成语谚语歇后语及习语的翻译.docx

上传人:b****8 文档编号:9638942 上传时间:2023-02-05 格式:DOCX 页数:19 大小:28.09KB
下载 相关 举报
成语谚语歇后语及习语的翻译.docx_第1页
第1页 / 共19页
成语谚语歇后语及习语的翻译.docx_第2页
第2页 / 共19页
成语谚语歇后语及习语的翻译.docx_第3页
第3页 / 共19页
成语谚语歇后语及习语的翻译.docx_第4页
第4页 / 共19页
成语谚语歇后语及习语的翻译.docx_第5页
第5页 / 共19页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

成语谚语歇后语及习语的翻译.docx

《成语谚语歇后语及习语的翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《成语谚语歇后语及习语的翻译.docx(19页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

成语谚语歇后语及习语的翻译.docx

成语谚语歇后语及习语的翻译

Gotothebedlikeaducktowater坏事一学就会

国际上风云变幻thechangeablesituationintheworld

星火燎原Asinglesparkcanstartaprairiefire.

世上无难事,只怕有心人Nothingintheworldisdifficultforonewhosetshismindtoit.

统一不是你吃掉我,也不是我吃掉你ReunificationdoesnotmeanwhetherIeatyouoryoueatmeup.

血浓于水Bloodisthickerthanwater

扫黄toeliminatepornography

社会丑恶现象socialevils

纸老虎papertiger

解铃还需系铃人Itisbetterforthedoertoundowhathehasdone.

吃大锅饭toeatfromthe“bigpot”

不正之风unhealthytendency

百花齐放,百家争鸣Letahundredflowersbloom,andahundredschoolscontend.

杞人忧天unnecessaryanxiety(meettroublehalfway)

事实胜于雄辩Actionspeakslouderthanwords

多面手tobeversatile/generalist

东风压倒西风Theeastwindprevailsoverthewestwind

挽救失足少年toredeemthejuveniledelinquents

赶超世界先进水平tocatchupwithandsurpasstheadvancedworldlevel

过小康生活toleadawell-offlife

菜篮子工程“shoppingbasket”program

计划生育familyplanning

路遥知马力,日久见人心Asalongroadtestsahorse’sstrength,alongtaskprovesaperson’sheart.(Timerevealsaperson’sheart)

酒不醉人人自醉Itisnotwinethatintoxicatesbutthedrinkerwhogetshimselfdrunk.

蜗居Pigeonhole;snailhouse

小三Theotherwoman(man)

剩女3Slady(single,seventies,stuck)

槁木死灰witheredwoodorcoldashes

骨瘦如柴beleanasarake

对牛弹琴Tocastpearlbeforeswine

众人拾柴火焰高Manyhandsmakelightwork.

竹篮打水一场空Todrawwaterwithasieve

挥金如土spendmoneylikewater

Hoistyoursailwhenthewindisfair.好风扬快帆

Asmallleakwillsinkagreatship.小洞沉大船;小患不治成大灾

您(先)请!

Afteryou.

前事不忘,后事之师Pastexperiences,ifnotforgotten,isaguideforthefuture.(Lessonslearnedfromthepastcanserveasaguideinthefuture.)

路遥知马力,日久见人心Alongroadtestsahorse’sstrengthandalongtaskprovesman’sheart.

树倒猢狲散Oncethetreefalls,themonkeysonitwillfleehelter-skelter.

八仙过海,各显神通TheEightFairiesaretheeightimmortalsofTaoisminChinesefolklore.

半边天Halfthesky

暴发户Instantrich

洗手不干Washone’shandsoutofathing

易拉罐Pop-top;pull-top

红榜Honorroll

垄断Monopoly

旺季(淡季)Highseason/lowseason

杀手锏Sundaypunch

一个和尚挑水吃,两个和尚抬水吃,三个和尚没水吃。

Oneboyisaboy,twoboyshalfaboy,threeboysnoboy.

杀鸡取卵Killthegoosetogettheeggs.

好死不如赖活Alivedogisbetterthanadeadlion.

盐水Saltsolution

简单的说Toputitsimply

强硬政策Toughpolicy

实现自给自足Toreachself-sufficiency

好票Goodseats!

有失才有得Youcannotmakeomeletswithoutbreakingeggs.

只有播种才有收获Onemustsowbeforehecanreap.

旁观者清Theonlookerseesmostofthegame.(Or:

Thespectatorisinabetterpositiontojudge.)

不屈不挠Unswerving

自给自足Self-sufficient

经久耐用Durable

清规戒律Taboos

水深火热Indeepwaters

花言巧语Finewords

浓妆艳抹Heavilymadeup

深仇大恨Deephatred

捕风捉影Catchatshadows

残酷无情Cruel

残缺不全Incomplete

繁荣昌盛Prosperity

横行霸道Runwild(throwone’sweightabout)

冷言冷语Sarcasticremarks

崎岖不平Rough

医德医风Medicalethics

字斟句酌Weigheveryword

自吹自擂Blowone’sowntrumpet

自言自语Talktooneself

直言无隐Speakwithoutreservation

日日夜夜Dayandnight

江河湖泊Riversandlakes

男女老少Menandwomen,youngandold

亭台楼阁Pavilionsandtowers

神不知鬼不觉secretly

取之不尽用之不竭inexhaustible

攻无不克战无不胜Allconquering/invincible

主持公道伸张正义Upholdingjustice

贪官污吏corruptofficials

土崩瓦解fallapart

筋疲力尽Exhausted

街谈巷议streetgossip

后继有人nolackofsuccessors

心不在焉absenceofmindabsent-mindedness

不无遗憾Cannotbutregret

无风不起浪Thereisnosmokewithoutfire.

战无不胜Tobeall-conquering

非请莫入Admissionwithinvitation

智者千虑必有一失Itisawisemanthatnevermakesmistakes./Eventhewisearenotalwaysfreefromerrors.

文明街道modelcommunity

文明守则codesofpublicconduct

同化作用Assimilation

狗急跳墙dosthdesperately

顺手牵羊walkoffwithsth(pickupsth.onthesly)

守株待兔trusttochanceandstrokeofluck(waitforwindfalls)

黔驴技穷atone’swit’send(alltrickshavebeenexhausted)

生龙活虎burstingwithenergy(fullofvimandvigour)

唇枪舌战Toengageinabattleofwords

单枪匹马Allbyoneself/tobesingle-handedindoingsth.

一诺千金Apromisethatwillbekept

五光十色multicolored

粗枝大叶Tobecrudeandcareless

海阔天空Totalkatrandom

纸醉金迷Alifeofluxuryanddissipation

棋逢对手Meetone’smatch/Meetone’srealcompetitor/Diamondcutdiamond

大吵大闹raisetheroof

公开认错standin/putonawhitesheet

有花不完的钱haveenoughmoneytoburn

话中有话withthetongueinthecheek

获得全胜sweeptheboard

机敏keepone’seyesontheball

坚决反对putone’sfootdown;setone’sfaceagainst

简言之inanutshell/tobebrief

侥幸bytheskinofone’steeth

结为良缘winthehandof

截然不同/水火不容oilandvinegar

家丑askeletoninthecupboard;afamilyskeleton

觉得可疑/感到不妙smellarat

鲁莽的人abullinachinashop

捏造pullsthoutofone’shat

告发putthefingeron

干苦差使hold[carry]thebaby

反应快quickonthetrigger;thinkonone’sfeet

恻隐之心themilkofhumankindness

保密keepsthunderone’shat

姑息坏人warmsnakesinourbosoms.

进退两难holdingawolfbyears

说话不看对象castingpearlsbeforeswine

美中不足Anotherflyintheointment

天经地义onlyrightandproper

名不虚传Youliveuptoyourname

有心栽花花不开,无心插柳柳成荫Acarefullybeddedflowermaynotblossomwhileacasuallyplantedwillowmaysurviveandthrive.

一寸光阴一寸金Aninchoftimeis(worth)aninchofgold.

一个中心,两个基本点Onecentraltaskandtwobasicpoints

四项基本原则Thefourcardinalprinciples

和平共处五项原则TheFivePrinciplesofPeacefulCoexistence

一鸟在手,胜于百鸟在林Abirdinthehandisbetterthanahundredinthewoods.

首屈一指secondtonone

十有八九ninetimesoutoften

一朝被蛇咬,十年怕井绳Oncebitten,twiceshy.

三思而后行Lookbeforeyouleap.

半斤八两sixofoneandhalfadozenoftheother

说三道四nothavesaidanything

千载难逢achanceoflifetime.(veryrarechance)

三心二意wavering

五大三粗bigandtall

不管三七二十一dosomethingregardlessoftheconsequences

六神无主restless(inastateofutterstupefaction)

六街三市Downtownarea

六亲Allone’srelativesandfriends

六畜(Six)domesticanimals

万紫千红Avarietyofcolors

一诺千金Apromisethatwillbekept

九死一生Anarrowescapefromdeath(anearescape/go)

此地无银三百两Aguiltypersongiveshimselfawaybyconspicuouslyprotestinghisinnocence.

百闻不如一见Seeingisbelieving.

乱七八糟atsixesandsevens

沧海一粟/不足挂齿/不值一提/九牛一毛3adropinthebucket/ocean

一个巴掌拍不响Ittakestwotomakeaquarrel.

孤注一掷toputallone’seggsinonebasket

一不做,二不休Inforapenny,inforapound./Onemayaswellbehangedforasheepasalamb.

一失足成千古恨Ahundredyearscannotrepairamoment’slossofhonor./Asingleslipmaycauselastingsorrow.

敷衍搪塞Givesomeonetherunaround/Givealickandapromise

休战和好Burythehatchet

暗中势力,幕后人物;秘密影响Backstairsinfluence

胸有成竹Haveabambooinone’sstomach/Tohaveawell-thought-outplanbeforedoingsth./Tohaveacardupone’ssleeve

引狼入室toinvitedisasters

调虎离山toluretheenemyfromhisbase

如坐针毡tofeelterriblyuneasy/onpinsandneedles

守株待兔towaitforgainswithoutpains(waitforwindfalls)

声东击西Shoutintheeastandstrikeinthewest(lookonewayandrowanother/sellthedummy)

刻骨铭心Beengravedinone’sheartandbones(remembertotheendofone’slife)

狗仗人势Belikeadogcountingonitsmaster’sbacking(beabullyundertheprotectionofapowerfulperson)

口蜜腹剑Tobehoney-mouthedanddagger-hearted(aJudaskiss)

虚怀若谷Tobemodestandextremelyopen-minded

如虎添翼Withmightredoubled(withaddedstrength)

噤若寒蝉Keepsilentoutoffear

指腹为婚Thetwohavebeenengagedtoeachotherbeforetheywereborn.(prenatalbetrothal)

涸泽而渔tokillthegoosethatlaysthegoldeneggs

打草惊蛇towakeasleepingdog/actrashlyandalerttheenemy

家徒四壁aspoorasJob/beutterlydestitute

挥金如土Tothrowmoneyaboutlikedirt/Tospendmoneylikewater

掌上明珠Apearlinthepalm/Theappleofone’seye/Thebeloveddaughter

骨瘦如柴Tobeasthinassticks(alath)/Tobeabagofbones/Tobeskinandbones

雪中送炭Tosendcharcoalinsnowyweather/Tohelpalamedogoverastile(横栏)/Providetimelyhelp

顺水行舟Sailwiththewind

非驴非马Neitherfish,fleshnorfowl

日暮途穷Attheendofone’srope

本末倒置Putthecartbeforethehorse

粗枝大叶Tobecrudeandcareless(sloppy)

无孔不入tobeall-pervasive/seizeanyopportunity

扬眉吐气Tofeelproudandelated/holdone’sheadhigh

纸醉金迷Alifeofluxuryanddissipation

开门见山Tocomestraighttothepoint

单枪匹马Tobesingle-handedindoingsomething

风雨飘摇Tobeinunstable/turbulenttimes

毛遂自荐Tovolunteerone’sservices

叶公好龙Professedloveofwhatonereallyfears

南柯一梦Afonddreamorillusoryjoy

四面楚歌Tobebesiegedonallsides

锱铢必较Tohaggleovereverypenny

罄竹难书(ofcrimes)toonumeroustoberecorded

初出茅庐Atthebeginningofone’scareer(inexperienced)

倾国倾城Tobeexceedinglybeautiful(gorgeous)

悬梁刺股Tobeextremelyhard-workinginone’sstudy

小题大做Makeamountainoutofamolehill

赴汤蹈火Gothroughfireandwater

洗心革面Turnoveranewleaf

横行霸道Throwone’sweightabout

过河拆桥Kickdowntheladder

乳臭未干Bewetbehindtheears

格格不入Belikesquarepegsinroundholes

魂不附体Jumpoutofone’sskin(tobescaredoutofone’swits)

画龙点睛Addthetouchthatbringsaworkofarttolife

三顾茅庐Repeatedlyrequestsomebodytotakeuparesponsiblepost

掩耳盗铃Plugone’searswhilestealingabell(todeceiveoneself)

杀鸡儆猴Killthechickentofrightenthemonkey(punishsomeoneasawarningtoothers)

明枪易躲暗箭难防Itiseasytododgeaspearintheopen,buthardtoguardagainstanarrowshotfromhiding.

城门失火殃及池鱼Afireonthecitywallbringsdisastertothefishinthemoat.

路遥知马力,日久见人心Asalongroadtestsahorse’sstrength,soalongtaskprovesaperson’sheart./Timerevealsaperson’sheart.

初生牛犊不怕虎New-borncalvesmakelittleoftigers./Youngpeoplearefearless.

失之东隅,收之桑榆Losewherethesunrisesandgainwherethesunsets./Whatonelosesontheswingsonegetsbackontheroundabouts./Whatweloseinhakeweshallhaveinherring.

塞翁失马,焉知非福?

Whentheoldmanonthefrontierlosthismare,whocouldhaveguesseditwasablessingindisguise?

/Alossmayturnouttobeagain.

庆父不死鲁难未已Ther

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 总结汇报 > 学习总结

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1