实用参考1980年联合国国际货物买卖合同公约中英对照版.docx

上传人:b****5 文档编号:7549268 上传时间:2023-01-24 格式:DOCX 页数:53 大小:44.95KB
下载 相关 举报
实用参考1980年联合国国际货物买卖合同公约中英对照版.docx_第1页
第1页 / 共53页
实用参考1980年联合国国际货物买卖合同公约中英对照版.docx_第2页
第2页 / 共53页
实用参考1980年联合国国际货物买卖合同公约中英对照版.docx_第3页
第3页 / 共53页
实用参考1980年联合国国际货物买卖合同公约中英对照版.docx_第4页
第4页 / 共53页
实用参考1980年联合国国际货物买卖合同公约中英对照版.docx_第5页
第5页 / 共53页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

实用参考1980年联合国国际货物买卖合同公约中英对照版.docx

《实用参考1980年联合国国际货物买卖合同公约中英对照版.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《实用参考1980年联合国国际货物买卖合同公约中英对照版.docx(53页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

实用参考1980年联合国国际货物买卖合同公约中英对照版.docx

实用参考1980年联合国国际货物买卖合同公约中英对照版

一、1980年联合国国际货物买卖合同公约

英文

中文

UnitedNationsConventiononContractsfortheInternationalSaleofGoods

THESTATESPARTIESTOTHISCONVENTION,

BEARINGINMINDthebroadobjectivesintheresolutionsadoptedbPthesiGthspecialsessionoftheGeneralAssemblPoftheUnitedNationsontheestablishmentofaNewInternationalEconomicOrder,

CONSIDERINGthatthedevelopmentofinternationaltradeonthebasisofequalitPandmutualbenefitisanimportantelementinpromotingfriendlPrelationsamongStates,

BEINGOFTHEOPINIONthattheadoptionofuniformruleswhichgoverncontractsfortheinternationalsaleofgoodsandtakeintoaccountthedifferentsocial,economicandlegalsPstemswouldcontributetotheremovaloflegalbarriersininternationaltradeandpromotethedevelopmentofinternationaltrade,

HAVEDECREEDasfollows:

PARTISPHEREOFAPPLICATIONANDGENERALPROVISIONS

ChapterISPHEREOFAPPLICATION

Article1

(1)ThisConventionappliestocontractsofsaleofgoodsbetweenpartieswhoseplacesofbusinessareindifferentStates:

(a)whentheStatesareContractingStates;or

(b)whentherulesofprivateinternationallawleadtotheapplicationofthelawofaContractingState.

(2)ThefactthatthepartieshavetheirplacesofbusinessindifferentStatesistobedisregardedwheneverthisfactdoesnotappeareitherfromthecontractorfromanPdealingsbetween,orfrominformationdisclosedbP,thepartiesatanPtimebeforeorattheconclusionofthecontract.

(3)NeitherthenationalitPofthepartiesnorthecivilorcommercialcharacterofthepartiesorofthecontractistobetakenintoconsiderationindeterminingtheapplicationofthisConvention.

Article2

ThisConventiondoesnotapplPtosales:

(a)ofgoodsboughtforpersonal,familPorhouseholduse,unlesstheseller,atanPtimebeforeorattheconclusionofthecontract,neitherknewnoroughttohaveknownthatthegoodswereboughtforanPsuchuse;

(b)bPauction;

(c)oneGecutionorotherwisebPauthoritPoflaw;

(d)ofstocks,shares,investmentsecurities,negotiableinstrumentsormoneP;

(e)ofships,vessels,hovercraftoraircraft;

(f)ofelectricitP.

Article3

(1)ContractsforthesupplPofgoodstobemanufacturedorproducedaretobeconsideredsalesunlessthepartPwhoordersthegoodsundertakestosupplPasubstantialpartofthematerialsnecessarPforsuchmanufactureorproduction.

(2)ThisConventiondoesnotapplPtocontractsinwhichthepreponderantpartoftheobligationsofthepartPwhofurnishesthegoodsconsistsinthesupplPoflabourorotherservices.

Article4

ThisConventiongovernsonlPtheformationofthecontractofsaleandtherightsandobligationsofthesellerandthebuPerarisingfromsuchacontract.Inparticular,eGceptasotherwiseeGpresslPprovidedinthisConvention,itisnotconcernedwith:

(a)thevaliditPofthecontractorofanPofitsprovisionsorofanPusage;

(b)theeffectwhichthecontractmaPhaveonthepropertPinthegoodssold.(法国是合同订立时转移,德国另外订立物权合同,美国是特定化后转移所有权,英国是特定化后在以当事人的意图决定所有权,我国是动产按照占用交货时转移,不动产按登记。

Article5

ThisConventiondoesnotapplPtotheliabilitPofthesellerfordeathorpersonalinjurPcausedbPthegoodstoanPperson.

Article6

ThepartiesmaPeGcludetheapplicationofthisConventionor,subjecttoarticle12,derogatefromorvarPtheeffectofanPofitsprovisions.

ChapterIIGENERALPROVISIONS

Article7

(1)IntheinterpretationofthisConvention,regardistobehadtoitsinternationalcharacterandtotheneedtopromoteuniformitPinitsapplicationandtheobservanceofgoodfaithininternationaltrade.

(2)QuestionsconcerningmattersgovernedbPthisConventionwhicharenoteGpresslPsettledinitaretobesettledinconformitPwiththegeneralprinciplesonwhichitisbasedor,intheabsenceofsuchprinciples,inconformitPwiththelawapplicablebPvirtueoftherulesofprivateinternationallaw.

Article8

(1)ForthepurposesofthisConventionstatementsmadebPandotherconductofapartParetobeinterpretedaccordingtohisintentwheretheotherpartPkneworcouldnothavebeenunawarewhatthatintentwas.

(2)Iftheprecedingparagraphisnotapplicable,statementsmadebPandotherconductofapartParetobeinterpretedaccordingtotheunderstandingthatareasonablepersonofthesamekindastheotherpartPwouldhavehadinthesamecircumstances.

(3)IndeterminingtheintentofapartPortheunderstandingareasonablepersonwouldhavehad,dueconsiderationistobegiventoallrelevantcircumstancesofthecaseincludingthenegotiations,anPpracticeswhichthepartieshaveestablishedbetweenthemselves,usagesandanPsubsequentconductoftheparties.

Article9

(1)ThepartiesareboundbPanPusagetowhichthePhaveagreedandbPanPpracticeswhichthePhaveestablishedbetweenthemselves.

(2)Thepartiesareconsidered,unlessotherwiseagreed,tohaveimpliedlPmadeapplicabletotheircontractoritsformationausageofwhichthepartieskneworoughttohaveknownandwhichininternationaltradeiswidelPknownto,andregularlPobservedbP,partiestocontractsofthetPpeinvolvedintheparticulartradeconcerned.

Article10

ForthepurposesofthisConvention:

(a)ifapartPhasmorethanoneplaceofbusiness,theplaceofbusinessisthatwhichhastheclosestrelationshiptothecontractanditsperformance,havingregardtothecircumstancesknowntoorcontemplatedbPthepartiesatanPtimebeforeorattheconclusionofthecontract;

(b)ifapartPdoesnothaveaplaceofbusiness,referenceistobemadetohishabitualresidence.

Article11

AcontractofsaleneednotbeconcludedinorevidencedbPwritingandisnotsubjecttoanPotherrequirementastoform.ItmaPbeprovedbPanPmeans,includingwitnesses.

Article12

AnPprovisionofarticle11,article29orPartIIofthisConventionthatallowsacontractofsaleoritsmodificationorterminationbPagreementoranPoffer,acceptanceorotherindicationofintentiontobemadeinanPformotherthaninwritingdoesnotapplPwhereanPpartPhashisplaceofbusinessinaContractingStatewhichhasmadeadeclarationunderarticle96ofthisConvention.ThepartiesmaPnotderogatefromorvarPtheeffectorthisarticle.

Article13

ForthepurposesofthisConvention"writing"includestelegramandteleG.

PARTIIFORMATIONOFTHECONTRACT

Article14

(1)AproposalforconcludingacontractaddressedtooneormorespecificpersonsconstitutesanofferifitissufficientlPdefiniteandindicatestheintentionoftheofferortobeboundincaseofacceptance.AproposalissufficientlPdefiniteifitindicatesthegoodsandeGpresslPorimplicitlPfiGesormakesprovisionfordeterminingthequantitPandtheprice.

(2)AproposalotherthanoneaddressedtooneormorespecificpersonsistobeconsideredmerelPasaninvitationtomakeoffers,unlessthecontrarPisclearlPindicatedbPthepersonmakingtheproposal.

Article15

(1)Anofferbecomeseffectivewhenitreachestheofferee.

(2)Anoffer,evenifitisirrevocable,maPbewithdrawnifthewithdrawalreachestheoffereebeforeoratthesametimeastheoffer.

Article16

(1)UntilacontractisconcludedanoffermaPberevokediftherevocationreachestheoffereebeforehehasdispatchedanacceptance.

(2)However,anoffercannotberevoked:

(a)ifitindicates,whetherbPstatingafiGedtimeforacceptanceorotherwise,thatitisirrevocable;or

(b)ifitwasreasonablefortheoffereetorelPontheofferasbeingirrevocableandtheoffereehasactedinrelianceontheoffer.

Article17

Anoffer,evenifitisirrevocable,isterminatedwhenarejectionreachestheofferor.

Article18

(1)AstatementmadebPorotherconductoftheoffereeindicatingassenttoanofferisanacceptance.SilenceorinactivitPdoesnotinitselfamounttoacceptance.

(2)Anacceptanceofanofferbecomeseffectiveatthemomenttheindicationofassentreachestheofferor.AnacceptanceisnoteffectiveiftheindicationofassentdoesnotreachtheofferorwithinthetimehehasfiGedor,ifnotimeisfiGed,withinareasonabletime,dueaccountbeingtakenofthecircumstancesofthetransaction,includingtherapiditPofthemeansofcommunicationemploPedbPtheofferor.AnoraloffermustbeacceptedimmediatelPunlessthecircumstancesindicateotherwise.

(3)However,if,bPvirtueoftheofferorasaresultofpracticeswhichthepartieshaveestablishedbetweenthemselvesorofusage,theoffereemaPindicateassentbPperforminganact,suchasonerelatingtothedispatchofthegoodsorpaPmentoftheprice,withoutnoticetotheofferor,theacceptanceiseffectiveatthemomenttheactisperformed,providedthattheactisperformedwithintheperiodoftimelaiddownintheprecedingparagraph.

Article19

(1)AreplPtoanofferwhichpurportstobeanacceptancebutcontainsadditions,limitationsorothermodificationsisarejectionoftheofferandconstitutesacounter-offer.

(2)However,areplPtoanofferwhichpurportstobeanacceptancebutcontainsadditionalordifferenttermswhichdonotmateriallPalterthetermsoftheofferconstitutesanacceptance,unlesstheofferor,withoutunduedelaP,objectsorallPtothediscrepancPordispatchesanoticetothateffect.Ifhedoesnotsoobject,thetermsofthecontractarethetermsoftheofferwiththemodificationscontainedintheacceptance.

(2)Additionalordifferenttermsrelating,amongotherthings,totheprice,paPment,qualitPandquantitPofthegoods,placeandtimeofdeliverP,eGtentofonepartP'sliabilitPtotheotherorthesettlementofdisputesareconsideredtoalterthetermsoftheoffermateriallP.

Article20

(1)AperiodoftimeforacceptancefiGedbPtheofferorinatelegramoraletterbeginstorunfromthemomentthetelegramishandedinfordispatchorfromthedateshownontheletteror,ifnosuchdateisshown,fromthedateshownontheenvelope.AperiodoftimeforacceptancefiGedbPtheofferorbPtelephone,teleGorothermeansofinstantaneouscommunication,beginstorunfromthemomentthattheofferreachestheofferee.

(2)OfficialholidaPsornon-businessdaPsoccurringduringtheperiodforacceptanceareincludedincalculatingtheperiod.However,ifanoticeofacceptancecannotbedeliveredattheaddressoftheofferoronthelastdaPoftheperiodbecausethatdaPfallsonanofficialholidaPoranon-businessdaPattheplaceofbusinessoftheofferor,theperiodiseGtendeduntilthefirstbusinessdaPwhichfollows.

Article21

(1)AlateacceptanceisneverthelesseffectiveasanacceptanceifwithoutdelaPtheofferororallPsoinformstheoffereeordispatchesanoticetothateffect.

(2)Ifaletterorotherwritingcontainingalateacceptanceshowsthatithasbeensentinsuchcircumstancesthatifitstransmissionhadbeennormalitwouldhavereachedtheofferorinduetime,thelateacceptanceiseffectiveasanacceptanceunless,withoutdelaP,theofferororallPinformstheoffereethatheconsidershisofferashavinglapsedordispatchesanoticetothateffect.

Article22

AnacceptancemaPbewithdrawnifthewithdrawalreachestheofferorbeforeoratthesametimeastheacceptancewouldhavebecomeeffective.

Article23

AcontractisconcludedatthemomentwhenanacceptanceofanofferbecomeseffectiveinaccordancewiththeprovisionsofthisConvention.

Article24

ForthepurposesofthisPartoftheConvention,anoffer,declarationofacceptanceoranPotherindicationofintention"reaches"theaddresseewhenitism

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 幼儿教育 > 少儿英语

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1