettivipossessivi),属于物主词的范畴,是一种表达所属关系的词类。
它们通常要放置在名词的前面,用来限定后面的名词,并根据名词的性数作出相应的变化。
为了快速掌握物主形容词,我们可以建立一张物主形容词的一览表。
数人称单数复数
阴性阳性阴性阳性
单数第一人称
第二人称
第三人称miamio
tuatuo
suasuomiemiei
tuetuoi
suesuoi
复数第一人称
第二人称
第三人称nostranostro
vostravostro
loroloronostrenostri
vostrevostri
loroloro
13.熟练掌握物主形容词和表示亲属的词之间的搭配
我们都知道在物主形容词的前面一般都要加冠词,但是却也有例外的时候:
当物主形容词和表示亲属的单数名词连用时,前面的定冠词就可以省略。
在物主形容词的这个原则的实际运用中,我们必须注意“亲属”和“单数”这两个基本点,并且明白单数这个概念的针对对象是表示亲属的名词而不是限定它们的物主形容词。
例如:
miozio-imieizii
suofratello-isuoifratelli
vostrasorella-levostresorelle
vostramadre-levostremadri
但是,有时候即便物主形容词和表示亲属的名词连用,前面的定冠词也不能省略。
当被限定的亲属名词带有扩大化或着缩小化词尾时来表示亲昵的语气时(也就是我们俗称的“大称”或着“小称”时),前面的定冠词也不能省略。
例如:
在“mamma,papà,babbo,figliolo,figliola,fratellino,sorelllina”等等的前面,定冠词也不能省略。
如:
latuamamma,iltuofratellino。
1)表示亲属的名词前用上loro或者proprio时,定冠词也不能省略。
如:
lalorosorella,lapropriamadre等等。
2)表示亲属的名词为复数时,定冠词也不能省略。
如:
lemiesorelle,lemiezie等等。
3)当表示亲属的名词还有另一个定语修饰时,定冠词也不能省略。
如:
ilmiofratellodiMilano,lamiasorellaminore等等。
4)当表示亲属的名词是复合词时,定冠词也不能省略。
如:
ilmiobisnonnoelamiabisnonna等等。
14.了解物主形容词proprio和altrui的使用方法
proprio(自己的)、altrui(他人的)这两个词也可以当作物主形容词来使用。
proprio(自己的)和普通的物主形容词一样,也需要根据限定的名词而发生相应的变化,而altrui(他人的)这个词则不同,它是一个没有形态变化的物主形容词。
15.熟练掌握品质形容词bello和指示形容词quello在修饰名词时词尾的变化
quello作为一个指示形容词必须放在名词的前面,而bello虽然是一个品质形容词,但是和意大利语中大多数的品质形容词不同,它通常也会被放置在名词的前面。
这两个形容词在修饰后面的名词的时候,词尾要根据名词的性、数以及名词的打头字母而发生相应的变化,其变化规律和定冠词的构成规律完全相同。
例如:
表格:
定冠词quellobello
阳性单数ilbambinolostranierol’uomo
quelbambino
quellostraniero
quell’uomobelbambino
bellostraniero
bell’uomo
复数ibambiniglistranierigl’italiani
queibambini
queglistranieri
quegl’italiani
beibambini
beglistranieri
begl’italiani
阴
性单数lamamma
l’artequellamamma
quell’artebellamamma
bell’artealtruialtra
复数leragazzequelleragazzebelleragazze
16.基本掌握意大利语中常用并且变化规则的不定形容词
不定形容词(gliaggettiviindefiniti)与名词连用表示不定数量或不定质量。
常用的不定形容词有二十来个。
其中大多数的性数变化和普通形容词是一样的,但也有一些性数的变化不规则,需要特殊的记忆。
规则变化的不定形容词我们可以学习这样一些:
alcuno、certo、tale、poco、parecchio、molto、tanto、troppo、altrettanto、tutto、altro、diverso、vario。
他们的意思各不相同,我们可以通过举例来掌握。
1)alcuno有些
Alcunistudentihannogiàpersoillorolibroditesto.有些学生已经把他们的教科书给丢了。
2)certo某些
Nonpossocapirecertesueidee.他的有些想法我是不理解的。
3)tale这样的
Intalesituazioneioavreiagitodiversamente.在同样的情况下,我就不会这样做。
4)poco少数的
Inpocheparoleciharaccontatotutto.他寥寥几句话就把事情原原本本地告诉了我们。
5)parecchio好几个
DuranteilmiosoggiornoaShanghai,hofattoamiciziaconparecchiragazzicinesi.
6)molto很多的
Cisonomoltilibrisulloscaffale.书架上有很多书。
7)tanto很多的
Persaliresu,devifaretantescale.你要走很多楼梯才能上去。
8)troppo太多的
Nellasuacomposizionecisonotroppierrori.他的作文里错误太多了。
9)altrettanto同样多的
C’eranocinquestudentiealtrettantestudentessenellavostraclasse.在我们班里有五名男学生和五名女学生。
10)tutto所有的
Contuttelepreoccupazionichehaèsempreallegro.虽然有很多的操心事,但是他一直都很乐观。
11)altro另外的
Dovesonoglialtricompagnidiclasse?
别的同学在哪里?
12)diverso一些
Glihogiàportatodiversilibri.我已经带了一些书给他了。
13)vario不一样的
Nelcentrositrovanoinegozidivarigeneri.在市中心有各种各样的商店。
三、数词
17.掌握百位以内的数字的表达方式
在学习意大利语的基数词的时候,有些内容是必须强记的,为了大家学习方便,我们把它分成三部分:
1-9、11-19以及9个十位数。
并用表格来具体说明:
1-91-9意大利语11-1911-19意大利语9个整十位数9个整十位数意大利语
1uno11undici10dieci
2due12dodici20venti
3tre13tredici30trenta
4quattro14quattordici40quaranta
5cinque15quindici50cinquanta
6sei16sedici60sessanta
7sette17diciassette70settanta
8otto18diciotto80ottanta
9nove19diciannove90novanta
18.掌握百位以上的数字的表达方式
要表达百位以上的数字,我们还要学习四个词:
cento(百)、mille(千)、milione(百万)和miliardo(十亿)。
cento(百)这个词很好掌握,它没有性数的变化,和我