中英美人之间的交际习惯.docx

上传人:b****0 文档编号:966782 上传时间:2022-10-14 格式:DOCX 页数:13 大小:36.22KB
下载 相关 举报
中英美人之间的交际习惯.docx_第1页
第1页 / 共13页
中英美人之间的交际习惯.docx_第2页
第2页 / 共13页
中英美人之间的交际习惯.docx_第3页
第3页 / 共13页
中英美人之间的交际习惯.docx_第4页
第4页 / 共13页
中英美人之间的交际习惯.docx_第5页
第5页 / 共13页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

中英美人之间的交际习惯.docx

《中英美人之间的交际习惯.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中英美人之间的交际习惯.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

中英美人之间的交际习惯.docx

中英美人之间的交际习惯

1、简要背景说明(课题是如何提出来的)

众所周知,人是社会群体组成的主要部分,是人的存在构成了整个社会的形成。

从而,一个人说话,交际方式,甚至是生活的习惯,都与之相处的环境是息息相关的。

同时,一个人的言行举止,也必然会受到周围环境的影响。

不难得知,所谓的交际过程是人们运用语言知识和社会文化知识传递信息的过程。

现今的中国更多的时间需要与西方人交际。

无论是中西的经济交流还是文化的交流,都离不开日常的交际习惯。

2、课题研究的目的和意义

通过这次的研究性学习,了解中西方的交际习惯,增长了日常的交际知识,与外国人交际时不闹笑话,提高对外国文化的了解,从而发现中西文化的差异。

3、课题开题报告

题目:

“中英美之间的交际习惯”

一、选题的依据、目的及研究意义

1、依据:

众所周知,人是社会群体组成的主要部分,是人的存在构成了整个社会的形成。

从而,一个人说话,交际方式,甚至是生活的习惯,都与之相处的环境是息息相关的。

同时,一个人的言行举止,也必然会受到周围环境的影响。

不难得知,所谓的交际过程是人们运用语言知识和社会文化知识传递信息的过程。

现今的中国更多的时间需要与西方人交际。

无论是中西的经济交流还是文化的交流,都离不开日常的交际习惯。

2.目的:

通过收集中英美人不同的交际习惯,对中英美三国在不同场合的不同交际习惯进行探讨。

3、研究意义:

了解必要的背景和交际知识,有助于交际畅通并有效地进行。

说话方式的不妥,不符合表达的习惯,或说得不合时宜,都会导致误会和冲突的产生。

为了避免在经济社会交往中出现文化冲突,我们必须去深入了解来自陌生国家中的陌生人、陌生文化、陌生的生活行为方式和陌生的习俗。

此外,现在我国各方面都很对外开放,在街上,商场里,见到外国人是很寻常的事。

而我们中学生是祖国的栋梁,也是人民素质的体现,但对于整天忙于学习的学生来说,这样的课外知识是有限的,这是当前中学生存在的问题,那么如何改变这种状况呢?

那就要求我们了解中英美之间的交际习惯,从各种途径来学习这方面的知识。

对于这方面的知识积累多了,就有助于我们避免与外国人交际时出现尴尬局面。

二、课题研究的主要内容和思路

本课题研究主要分析中英美人在交际习惯上的差异体现在哪些方面,就在不同场合的不同交际习惯进行对比,探讨这些不同的交际习惯会带来什么影响。

最后,面对英美人时,我们需要注意的地方。

中英美之间的交际习惯

第一部分前言

第二部分中英美日常交际习惯

2.1打招呼

2.2称呼

2.3赞扬和祝贺

2.4寒暄

2.5送礼方面的习惯

2.6待客之道和做客之道

2.7道别

2.8其他日常交际习惯

第三部分中英美之间的交际习惯的差异的原因

3.1地域型文化差异

3.2习俗差异

3.3文化差异

3.4宗教信仰上的差异

3.5民族性格差异

第四部分和英美人交际需注意的问题

第五部分结束语

三、课题研究的创新之处与拟解决的关键问题

1、创新之处:

本课题的主要创新之处在于:

通过分析中英美之间的交际习惯,抓住其主要体现的方面,用对比的方式,形象直观的使我们了解中英美之间交际习惯的异同,最后探讨和英美人交际时需要注意的事项,这样的设计清晰明了,非常有助于我们了解中西方的交际习惯,增长日常的交际知识,与外国人交际时不闹笑话,提高对外国文化的了解,从而发现中西文化的差异。

2、拟解决的关键问题:

本研究拟解决的关键问题具体如下:

1)了解中英美之间交际习惯主要体现的方面

2)探究交际习惯存在的差异和产生的原因

3)分析与英美人交际时需注意的问题

四、预期目标

本课题的预期目标是:

通过搜集中英美之间的日常交际习惯,以对比的方法观察其存在的差异,探究根源,进而探讨与英美人交际时需要注意的事项。

五、可行性论证

第一:

现在国际间交流越来越密切,因此,国内外有很多关于很多文章对交际习惯进行了探讨,这给我们提供了大量参考的文献。

第二:

参与的人员皆擅长英语,且对课题的内容有所了解,并感兴趣。

人员共8人,人力资源充足,可以完成此项课题。

第三:

通过书店、互联网等资源收集到相关的充足资料,并且已阅读大量关于中英美之间的交际习惯的相关资料,在老师的指导和同学们的帮助下,从而全面地、正确地了解文章中所谈论到的交际习惯。

在研究这篇文章的同时来观察我们此时所处的社会,现在与英美人打交道的机会越来越多,了解我们与他们之间的交际习惯,就更增加了这次课题研究的社会意义和现实意义。

中英美人之间的交际习惯

摘要

随着国际间的交流越来越频繁,了解必要的背景和交际知识,有助于交际畅通并有效地进行。

说话方式的不妥,不符合表达的习惯,或说得不合时宜,都会导致误会和冲突的产生。

为了避免在经济社会交往中出现文化冲突,我们必须去深入了解来自陌生国家中的陌生人、陌生文化、陌生的生活行为方式和陌生的习俗。

此外,现在我国各方面都很对外开放,在街上,商场里,见到外国人是很寻常的事。

而我们中学生是祖国的栋梁,也是人民素质的体现,但对于整天忙于学习的学生来说,这样的课外知识是有限的,这是当前中学生存在的问题,那么如何改变这种状况呢?

那就要求我们了解中英美之间的交际习惯,从各种途径来学习这方面的知识。

对于这方面的知识积累多了,就有助于我们避免与外国人交际时出现尴尬局面。

关键词中英美交际习惯

1.Nicetomeetyou!

很高兴见到您!

2.Howareyou!

最近怎样!

3.Longtimenosee!

好久不见!

4.Whataboutyou?

你呢?

5.Howmuch?

多少钱?

6.Shutup!

闭嘴!

7.MayIhelpyou?

我能帮您什么?

8.Holdon!

(打电话时)等一等

9.What’sthematter!

出什么事,出什么问题!

10.I'msorrytohavebotheredyou.对不起,打扰你了。

11.What'stheweatherliketoday?

今天天气怎么样?

12.It’sSundaytoday.今天是星期天。

13.Welcometovisitourfactory!

欢迎参观我们工厂!

14.Welookforwardtoyourvisit.期待您的光临

15.Howaboutyouropinion!

请说说您的看法!

16.Ithinkso.我也这么想。

17.Howarethingsgoing?

事情进展得怎样?

18.Goodluck!

祝好运!

19.Ofcourse!

当然了!

20.Ipromise.我保证。

21.Takecare!

保重!

22.Letmetry!

让我试试

23.Don’tmove!

不许动!

24.Mytreat.我请客。

25.Forgetit!

休想!

(算了!

26.Noproblem!

没问题!

27.Timeisup.时间快到了。

28.Ibegyourpardon.请你原谅。

29.Ibegyourpardon?

请您再说一遍(我没有听清)。

30.I'llbebacksoon.我马上回来。

前言

众所周知,人是社会群体组成的主要部分,是人的存在构成了整个社会的形成。

从而,一个人说话,交际方式,甚至是生活的习惯,都与之相处的环境是息息相关的。

同时,一个人的言行举止,也必然会受到周围环境的影响。

不难得知,所谓的交际过程是人们运用语言知识和社会文化知识传递信息的过程。

现今的中国更多的时间需要与西方人交际。

无论是中西的经济交流还是文化的交流,都离不开日常的交际习惯。

交际,作为一个专门术语,富有弹性。

交际的过程是人们运用语言知识和社会文化知识传递信息的过程,了解必要的背景和交际知识,有助于交际畅通并有效地进行。

说话方式的不妥,不符合表达的习惯,或说得不合时宜,都会导致误会和冲突的产生。

为了避免在经济社会交往中出现文化冲突,我们必须去深入了解来自陌生国家中的陌生人、陌生文化、陌生的生活、行为方式和陌生的习俗。

在当代,有这样一则小故事:

在一次舞会上,一位美国人赞扬一位中国女士说:

“Youlookbeautifultoday!

(你今天很漂亮)”这位女士谦虚地说:

“Where!

Where!

(哪里哪里)”幸亏这位美国人懂得一点汉语习惯,巧妙地说了一句:

“Every-where(到处)”看了这则故事,懂一点英语的都知道,这是一则笑话!

可造成这个笑话的原因是什么呢?

是中国与美国人的交际习惯的异同!

根据英美人的习惯,当他们赞扬别人的时候,总希望别人以道谢或爽快地接受的方式作答,而不是以谦虚,恭维的话来作答!

对于上面的夸奖,英美人的回答是:

“Thank you!

”“Thankyouforsayingso!

”由此可知,在地球日益“缩小”的今天,了解其他国家人民的生活与社交等交际习惯是十分重要的,下面便是我们小组了解到的一些关于中英美三国人之间的交际习惯。

一、中英美日常交际习惯

受两千多年来传统的儒家思想的影响,中国人没有英美人那样坦率,直白。

含蓄、沉稳、中庸、低调是他们的性格特征。

美国是一个由来自世界各地不同民族的移民融合组成的国度,而且人口处于不断流动的状态,它在同化来自不同民族的移民方面又表现出相当大的弹性与包容性,久而久之,由于这种普遍的差异性,就形成了不拘小节的习性。

大家珍视平等的权利,人们互相交往中就不会过分讲究各种各样的繁缛礼节了。

英国人生性保守,相当尊重传统,他们无论办什么事情,总是尽可能不留坏印象,绅士风度,处处可见。

他们懂得如何造就一个协调的环境,让大家和谐而愉快地生活,因此,他们不会主动与陌生人搭讪。

(一)打招呼

在见面和人打招呼,我们中国人见面一般都会随意地微笑点头,如果彼此之间较为熟悉的人见面问候时,一般会问:

“上哪去?

”“吃了没?

”如果将这些问候的话直译成英语(即:

Whereareyou going?

Haveyoueatonyet?

),英美人可能会很茫然,困惑,有时也会引起误解!

不了解汉文化习俗的外国人并不会认为这是起交际作用的问候语,比如问对方:

“Haveyoueatenyet?

 ”对方可能认为这不是单纯的见面问候语,而是误以为你可能发出对他(她)的邀请。

又如:

“Whereareyou going ?

”很可能引起对方的反感,所以他(她)可能会说:

“It'snoneof yourbusiness!

(你管得着吗)”。

英美人的问候一般用:

“Goodmorning/afternoon/evening!

”“Howdoyoudo!

”“Nicetomeetyou!

”“Howareyoudoing”之类的句子!

此外,中国人打招呼时还经常说:

“你遛弯儿哪啊?

”“你等人啊?

”或者干脆问:

“您上哪儿啊?

”如果把这些话搬到英语里去,对方会觉得问话的人脑子有毛病,明明看见我在做什么去还要问。

而在英国,人们在传统上有一套繁琐的见面礼仪。

从握手,问候到相互介绍都有约定俗成的习惯,但是在美国,相比之下,就显得较随便了,当朋友见面时,通常便是一声热情的哈罗;要是第一次见面的话,彼此笑一笑,或者直呼对方的名字,以表示亲热.但英美两国在正式的场合,人们就会讲究礼节了。

握手是最普通的见面礼。

在握手时,一般都是由女方伸出手,男方握时不可太紧,要是对方无意握手,则要点头鞠躬致意。

不同阶层,不同年龄的人握手,则有一定的顺序。

比如:

长幼之间,年长的先伸手;上下级之间,上级先伸手;宾客之间,则由主人先伸手。

还有需要注意的一点是,同他人握手时,眼睛应注视着对方,并拿下手套。

如果没来得及把手套拿下,须向对方说明缘

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > IT计算机

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1