参考答案丨《高中英语外刊阅读语篇精选》 配套习题doc.docx

上传人:b****6 文档编号:7445225 上传时间:2023-01-24 格式:DOCX 页数:12 大小:25.44KB
下载 相关 举报
参考答案丨《高中英语外刊阅读语篇精选》 配套习题doc.docx_第1页
第1页 / 共12页
参考答案丨《高中英语外刊阅读语篇精选》 配套习题doc.docx_第2页
第2页 / 共12页
参考答案丨《高中英语外刊阅读语篇精选》 配套习题doc.docx_第3页
第3页 / 共12页
参考答案丨《高中英语外刊阅读语篇精选》 配套习题doc.docx_第4页
第4页 / 共12页
参考答案丨《高中英语外刊阅读语篇精选》 配套习题doc.docx_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

参考答案丨《高中英语外刊阅读语篇精选》 配套习题doc.docx

《参考答案丨《高中英语外刊阅读语篇精选》 配套习题doc.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《参考答案丨《高中英语外刊阅读语篇精选》 配套习题doc.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

参考答案丨《高中英语外刊阅读语篇精选》 配套习题doc.docx

参考答案丨《高中英语外刊阅读语篇精选》配套习题doc

参考答案I《高中英语外刊阅读语篇精选》配套习题

SSP教师助手9月4日

基础篇

PlTheBestFamilyVacationEver

Reading

1-4AADD

Translation

1.Assoonasthenewsspreadthatshewouldquittheentertainmentindustryattheendoftheyear,thereweremanydiscussionsamongherfans.

2.1keepremindingmyselfthatitisnousecomplainingendlesslyandthatIshouldlearntofacerealityandmeetthechallenge.

3.Theroom,decoratedwithflowersandcoloredlights,wasfilledwithdistinguishedguestsandtherewasgenuinejoyoneveryone'sface.

P3AnimalHouse

Reading

1-4AAAB

Translation

1.DuringWorldWarII,Shanghai,acitylocatedinthefareast,tookinmanyJewishrefugees.

2.Wemustlearntoturndownthoserequeststhatmaypossiblybreakusdown.

3.Heowedhissuccesstothehelpandsupportfromhisfamily,hismuminparticular.

P5WeirdestHardwareProductEver?

Reading

1-4DAAD

Translation

1.Tomhadnochoicebuttoadmitthatplayingvideogamesoftendistractedhimfromhis

homework.

2.Thevillagerswereinformedbythepolicethattheonlyhighwayleadingtothetownhad

beenseverelydamagedintheearthquake.

3.Whathesaidatyesterday1smeetingwasnothingmorethanashow,whichwasoffensive

tothemajorityofthepeoplepresent.

P7WhattoSaytoaRudePerson

Reading

1-4DDBC

Translation

1.温斯顿的故事只是社会变得愈发无礼的一个缩影,且被社交媒体(也常被政治)激化。

2.无礼的风气日益滋长,文明社会需要(大家)懂礼貌。

1.Althoughteachersvaluefurtherstudyafterclass,theystillfindithardtocatchupwith

thechangesofmoderntechnology.

2.Ifthepriceoftheproductremainsthesame,increasedproductionwill,inturn,leadto

increasedprofits.

3.ThisfamousEnglishfootballclubfireditswinningcoachinawaythatitsfansfound

unimaginable.

P9WhatIt'sLiketoHaveYourIdentityStolen

Reading

1-4DBBC

Translation

1.Thecomputerengineeristryingtofindoutwhatmakesthelaptop'ssystemcollapse.

2.ThestorythatKingYuwasbusytamingthefloodandoftenwalkedpasthis

housewithoutgoinginsideitiswell-knownandsharedbyChinesepeople.

3.Moreandmorepeopleindevelopingcountriescanearnmorethan1.9dollarsaday,whichindicatestheyarelivingabovetheextremepovertyline.

PllTheStranger

Reading

1-4BADD

Translation

I.

1.第二天早上,他发现车窗被敲碎了,随之而碎的还有他对未来的梦想:

他的背包和电脑都不见了。

2.对福琼来说,在举国上下对移民进行尖刻讨论的氛围中,尤其是对来自阿拉伯国家的移民,这是

一堂关于文化意识的课。

II.

1.1feelitmyhonortodeliveraspeechatthegraduationceremonyonbehalfofSeniorThreestudents.

2.Despitetheheavyrainandstrongwind,hestillinsistedonvisitingthelonelyelderly

doortodoor.

3.LucyisproudofherearlyadmissiontoFudanUniversitythroughherowncontinuous

efforts.

P13TheAdventuresofaLifetime

Reading

1-4BBCA

Translation

1.我期待这些小规模的出游,却从来没有憧憬过远行。

2.那些旅行令人放松,并为人生的再次出发提供了能量,但是它们仅仅只是短暂的休憩。

3.如果我把这些不可替代且平凡的时光累计在一起,它们会远远超过环游世界所花费的时间。

P15TheTruthAboutThatWhiteDress

(and7OtherWeddingTraditions)

Reading

1-4ABBA

Translation

I.

1.在包办婚姻盛行的文化里,直到婚礼仪式结束才揭开新娘的面纱是有好处的,以防新郎中途反悔。

2.新娘在父亲的带领下走过婚礼甬道,这个习俗象征着所有权由父亲移交给了丈夫。

II.

1.Wehadnodifficultyinfindingthehousewhosedoorwaspaintedred.

2.Ateachershouldtrytotreatthestudentsalike,aseverystudenthasanequalrightto

education.

3.Afterthetruckloadedwithchemicalsexploded,thefirespreadquicklyandthe

firefightersarrivedatthesceneimmediately.

P17HowWellDoFilmsPredictOurTechFuture?

Reading

1-4BABC

Translation

1.Sometimes,seeminglyunreasonablewordsmayberightfromanotherperspective.

2.Whenlisteningtoaspeech,wearesupposedtofocusonwhetherthecontentofthe

speechmakessense.

3.Judgingbythedoctor*sexcitedlook,heisverylikelytohavemadeabreakthroughin

hisresearch,perhapscriticalforcuringcancer.

P19Advertisement

Reading

1-6DBCBCC

P21Letters

Reading

是高篇

P22TheOptimist

Reading

1-4DACB

Translation

1.Duringthesummervacation,thestudentsofClass3providedservicetoseveral

communities,winningunanimouspraisefromneighborsthere.

2.ItissurprisingthatWarreniswillingtodonateallhispocketmoneytothepoorstudents

intheclass.

3.Thankstothedevelopmentofinternettechnology,moreandmoreChinesebusinesses

canfindpotentialcustomersonlineanddobusinesswithforeigncompanies.

P26Notice:

MedicalAlert

Reading

1-3AAD

P27RingCycle

Reading1-4DDDC

Translation

1.Thenewmanagerdecidedtoexpandthebusinessbyopeningtwomorestoresinthecity

centre.

2.Believeitornot,itwon'tbelongbeforeyouregretwhatyouhavedone.

3.IntheageofWeMedia,someinformationregardingthecaseinvolvingminorshasbeen

revealed,whichhasinvadedtheirprivacytoalargeextent.

P29WeNeedtoTakeFluOutbreaksFarMoreSeriously

Reading

1-4DBCD

Translation

I.

I.对于一年一次流感的正常反应不足以抗击目前我们所面临的风险,更别说能让我们抵御更致命的

流行性流感,而大部分专家认为这种流感将来肯定会发生。

II.

1.Ionlygotaticketforstandingroomattheschoolconcert,butit'sbetterthannothing.

2.Eachofthesemeetingshascontributedtothegrowinginternationalconsensusand

shapedtheagendaforourmeetinginthefuture.

3.Newinvestorstodaymaybeoverwhelmedbytheamountofinformationtheyhave

accessto.

P31BlowingaFewTops

Reading

1-4CCBC

Translation

I.

1.我们拥有可以极大程度影响气候的技术,但是却没有任何法规来阻止国家甚至机构去使用这一技

术,这一点让人忧心忡忡。

2.琼斯警告说,关于气候系统我们尚有许多不明白的,在太阳气候工程技术被视为安全之前我们还

有大量的工作要做,否则连谈论这一技术都是危险的。

II.

1.Seniorhighschoolstudentsshouldgetmaturesoon,andshouldespeciallyknowhowto

stopthemselvesfromgettingdisappointedwhenconfrontingsetbacks.

2.Thelackofinitialcapitalandexperienceisthebiggestproblemforuniversitygraduates

whentheychoosetostarttheirownbusiness.

P33TheChineseFilmMarketIsReadyforItsCloseup

Reading

1-4ABDB

Translation

1.好莱坞长时间以来一直希望电影也会加入那个名单。

2.有清楚的迹象表明,好莱坞在中国电影市场的主导地位已经开始削弱。

II.

1.Plentyofnaturallightandthecolorfulcartoonpicturespostedonthewalladdtoalively

atmosphereinourdormitory.

2.Inthecurrentsituation,hefindsitincreasinglydifficulttodecidewhethertoinvestmore

intherealestate.

3.Thoughtheoldman,whosefacewascoveredwithwrinkles,firmlydeniedit,allthe

evidencesuggestedthatitwashethatstolethepricelesstraditionalChinesepainting.

P35TheNewDinnerandAMovie

Reading

1-4CBCB

Translation

I.

1.北美电影上座率在2017年滑入27年来史上最低,这一下滑趋势一直持续了15年。

2.影院里充斥着毫无新意的续集,年轻观影人选择在智能手机上购买内容,流媒体迅速普及发展,

在这种形势下难怪影院老板们在寻求创新之路,吸引顾客离开他们的沙发。

II.

1.1hadtocancelourlunchdate,asitcoincidedwithmyhospitalappointment.

2.TheRedCrossisappealingfordonationsoffoodandclothingfollowingtheearthquake.

3.It'snowonderthatyouarewillingtobuyatickettoJayZhou'sconcertatsuchahigh

price—youareahard-diefanofhis.

P37ThePriceofGold

Reading

1-4BACD

Translation

I.

1.一项研究报道,尽管当地政府努力遏制,非法采矿仍在快速发展,使生态环境遭受了严重创伤。

2.根据目前最全面的分析,可能由于对该地区疏于管控和更便捷的公路交通,非法采矿至少已经蔓

延至两个国家森林保护区中的一个,这些区域都是受保护、禁止采矿的区域。

II.

1.Inthelongrun,thedirectconsequenceofglobalwarmingisthatthetemperatureis

continuouslyontherise.

2.Despitemanylawsandregulationsprohibitingpollutionanddeforestation,thelocal

governmentisstillunabletoinhibitthedestructionoftheecosystem.

3.Theminersinsearchofsuchapreciousmetalasgoldsparenoeffortinpursuitofprofits,

eveniftheirbehaviorwillcauseirreversibledamagetotheenvironment.

P39DinoIsServed

Reading1-4CCDC

Translation

1.这篇论文认为,如果小行星落在其他任何地方,都不会那么致命。

2.这股史诗般的寒流使全球的死亡数量飙升,并最终摧毁了地球当时四分之三的物种。

3.所有这些都使得小行星撞击造成的大规模灭绝的可能性非常低。

P41WhenIsHealthyFoodTheBestMedicine?

WhenIt'sFree

Reading

1-4DCBD

Translation

1.Thelatestresearchindicatesthatmanydiseasesareassociatedwiththeover

consumption/excessiveintakeofsugar.

2.Thelocalgovernmenthaspromisedtoimplementanewpolicytocontroltheriseof

houseprices.

3.Hisargumentthatpublicspendingshouldbereducedmayholdsometruth,butitis

stronglyopposedbymostcitizens.

挑战篇

P43SpeakinginClicks

Reading

1-4BADB

Translation

I.但是mosik和dediu的研究更进一步,他们挑选出人体结构的某一个特征,量化它对某个特定

发音的影响。

II.

1.Jackwaslateagaintoday!

Ithinkhehasbecomeimmunetoteachers,criticism.

2.Studentsweresoinvolvedintheclassthattheydidnothearthebellringing.

3.Thedoctorfindsitdifficulttodevelopthefluvaccineintime.

P45WearableData

Reading

1-4CDBD

Translation

I.

1.它带来的恐慌不仅是让你脸面全无,还会泄露你的密码。

2.这支华盛顿研究组将嵌入了可导电的丝线的一小块织布磁化,并把织布不同的部位定为南极或北

极,也就是相当于二进制中的"T和”0"o

II.

1.ThejoboflecturerinBritaincorrespondsroughlytoassociateprofessorintheUS.

2.ThebeginnerinEnglishlearningshouldlookforanEnglish-Chinesedictionarywhich

suitshim.

3.Inthe2018WorldCup,Europeancountriesdidwell.NotonlydidtheFrenchteam

qualifyforthesemi-finals,buttheEnglishteamalsogotapositioninthesemi-finals.

P47HowIPickedtheFiveBooksforThisSummer*sSelection

Reading

1-4DABC

Translation

1.TheUnitedNationsshouldmanagetohouseandfeedtheSyrianrefugees.

2.HeplanstominorineitherEnglishdebateorPoliticalEconomynextsemester.

3.Thefocusoftheclassmeetingdebateliesinwhetherhighschoolstudentsshouldbring

mobilephonestoschool.

P49SweatyTrees

Reading

1-4BBAB

Translation

1.全球变暖导致气温上升,气候事件加剧,许多植物可能无法应对(这些气候变化)。

2.极高的温度会大大降低光合作用一一现有的大多数植物模型表明这也会减少蒸腾作用,使树木处

于致命过热的危险之中。

3.令研究人员惊讶的是,这些树木继续以近乎正常的水平蒸发,有效地给自己和周围环境降温。

P51SwellorHighWater

Reading1-4ABBC

Translation

1.该分析首次将美国整个海岸线(大约70英里)的脆弱性细化到纬度和经度的每一度,呈现出全

球平均海平面上升水平从"低"(上升0.3米,或约一英尺)到"极高”(2.5米,或约八英尺)的各种可能出现的情形。

2.南极洲的庞大质量会对海洋产生巨大的拉力,一直延伸到大西洋。

但是当南极洲失去冰时,它的

作用力会减弱,这使得紧紧锁在一起的水流向相反的极点。

II.

1.Thelocalgovernmentreleasedaseriesofpoliciestocontroltheever-increasinghouse

prices.

2.Theworkerwhotookanapattheworkinghoursshouldbetoblamefortheaccident.

3.Lackoffearfornaturecanpartlyaccountforcontinua

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 理学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1