《阿房宫赋》导学案附注评译.docx

上传人:b****8 文档编号:9606897 上传时间:2023-02-05 格式:DOCX 页数:18 大小:33.26KB
下载 相关 举报
《阿房宫赋》导学案附注评译.docx_第1页
第1页 / 共18页
《阿房宫赋》导学案附注评译.docx_第2页
第2页 / 共18页
《阿房宫赋》导学案附注评译.docx_第3页
第3页 / 共18页
《阿房宫赋》导学案附注评译.docx_第4页
第4页 / 共18页
《阿房宫赋》导学案附注评译.docx_第5页
第5页 / 共18页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

《阿房宫赋》导学案附注评译.docx

《《阿房宫赋》导学案附注评译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《阿房宫赋》导学案附注评译.docx(18页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

《阿房宫赋》导学案附注评译.docx

《阿房宫赋》导学案附注评译

《阿房宫赋》导学案

【学习目标】

1.理解并积累常见文言词语的含义和用法。

2.感受课文形象生动的比喻、丰富瑰丽的想像、大胆奇特的夸张特点。

3.理解作者的写作目的,学习鉴古讽今的手法。

【学习重点难点】

1.理解并积累常见文言词语的含义和用法。

2.感受课文形象生动的比喻、丰富瑰丽的想像、大胆奇特的夸张特点。

【课时安排】五课时

【学习过程】

第一课时

一、了解作者:

1、杜牧介绍:

唐才子传杜牧

辛文房

牧,字牧之,京兆人也。

善属文。

大和二年韦筹榜(韦筹榜:

该榜的状元是韦筹,称韦筹榜。

)进士,与厉玄同年。

初未第,来东都,时主司侍郎为崔郾,太学博士吴武陵策蹇(策蹇:

骑跛足驴。

)进谒曰:

“侍郎以峻德伟望,为明君选才,仆敢不薄施尘露。

向偶见文士十数辈,扬眉抵(dǐ)掌,共读一卷文书,览之,乃进士杜牧《阿房宫赋》。

其人,王佐才也。

”因出卷,搢笏(缙jìn笏:

把笏插在腰带上。

)朗诵之。

郾大加赏。

曰:

“请公与状头!

”郾曰:

“已得人矣。

”曰:

“不得,即请第五人。

更否,则请以赋见还!

”辞容激厉。

郾曰:

“诸生多言牧疏旷,不拘细行,然敬依所教,不敢易也。

”后又举贤良方正科。

沈传师表为江西团练府巡官。

又为牛僧孺淮南节度府掌书记。

拜侍御史,累迁左补阙,历黄、池、睦三州刺史,以考功郎中知制诰,迁中书舍人。

牧刚直有奇节,不为龊龊小谨,敢论列大事,指陈利病尤切。

兵法戎机,平昔尽意。

尝以从兄悰更历将相,而已困踬(zhì)不振,怏怏难平。

卒年五十,临死自写墓志,多焚所为文章。

诗情毫迈,语率惊人。

识者以拟杜甫,故称“大杜”“小杜”以别之。

后人评牧诗,如铜丸走坂,骏马注坡,谓圆快奋急也。

牧美容姿,好歌舞,风情颇张,不能自遏。

时淮南称繁盛,不减京华,且多名妓绝色,牧恣心赏,牛相收街吏报杜书记平安帖子至盈箧。

后以御史分司洛阳,时李司徒闲居,家妓为当时第一,宴朝士,以牧风宪(风纪法度),不敢邀。

牧因遣讽李使召己,既至,曰:

“闻有紫云者,妙歌舞,孰是?

”即赠诗曰:

“华堂今日绮筵开,谁唤分司御史来。

忽发狂言惊四座,两行红袖一时回。

”意气闲逸,傍若无人,座客莫不称异。

大和末,往湖州,目成一女子,方十余岁,约以十年后吾来典郡,当纳之,结以金币。

洎周墀(chí)入相,牧上笺乞守湖州,比至,已十四年,前女子从人,两抱雏矣。

赋诗曰:

“自恨寻芳去较迟,不须惆怅怨芳时。

如今风摆花狼藉,绿叶成阴子满枝。

”此其大概一二。

凡所牵系,情见于辞。

别业樊川。

有《樊川集》二十卷,及注《孙子》,并传。

同时有严恽,字子重,工诗,与牧友善,以《问春》诗得名。

昔闻有集,今无之矣。

作者:

辛文房,元代,字良史,西域人,曾官省郎。

能诗,与王执谦、杨载齐名。

有《披沙诗集》,已佚。

第二课时

2、杜牧诗歌作品选读

江南春

  千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

山行

  远上寒山石径斜,白云生处有人家。

停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。

秋夕

  银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。

天街夜色凉如水,卧看牵牛织女星。

清明

  清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。

借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。

泊秦淮

  烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。

商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。

过华清宫

  长安回望绣成堆,山顶千门次第开。

一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。

题乌江亭

  胜败兵家事不期,包羞忍耻是男儿;江东子弟多才俊,卷土重来未可知。

赤壁

  折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。

东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。

寄扬州韩绰判官

  青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。

二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫。

遣怀

  落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻。

十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。

赠别二首之一

  娉娉袅袅十三馀,豆蔻梢头二月初。

春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。

赠别二首之二

  多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。

蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。

二、题解

1、阿房宫简介:

阿房宫,系秦王朝在原有基础上扩建的一座巨大的建筑群。

《史记·秦始皇本纪》载:

秦始皇嫌都城咸阳人多,原来的宫廷狭小,就在渭南营造新宫。

阿房宫前殿“东西五百步(古六尺为一步),南北五十丈,上可坐万人,下可以过五丈旗”。

《汉书·贾山传》说,“东西五里,南北千步”,殿前立铜人十二,每个重十二万斤;宫中有天桥向东南通往终南山,山顶筑有阙楼;有大桥架在渭河上,向北直达咸阳。

秦始皇三十五年(前212),征用民夫七十多万动工兴建,至秦灭亡时尚未全部完工,所以此宫没有正式命名。

据说当时人因宫的前殿所在地叫阿房,就称它为“阿房宫”。

公元前206年,项羽进入咸阳,将其焚毁,大火三月不灭。

遗址在今陕西省西安市三桥镇南,现存高大夯土台基,高约七米,长约千米。

2、文体常识

赋:

在古典文学中,诗、词、歌、赋并称。

赋是由《诗经》《楚辞》发展而来,前者是赋的远源,后者是赋的近源。

赋大体上经历了骚赋、汉赋、骈赋、律赋、文赋等几个发展阶段。

在晚唐时的古文运动的影响下,赋又发展为“文赋”,它句式参差,押韵比较随便,重视清新流畅,杜牧的《阿房宫赋》就是一篇文赋。

至于赋的作用,班固说:

“或以抒下怀而通讽喻,或以宣上德而尽忠孝。

”也就是说,赋的作用是用来表达人民的愿望,讽喻政宁。

在特点上,刘勰说过:

“赋,铺采摛文也。

”借景抒情,铺叙风物,极尽铺陈夸张之能事,托物言志,卒章显志,以寄讽喻之意是它的写作特点。

3、背景简介:

《阿房宫赋》作于唐敬宗宝历元年,即公元825年,是在《史记》记载的基础上通过想象写成的。

作“赋”时杜牧仅23岁,在《上知己文章启》中杜牧说:

“宝历大起宫室,广声色,故作《阿房宫赋》。

”唐敬宗李湛十六岁继位,善于击球,喜手搏,往往深夜捕狐,与宦官嬉戏终日,贪好声色,大兴土木,游宴无度,不视朝政,求访异人,希望获得不死之灵药,曾在长安洛阳有兴修宫殿的庞大计划。

后因平卢,成德节度使借口“以兵匠助修东都”想趁机夺取洛阳,才作罢。

作者预感到唐王朝的危险局势,与黑暗现实,就写这篇赋,表面上写秦因修建阿房宫,挥霍无度,贪色奢侈,劳民伤财,终至亡国,实则是借秦之故事讽唐之今事,规劝唐朝的当政者,要以古为鉴,不能哀而不鉴,最终只能落得“后人复哀后人也”的结局。

本文借写阿房宫的兴建与毁灭,揭露了秦朝统治者的穷奢享乐,并借古讽今,阐述了天下兴亡的道理。

希望唐朝的统治者不要只图自己奢侈享乐,重蹈覆辙。

但是杜牧的忠告没有使统治者更改。

两年后,王死,半个世纪后,黄巢起义后唐王朝与秦王朝一样归于灭亡。

第三课时

三、研读课文:

请用红色笔在原文中圈注重点的文言词语,并在空白处解释。

阿房宫赋

杜牧

六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。

覆压三百余里,隔离天日。

骊(lí)山北构而西折,直走咸阳。

二川溶溶,流入宫墙。

五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角。

盘盘焉,囷囷(qūn)焉,蜂房水涡,矗(chù)不知其几千万落。

长桥卧波,未云何龙?

复道行空,不霁(jì)何虹?

高低冥迷,不知西东。

歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄。

一日之内,一宫之间,而气候不齐。

妃嫔(pín)媵(yìng)嫱(qiáng),王子皇孙,辞楼下殿,辇(niǎn)来于秦,朝歌夜弦(xián),为秦宫人。

明星荧(yíng)荧(yíng),开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟(huán)也;渭流涨腻,弃脂水也;烟斜雾横,焚椒兰也。

雷霆乍惊,宫车过也;辘(lù)辘(lù)远听,杳(yǎo)不知其所之也。

一肌一容,尽态极妍,缦立远视,而望幸焉。

有不得见者,三十六年。

燕、赵之收藏,韩、魏之经营,齐、楚之精英,几世几年,摽(piāo)掠其人,倚叠如山。

一旦不能有,输来其间。

鼎铛(chēng)玉石,金块珠砾,弃掷逦(lǐ)迤(yǐ),秦人视之,亦不甚惜。

嗟乎!

一人之心,千万人之心也。

秦爱纷奢,人亦念其家。

奈何取之尽锱(zī)铢(zhū),用之如泥沙?

使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽(chuán),多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庾(yǔ)之粟(sù)粒;瓦缝参差(cēncī),多于周身之帛(bó)缕;直栏横槛(jiàn),多于九土之城郭;管弦呕(ōu)哑(yā),多于市人之言语。

使天下之人,不敢言而敢怒。

独夫之心,日益骄固。

戍(shù)卒叫,函谷举,楚人一炬,可怜焦土!

呜呼,灭六国者六国也,非秦也。

族秦者秦也,非天下也。

嗟乎!

使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?

秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。

第四课时

四、文言知识积累

(一)、词类活用

1.六王毕,四海一

2.骊山北构而西折

3.长桥卧波,未云何龙?

4.复道行空,不霁何虹?

5.辇来于秦

6.朝歌夜弦

7.谁得而族灭

8.鼎铛玉石,金块珠砾

9.后人哀之而不鉴之

10.廊腰缦回

11.蜂房水涡

12.族秦者秦也

13.蜀山兀

14.日益骄固

15.秦人不暇自哀

16.奈何取之尽锱铢

17.楚人一炬,可怜焦土

18.一肌一容,尽态极妍

19.燕赵之收藏

(二)、特殊句式

1灭六国者六国也,非秦也

2族秦者秦也,非天下也

3一人之心,千万人之心也

4朝歌夜弦,为秦宫人

5明星荧荧,开妆镜也

6输来其间

7函谷举

8秦人不暇自哀

9有不见者,三十六年

10钉头磷磷

11瓦缝参差

12管弦呕哑

13使负栋之柱,多于南亩之农夫

14架梁之椽,多于机上之工女

15钉头磷磷,多于在庾之粟粒

16瓦缝参差,多于周身之帛缕

17直栏横槛,多于九土之城郭

18管弦呕哑,多于市人之言语

19长桥卧波,未云何龙?

复道行空,不霁何虹?

20摽掠其人

21可怜焦土

22五步一楼,十步一阁

(三)、古今异义

  ①各抱地势,钩心斗角

  ②一宫之间,而气候不齐

  ③燕赵之收藏,韩魏之经营

  ④可怜焦土

  ⑤几千万落

  ⑥直走咸阳

(四)、一词多义

  一:

  1、六王毕,四海一

  2、楚人一炬,可怜焦土

  3、黄鹤一去不复返

  4、而或长烟一空

  5、用心一也

  6、合从缔交,相与为一

  7、五步一楼,十步一阁。

  8、一肌一容

  9、所以兴怀,其致一也。

《兰亭集序》

  爱:

  1、秦爱纷奢,人亦念其家

  2、使秦复爱六国之人

  3、不爱珍器重宝肥饶之地

  4、晋陶渊明独爱菊

  取:

  1、奈何取之尽锱铢,用之如泥沙

  2、青,取之于蓝,而青于蓝

  3、今入关,财物无所取

  4、留取丹心照汗青

  族:

  1、族秦者秦也,非天下也

  2、士大夫之族,曰师曰弟子云者

  3、山东豪俊,遂并起而亡秦族矣

  4、非我族类,其心必异《左传成公四年》

  焉:

  1、盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡

  2、或师焉,或不焉

  3、且焉置土石

  4、焉用亡郑以陪邻

  5、积土成山,风雨兴焉

  6、于是余有叹焉。

  而:

  1、骊山北构而西折

  2、不敢言而敢怒

  3、谁得而族灭也

  4、授之书而习其句读者

  5、学而时习之,不亦说乎

  夫:

  1、嗟夫!

使六国各爱其人,则足以拒秦

  2、夫大国,难测也,惧有伏焉

  3、予观夫巴陵胜状

第五课时

五、思想艺术探究

1、划分课文结构层次,尝试背诵课文。

分析:

全文四段可分两大部分。

前部分铺排描写,后部分议论开掘。

第一部分(第1、2段)由外到内,由楼阁建筑到人物活动,铺叙阿房宫建筑宏伟、豪华,极写宫中生活荒淫、奢靡。

第1段:

铺叙阿房宫建筑宏伟、豪华。

一层(段首前12字)两句偶句,交待建宫背后的巨大耗资。

二层(“覆压”……“直走咸阳”)写宫之宏伟规模。

三层(“二川溶溶”……“不知西东”)渲染宫内的宏伟、豪华、奇丽、壮观。

四层(“歌台暖响”……“气候不齐”)宫中人物活动。

第2段:

铺叙统治者生活的荒淫、奢靡。

一层(前6句)写供玩乐的宫人来源。

二层(“明星荧荧”……“有不得见者三十六年”)极写宫中生活荒淫、奢靡。

三层(余下各句)从珠宝陈设写荒淫,揭示抢掠行径。

第二部分(第3、4段)议论分析,指出“秦爱纷奢”不恤民力自然会导致灭亡的命运,规劝唐敬宗李湛勿蹈秦王朝之覆辙。

第3段:

指出秦必亡之命运。

一层(嗟乎……“用之如泥沙”)斥秦统治者只图私利不顾民槽,横征暴敛,挥霍无度的罪行。

二层(“使负栋之柱”……“不敢言而敢怒”)痛斥始皇纵欲纷奢,以致众叛亲离。

三层(余下各句)简练概括地写出了秦皇无道,导致了农民起义、宫殿被焚的后果,进而走上了自取灭亡的道路。

第4段:

讽谏唐王李湛勿蹈秦皇覆辙。

一层(开头到“谁得而族灭也”)引历史教训,指出六国和秦灭亡的原因。

二层(余下各句)讽谏唐王朝勿悲剧重演。

2、赋是一种铺陈辞藻、描绘事物、抒写情志的文体。

试从文中找出例句分析体味赋的特点。

赋的特点有:

1)铺陈描写:

做大量铺垫、伏笔,用以说明最终观点

2)夸张渲染:

大量排比、比喻、夸张的运用

3)骈散结合:

使句式张齐、错落有致

4)音律和谐:

读之琅琅上口

3、阅读课文第三自然段,回答下面问题。

(1)本段一系列的排比句都是围绕着一个对象来组织的,请概括出这个对象。

想一想,作者为什么唯独选中这个对象来组织排比句?

(2)在本段议论中,作者充分利用了赋的特点,对秦的纷奢进行了大肆夸张渲染,但有几句却相反,只是一笔带过,请找出来并分析这样写的好处。

六、课外作业:

背诵并默写全文

《阿房宫赋》注评译

 

六王毕,  六王:

齐、楚、燕、韩、赵、魏六国的国王,此即指六国。

毕:

完了,结束,指灭亡。

 四海一,  四海:

犹言四海之内,指全中国。

一:

用作动词,统一。

【六国的君主灭亡了,全国(为秦所)统一】  蜀山兀(wù), 蜀山:

四川的山。

兀:

山高而上平,这里指树木被砍尽,因而呈现出光秃秃的样子。

 阿房(páng)出。

  出:

建造出来。

○起笔峭拔,突兀有力,写出了秦横扫六国诸侯统一天下的不凡气概和强大声威,也体现了阿房宫工程之大,消耗之巨。

四句一十二字,总冒全文,精警动人。

【蜀地的山(树木被砍尽,)光秃秃的,阿房宫建造出来了。

】 覆压三百余里, ○言其占地之广,范围之大。

 隔离天日。

 ○危楼高阁,巍峨矗立,遮天蔽日,以夸张手法,极状其高。

【 它(面积广大)覆压着三百多里地面,(宫殿高耸,)把天日都隔离了。

】 骊(1í)山北构而西折,  骊山:

在今陕西省临潼县东南。

这里用作状语,从骊山。

北构:

向北构筑,“北”用作状语。

西折:

往西转弯,“西”用作状语。

  直走咸阳 走:

趋向,通往。

咸阳:

秦国都城,在今陕西省咸阳市东。

【 它从骊山向北建筑,再往西转弯,一直走向咸阳。

】 二川溶溶,  二川:

指渭水和樊川。

溶溶:

河水盛大的样子。

 流入宫墙。

 ○描绘阿房宫的地理位置。

“北构”“西折”“直走”,不仅点出其起讫,而且勾勒出它的方位和绵延曲折的轮廓。

二川为其包含,更烘托出阿房宫之壮阔。

以上鸟瞰全貌,总写阿房宫的宏伟。

【渭水、樊川浩浩荡荡的,流进宫墙里边。

】 五步一楼,十步一阁,  ○由面到点,由远而近。

互文辞格。

先写楼图林立。

举步皆是。

“五步”“十步”,言距离之近,极状楼阁之密集。

 廊腰缦(màn)回, 廊腰:

连接高大建筑物的回廊,犹如人之腰部,故称“廊腰”。

缦回:

如绸带般萦回。

缦,没有花纹的丝绸,这里指绸带,用作状语。

【每走几步,就有一座楼阁,走廊如绸带般萦回,】 檐牙高啄, 檐牙:

像牙齿一样突起的飞檐。

高啄:

像鸟嘴往高处啄着。

○次写走廊曲折,如缯缦之回环,檐牙高耸,活像飞鸟凌空啄物。

写廊檐之特点,见其装饰之美,结构之巧。

【牙齿般排列的飞檐像鸟嘴向高处啄着。

】各抱地势:

各自环抱着或高或低的地势。

指楼阁各依地势的高低倾斜而建筑。

○与“五步一楼,十步一阁”对应,再写楼阁都依地势而筑,自成一个天地。

 钩心斗角。

  指低处的屋角钩住高处的屋心,并排相向的屋角彼此相斗。

○造语新颖,形象生动。

【楼阁各依地势的高低倾斜而建筑,(低处的屋角)钩住(高处的)屋心,(并排相向的)屋角彼此相斗】 盘盘焉,  盘盘:

盘结交错的样子。

焉:

助词,用在形容词之后表示状态,可译为“的样子”“似的”,或不译。

 囷(qūn)囷焉, 囷囷:

曲折回旋的样子。

  蜂房水涡,  (建筑群)像密集的蜂房,像旋转的水涡。

这是比喻句,略去表示比喻的词。

 矗不知其几千万落。

  矗:

高高耸立的样子。

落:

这是“村落”“院落”的“落”,本来指人聚居的地方,在句中作“座”讲。

○描写由分到合。

由点到面,居高总览,写出楼阁建筑的雄伟气势与整个阿房宫建筑群结构艺术的精美绝伦。

【盘结交错,曲折回旋。

建筑群如密集的蜂房,如旋转的水涡,高高地耸立着,不知道它有几千万座。

】  长桥卧波, 卧波:

卧于波,躺在水波上。

 未云何龙?

比喻 。

云、龙:

都用作动词,起云,出现龙。

【没有起云,为什么有龙?

原来是一座长桥躺在水波上。

】 复道行空, 复道:

建筑物之间架的天桥,因天桥下边也有通道,所以称为“复道”。

行空:

行于空,在空中行走。

 不霁(jì)何虹?

比喻 。

霁:

雨过天晴。

虹:

用作动词,出虹。

○写长桥复道及其构筑的精巧。

以“卧”写长桥座落水面的端庄重实之静态,以“行”写复道横越空中的曲折绵延之动意,一下一上,一静一动,相互映衬;且“卧”“行”二字,又以拟人手法,将无生命之物写活了。

同时文章不直接取譬设喻,而略作曲笔,以惊叹之语进行挑逗性的反问,使其意境似假非假,似真非真,使寻常之喻,顿翻新意。

【不是雨过天晴,为什么出虹?

原来是天桥在空中行走。

】 高低冥(míng)迷, 冥迷:

幽深迷离。

 不知西东。

  ○二句进一步写出阿房宫结构的复杂和神奇。

【(房屋)忽高忽低,幽深迷离,使人不能分辨东西。

】 歌台暖响, 暖响:

由于响亮的歌声而充满暖意。

 春光融融;  是比喻。

融融:

和畅的样子。

  舞殿冷袖, 冷袖:

由于舞袖飘拂而充满寒意。

 风雨凄凄。

  是比喻。

【 歌台上由于歌声响亮而充满暖意,有如春光融和;舞殿上由于舞袖飘拂而充满寒意,有如风雨凄凉。

】 一日之内,一宫之间,而气候不齐。

 气候:

古今异义,天气。

○以夸张与比喻极力渲染歌舞繁盛的气氛和人们的感受。

“暖”“冷”二字,明写歌乐声响充满暖意,舞袖飘拂生风带来寒气;实则语意双关,借景写人,言其得幸时,便如春光和乐,失宠时,便如凄风冷雨,表现出一宫之人的不同遭际境遇。

情景交融,明暗交错,含蓄隽永,充满诗意。

【 一天里边,一座宫殿中间,天气却不一样。

这一段,写阿房宫建造的背景及其雄伟壮丽。

妃(fēi)嫔(pín)媵(yìng)嫱(qiáng), 统指六国王侯的宫妃。

她们各有等级,妃的等级比嫔、嫱高,媵是陪嫁的女子,也可能成为嫔、嫱。

  王子皇孙, 指六国王侯的子女和孙子女。

 辞楼下殿,辇(niǎn)来于秦。

 辇:

帝王或皇后坐的车。

这里用作动词,乘辇车。

○宫中众多美人,乃六国妃嫔,因国亡家破,皆被掳掠入秦。

承上段写出宫女的来历。

【六国的宫妃和王子王孙。

辞别六国的宫楼,走下六国的宫殿,坐着辇车来到秦国。

】 朝歌夜弦,  弦:

名词用作动词,弄丝弦,奏乐。

 为秦宫人。

  为:

成为。

○写其劳碌与始皇的放纵享乐。

下写宫中美人之“四多” 。

【他们早上歌唱,晚上奏乐,成为秦国的宫人。

】明星荧(yíng)荧,开妆镜也;  明亮的星星晶莹闪烁,这是宫妃们打开了梳妆的镜子。

此为因果句,后一分句解释原因,语气词“也”用在句末表示解释的语气。

下文的四个句子类同。

○一写妆镜之多。

【明亮的星星晶莹闪烁,这是宫妃们打开了梳妆的镜子;】  绿云扰扰, 绿云:

形容宫妃们的头发黑润而稠密。

扰扰:

纷乱的样子。

  梳晓鬟(huán)也;  鬟:

古代妇女的环形发髻。

○二写发鬟之多。

【翠绿的云朵纷纷扰扰,这是宫妃们在梳理晨妆的发髻;】 渭流涨腻,  涨腻:

涨起了一层油腻。

  弃脂水也;  ○三写脂粉之多。

【渭水涨起一层油腻,这是宫妃们抛弃了的胭脂水;】 烟斜雾横,焚椒(jiāo)兰也。

  椒兰:

两种香料植物。

○四写香料之多。

以上写宫中美人晨妆的过程,比喻精彩,夸张大胆,构思奇特,既入情理之中,又出意料之外,生动地表现了秦宫中六国美人之众多,从而道出秦统治者的骄奢淫逸。

【烟霭斜斜上升,云雾横绕空际,这是宫中在焚烧椒、兰制的香料;】 雷霆乍惊,宫车过也; 乍:

突然,副词。

惊:

震动,这里是震响的意思。

 辘(lù)辘远听, 辘辘:

车行的声音。

远听:

愈听愈远。

 杳(yǎo)不知其所之也。

 杳:

深远,不见踪影。

之:

动词,往。

○言宫车轮声如雷滚动,由近而远,终不知去向,既见阿房宫之广,又见宫中生活之豪华。

【雷霆突然震响,这是宫车驶过去了;辘辘的车声越听越远,无影无踪,不知道它去到什么地方。

】 一肌一容,尽态极妍(yán),  尽、极:

都是无以复加的意思。

妍:

美丽。

态:

姿态,这里和“妍”对偶,因而可以解作娇媚。

【每一片肌肤,每一种容颜,都美丽娇媚得无以复加。

】 缦(màn)立远视,  缦:

通“慢”,久。

 而望幸焉; 望幸:

盼望着皇帝来临。

幸,封建时代皇帝去到某地或有所宠爱叫作“幸”。

○言宫中所有美人都浓妆艳抹,希望得到秦皇的宠幸。

 有不得见者三十六年。

  赢政从立为秦王至即皇帝位而死,共在位三十六年。

这句是说有许多宫女从来也没有见过秦始皇的面。

按:

秦王政二十六年统一中国称始皇帝,到三十七年死,做了十二年皇帝;又阿房宫始建于秦始皇三十五年,这里说三十六年,是举其在位年数,形容时间长。

○以有一生未能见到秦皇一面者,更反衬出美人之多,其命运之惨,秦皇之荒淫。

作者对宫女的同情与对暴君的谴责,寓于字里行间。

以上写宫中美女之盛。

【宫妃们久久地站着,远远地探视,盼望着皇帝来临。

有的宫女竟整整三十六年没能见到皇帝。

】  燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英, 收藏、经营、精英:

都是指金玉珍宝等物。

○横写六国珍宝之多。

 【燕赵收藏的金玉,韩魏营谋的珍宝,齐楚的精华物资,】几世几年,剽(piāo)掠其人, 剽掠:

抢劫,掠夺。

“剽”与“掠”同义。

人:

即“民”。

唐代因避太宗李世民讳,“民”一律改作“人”。

下文“人亦念其家”“六国各爱其人”“秦复爱六国之人”的“人”,与此同。

 倚叠如山;  倚叠:

堆积。

○世代掠夺攒聚,堆积如山,应有尽有,无不是民脂民膏。

纵写六国珍宝之多及其来源。

【在多少世代多少年中,从他们的人民那里掠夺来,堆叠得像山一样。

】 一旦不能有,输来其间,  ○六国破灭,珍宝也随之易主。

“输来其间”与前文的“辇来于秦”,一言人,一言物,遥遥相应。

【一下子不能保有了,都运送到阿房宫里边来。

】 鼎铛(chēng)玉石,金块珠砾(1ì), 鼎、玉、金、珠,分别用作主语。

铛、石、块、砾,分别用作谓语。

鼎铛:

鼎被当作铛。

“铛”是名词用作动词,又用于被动意义。

“玉石”“金块”“珠砾”类同。

铛,一种普通的锅。

块,土块。

砾,沙砾。

○言将宝鼎视如铁锅,将美玉视如石头,把黄金视如土块,把珍珠视如沙砾。

八字四意,文字紧凑,音调铿锵;以夸张之笔,极写秦皇的穷奢极侈,挥霍无度。

【宝鼎被当作铁锅,美玉被当作顽石,黄金被当作土块,珍珠被当作沙砾,】 弃掷(zhì)逦(lǐ)迤(yǐ), 逦迤:

接连不断,这里指把金珠珍宝抛弃得到处都是。

  秦人视之,亦不甚惜。

  ○总括一笔,言秦不惜民财。

以上写秦宫珍宝之多与秦人服用之奢【丢弃得到处接连不断,秦人看起来,也并不觉得可惜。

这一段,写阿房宫美女之盛,珍宝之多,及秦人挥霍无度的情况。

 

嗟乎!

  ○以浩叹起笔,过渡,笔锋遽然一转,从上文的铺叙描写转入感叹议

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 解决方案 > 学习计划

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1