薛谭学讴文言文翻译.docx

上传人:b****6 文档编号:8429747 上传时间:2023-01-31 格式:DOCX 页数:8 大小:20.46KB
下载 相关 举报
薛谭学讴文言文翻译.docx_第1页
第1页 / 共8页
薛谭学讴文言文翻译.docx_第2页
第2页 / 共8页
薛谭学讴文言文翻译.docx_第3页
第3页 / 共8页
薛谭学讴文言文翻译.docx_第4页
第4页 / 共8页
薛谭学讴文言文翻译.docx_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

薛谭学讴文言文翻译.docx

《薛谭学讴文言文翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《薛谭学讴文言文翻译.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

薛谭学讴文言文翻译.docx

薛谭学讴文言文翻译

薛谭学讴文言文翻译

【篇一:

薛谭学讴文言文翻译】

薛谭学讴

(1)于

(2)秦青,未穷(3)青之技,自谓尽之,遂辞归

(4)。

秦青弗止(5),饯于郊衢(念qu,二声)(6),抚节(7)

悲歌,声振林木,响遏(8)行云。

薛谭乃谢(9)求反(10),终

身不敢言归。

【原文】

薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。

秦青弗止,饯

行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。

薛谭乃射求反,终生

不敢言归。

秦青顾谓其友曰:

“昔韩蛾东之齐,匮粮,过雍门,鬻(读音yu四

声,卖)歌假食。

既去而余音绕梁欐(读音li二声,栋,中梁),

三日不停,左右以其人弗去。

过逆旅,逆旅人辱之。

韩娥因曼声哀

哭,一里老幼悲愁,垂涕相对,三日不食。

遽而追之。

娥还,复为

曼声长歌。

一里老幼喜跃抃(读音bian四声,鼓掌)舞,弗能自禁,

忘向之悲也。

乃厚赂发之。

故雍门之人,到现在善歌哭,放(通‘仿’,

效仿)娥之遗声也。

【译文】

薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就认为学尽了,于

是就告别回家。

秦青没有劝止他,在城外大道旁给他饯行,秦青打

着节拍,高唱悲歌。

歌声振动了林木,那音响止住了行云。

薛谭于

是向秦青致歉,要求回来持续学习。

此后此后,他一辈子也不敢再

说要回家。

秦青对他的朋友说:

“以前韩国的娥到东边的齐国去,没有粮食了,

经过雍门(齐国的城门)时,在那卖唱乞讨食品。

固然她走了可是

还有余音绕着(那雍门的)中梁,三日不断(消逝),旁边的人还

认为她人没有走呢。

住旅馆时,旅馆的人欺侮她。

韩国的娥所以放

声哀哭,整个里弄的老少都所以而伤心愁苦,相互垂泪相对,三天

都不吃饭。

(里弄的人)连忙去把追她(回来)。

娥回来后,又放

声歌唱。

整个里弄的老少欢欣跳跃拍手舞蹈,不可以控制自己,全忘

了刚才的伤心了。

(里弄的人)于是给了她好多钱财打发她走。

以雍门那的人,到现在还擅长唱歌表演,那是效仿娥留下的歌唱(技

艺)啊。

”【说明】

(1)讴:

唱歌;

(2)于:

向;(3)穷:

尽,完;(4)遂辞归:

于是就告别回家;辞:

告别(5)弗止:

没有劝止;(6)饯行于郊

衢:

在城外大道旁给他饯行;(7)抚节:

打着拍节:

(8)遏:

止;(9)谢:

致歉;(10)反:

通假字,通“返”,返回。

【篇二:

薛谭学讴文言文翻译】

薛谭学讴于秦青,未穷秦青之技,自谓尽之,遂辞归。

秦青弗止。

饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。

薛谭乃谢求反,平生不

敢言归。

这篇古文告诉人们学习是永无止境的,千万不行稍有成功

就骄傲自满。

翻译:

薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就认为学尽了,于

是便告别回家。

秦青没有劝止他,在城外大道旁给他送别,秦青打

着节拍,高唱悲歌。

那歌声使路边的树林都振动了,使空中的飞云

也停住了。

薛谭(听了后)便(向秦青)致歉并恳求能返回(持续

跟秦青学习唱歌),(此后)一辈子不再说回去的事了。

评论:

书山有路,学海无涯。

【篇三:

薛谭学讴文言文翻译】

薛谭学讴

(1)于

(2)秦青,未穷(3)青之技,自谓尽之,遂辞归

(4)。

秦青弗止(5),饯于郊衢(念qu,二声)(6),抚节(7)

悲歌,声振林木,响遏(8)行云。

薛谭乃谢(9)求反(10),终

身不敢言归。

【原文】

薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。

秦青弗止,饯

行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。

薛谭乃射求反,终生

不敢言归。

秦青顾谓其友曰:

“昔韩蛾东之齐,匮粮,过雍门,鬻(读音yu四

声,卖)歌假食。

既去而余音绕梁欐(读音li二声,栋,中梁),

三日不停,左右以其人弗去。

过逆旅,逆旅人辱之。

韩娥因曼声哀

哭,一里老幼悲愁,垂涕相对,三日不食。

遽而追之。

娥还,复为

曼声长歌。

一里老幼喜跃抃(读音bian四声,鼓掌)舞,弗能自禁,

忘向之悲也。

乃厚赂发之。

故雍门之人,到现在善歌哭,放(通‘仿’,

效仿)娥之遗声也。

【译文】

薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就认为学尽了,于

是就告别回家。

秦青没有劝止他,在城外大道旁给他饯行,秦青打

着节拍,高唱悲歌。

歌声振动了林木,那音响止住了行云。

薛谭于

是向秦青致歉,要求回来持续学习。

此后此后,他一辈子也不敢再

说要回家。

秦青对他的朋友说:

“以前韩国的娥到东边的齐国去,没有粮食了,

经过雍门(齐国的城门)时,在那卖唱乞讨食品。

固然她走了可是

还有余音绕着(那雍门的)中梁,三日不断(消逝),旁边的人还

认为她人没有走呢。

住旅馆时,旅馆的人欺侮她。

韩国的娥所以放

声哀哭,整个里弄的老少都所以而伤心愁苦,相互垂泪相对,三天

都不吃饭。

(里弄的人)连忙去把追她(回来)。

娥回来后,又放

声歌唱。

整个里弄的老少欢欣跳跃拍手舞蹈,不可以控制自己,全忘

了刚才的伤心了。

(里弄的人)于是给了她好多钱财打发她走。

以雍门那的人,到现在还擅长唱歌表演,那是效仿娥留下的歌唱(技

艺)啊。

”【说明】

(1)讴:

唱歌;

(2)于:

向;(3)穷:

尽,完;(4)遂辞归:

于是就告别回家;辞:

告别(5)弗止:

没有劝止;(6)饯行于郊

衢:

在城外大道旁给他饯行;(7)抚节:

打着拍节:

(8)遏:

止;(9)谢:

致歉;(10)反:

通假字,通“返”,返回。

【中心】

这个故事说了然学习一定虚心、锲而不舍、不可以骄傲自满、中途而

废。

这里也给我们以启迪:

一方面能够说适合的正面教育可收到很

好的成效。

道理是从实质生活中抽象出来的,当反过来用它来指导

学生实质时,就应详细化、形象化,教师的指引也要晓之以理,动

之以情,针对常常简单产生自满的同学,这样的导向常常能使其看

到他人身上的闪光点,使其客观地评论自己和他人,让其真实懂得

如何做到全面发展,以及如何才能真实成为“四有人材”,从而激励

他们决心进步的难得精神。

【文言知识】

说“谢”:

现代汉语中的“谢”,多指感谢或凋零。

上文“薛谭乃谢求反”

中的“谢”。

指认错、致歉。

又,“父斥之,儿谢”,意为父亲训斥儿

子,儿子便认错。

又,“帝怒,群臣谢去“,意为皇帝愤怒了,大臣

们认错而离开。

从薛谭学讴提及

古籍《列子.汤问》内有一段“薛谭学讴”,原文仅有五十一个字。

文向来讲究简短,力争要言不烦,不似我们今日流行的假大空文风。

今将原文抄写以下:

薛谭学讴于秦青,未穷秦青之技,自谓尽之,

遂辞归。

秦青弗止。

饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。

谭乃谢求反,平生不敢言归。

世人察看事物,判断是非,因为要受视角、思想定式、人生经历、

身处环境、身居地位等诸多因素的影响或束约,获得的印象,作出

的结论,就相互进出很大,于是人们互不相让,各述己论,莫衷一

是。

念书也同此理。

人们同读一本书,各有各自的解读方法,各有

各自的读后联想。

我此刻说说我读“薛谭学讴”,一文的感想。

在我读过的有限的书本中,《列子.汤问》篇中的“薛谭学讴”,是我

看见的最古老的记述声乐教育的文字。

此文告诉我们,我国在两千

五百年以前就已经出现了职业声乐教师,因为《列子》一书是战国

期间问世的著作。

只惋惜《列子》著作不是正宗史册,又惋惜中国

的正宗史册是不记录中国的科教文发展史的,使我们的那些善令大

人物喜爱的学者们,不可以手执《列子》一书去尽施疑神疑鬼的看家

本领来番大扬国威。

“薛谭学讴”全文没有表达秦青进行声乐教育的详细细节,没有介绍

薛谭声乐学习的内容,甚至连薛谭在发生了要“辞归”终究已经向秦

青学艺有多久也不交待,我认为与正题“学讴”有偏离之嫌。

《列子》

篇中还有一段表达纪昌学箭的文字,纪昌的老师飞卫的训练法,纪

昌艰辛学练射术的实况,文章介绍得很详尽。

我猜,这唯恐是因为

作者对声乐教课较陌生,对射术训练很熟习的原由。

“薛谭学讴”全文的重心是刻画人物秦青和薛谭,歌颂秦青的“视徒如

子”和薛谭的“知错则改”的好质量。

秦青对待学生,宽容大度、博爱

和蔼,作者用最简短、洗炼的词字成功塑造出教师秦青的高大形象。

可是,秦青的人品再高大,却惋惜是古非今。

不论我们把眼能睁多

大,也很难在今日的哪所学校里能轻松寻找到秦青的那可尊可敬的

身影,那种正把馋眼死盯着学生们钱包的一本正经的教师,反是张

眼即可看见。

我略知某些大学府里的龌龊事,还耳闻目击某些个音

乐学院里的幕后情,但我须受中国的文化界、教育界特别音乐界的

“只许歌德”钢铁法例的限制,只好闭口。

“一日遭蛇咬,十年怕井

绳,”,免得再遭口诛,惧畏再有人又要训斥我这个三十多年前身陷

大牢被无产阶级革命战士击落了所有牙齿的人,是满嘴狗牙。

其实,薛谭很可爱。

薛谭不单有“知错则改”的大丈夫质量,有对真

善美特别声乐艺术的执著追求的好德行,还有脑筋清楚、目光锋利

的艺术鉴识力。

在混沌世界,特别在铜臭熏天的年度,学生寻明师

难;明师寻勤学生更难。

学生寻明师,其难难在一定长着一对锐眼。

中国人病痛多,不然电视广告就不会有那么多的药物广告。

国人之

眼疾,比方“红眼病”、“势利眼”比,比皆是。

治疗眼疾的药,电视却

从无广而告之的,可见此等眼病是无药可治的癌症。

“势利眼”者便

要“一叶蔽目,不见泰山”,何有拜见明师的缘分?

薛谭听见秦青激

亢放歌,立即识辨出这是最高等的声乐艺术,出于对艺术的真爱,

所以毅然决定认错,争取返回秦青门下去努力学习真实的艺术。

惜,有太多太多的中国青年没有艺术的鉴识力,胡里胡涂地叫惯施

烟雾的煤体轻易牵着鼻子乖乖的走,不然,哪来的“追星族”?

何来

这样之多的人痴目沉迷“十二乐坊”?

什么是“艺术鉴识力”?

这是一

个片言只语不可以求情的大学术题。

我常对我的学生说,能“观文辨人”

者有望叩开圣洁的文学大门;可“听音识人”者方可步入文雅的音乐

之堂。

这其实说及的也不过“鉴识力”的海洋之一滴而已。

明师寻找

“勤学生”所一定具备的生理条件(比方,色盲不得学美术,耳背不

得学音乐,骨骼欠佳不得学舞蹈),俯拾皆是,精神好(执着追求

艺术又勤苦学习)的学生也不难找,明师要寻人品、道德好的学生,

无疑海洋捞针。

为何会这样?

我不说,硬要说,我又要犯锋芒直

指社会对特保“儿皇帝”放纵的揭短罪过,又要如鲁迅笔下的九斤老

太去絮叨:

“此刻世道,一代不如一代”。

“薛谭学讴”的全文华彩句是“声振林木,响遏行云”八个字。

这八个

字浪漫又夸张,字字都有万钧力,可称是光烁千古的绝句。

这个绝

句,经受了两千多年的后代们不断袭用。

这八个字内涵深广,包含

了声音的力度、音量、音质(坚固度)、播放力(即是今日的音乐

界经常空谈却无人去实办的什么“穿透力”)、声乐的共识发声等等

音乐学识内容。

“薛谭学讴”读完细想,突然猜出这其中一个隐情来,那就是秦青从

事声乐教课,素来不给学生做教课示范。

学生薛谭之所以发生骄傲

自傲体“辞归”,与老师不示范有直接的因果关系。

赏析

学习科学文化知识要虚心讨教,要没有止尽地学下去。

不可以骄傲自

大,要知错就改!

这是我们阅读本文应当获得的启迪。

学习是学无止境的,学海无涯,永久精进。

作者简介

作者列子,名寇,别名御寇(又称“圄寇”“圉寇”)相,传是战国先期的道家,

郑国人,与郑缪公同时。

相传战国时郑人列御寇所作。

原书已亡佚,此刻流传的簿本是东晋

张注的。

这部分的内容丰富复杂,有悲观无为、个人享福的看法,

也有包含朴实唯物论和辨证的看法。

书中保留了许多先秦时代的寓

言故事和神话传说,如《愚公移山》、《歧路亡羊》、《人有亡

者》、《庸人自扰》、《齐人攫金》等

练习

1.“穷”在本文中是“尽”的意思,你知道以下句子中的“穷”字是什么意

思吗?

(1)欲穷千里目,更上一层楼。

()

(2)接天莲叶无量碧,映日荷花别样红。

()

2.背诵课文。

3.对成语“响遏行云”的意思理解正确的一项为哪一项(3)

(1)秦青的歌声太悲壮了。

(2)秦青的歌声因为声音很大,天空中的云都被振住了,不可以流动

了。

(3)形容秦青的歌声嘹亮,高入云霄,连浮动着的云彩也被止住了。

这里运用了一种夸张的修辞方法。

【阅读训练】

1.解说以下加点的词在文中的意思。

①秦青弗止。

②响遏行云。

答案:

①阻挡②停止

2.对以下各句中加点用法、意义判断不正确的一项为哪一项()

a.①与②同样,③与④不一样b.①与②不一样,③与④同样

c.①与②同样,③与④也同样d.①与②不一样,③与④也不一样

答案:

a

3.翻译:

谭乃高压求反。

译文:

薛谭于是(向秦青)致歉,要求回来(持续学习)。

4.薛谭身上有无可取之处?

假如有,是什么?

答:

有。

他那知错就改、变骄傲为虚心的态度。

5.薛潭为何“辞归”,又为何“求反”?

答:

6.这个故事给你以如何的启迪?

答:

学习应虚心,不可以浅尝辄止。

7.薛谭为何要回家?

答:

他认为自己已经学完了秦青的技艺,再也没什么可学的了。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 工学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1