英语中动物的用法.docx
《英语中动物的用法.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语中动物的用法.docx(22页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
英语中动物的用法
英语中动物的用法
Bird 鸟
1. He eats like a bird.他吃得很少。
2.A bird in the hand is worth two in the bush.[谚」双鸟在林不如一鸟在手。
3.We’re all early birds in my family because we live on a farm. 由于咱们生活在农场,因此全家人都起得很早。
4. Birds of a feather flock together.[谚]物以类聚,人以群分。
5.That’s for the birds!
那毫无心义!
6.It’s an ill bird that fouls own nest.「谚」家丑不可外扬。
7. A little bird told me.有人私下告知我。
Horse 马
8. He eats like a horse.他吃得很多。
9.That’s just a lot of horse and donkey dust!
那只是都是些废话!
10.It’s time to study now and stop horsing around.学习时刻已到,别胡闹了。
11.I got it straight from the horse s mouth.我是听当事人亲口说的。
12. Just hold your horses!
忍耐一下吧!
13. She works like a horse all day long.她成天辛辛苦苦地干活。
14.That’s a horse of a different color!
那完满是另外一回事。
15.You can take a horse to the water,but you can't make him drink!
[谚]带马到河边容易,*马饮水难!
Monkey 猴
16.Don't get your monkey up for nothing.别无缘无端动气。
17. You shouldn't monkey about with that machine, if you don't know how to fix it.假设你不知道修,就别瞎弄这台机械。
18.What kind of monkey business has been going on while I've been away?
我不在的时候,出了什么事了?
Chichen 小鸡
19.Come on!
Don’t be chicken!
来,别可怕!
20.Well,she’s certainly no spring chicken.她固然再也不是个小丫头了。
21.Don't count your chickens before they're hatched!
「谚」不要过早乐观!
Owl 猫头鹰
22. He is as blind as an owl.他真是个瞎子。
23. He’s a wise old owl.他是个智叟。
Bear 熊
24.Every time l see my grandfather,he gives me a big bear hug.每次见到爷爷,他都要牢牢地拥抱我。
25.Her husband is a real bear.她丈夫脾气确实坏。
Bee 蜜蜂
26.She’s always as busy as a bee.她老是忙忙碌碌。
Snail蜗牛
27.He walks at a snail's pace.他走路慢悠悠。
Worm 虫
28.He wormed his way through the narrow passage.他好不容易才走过那条狭小的小路。
29.Every time l take the kids to the movies,they always worm around in their seats.每次我带小孩们去看电影,他们仿佛总也坐不住似的。
30.l am a worm today.今天一点精神也没有。
31.A worm will turn.[谚〕若是被*太过,最温顺的人也会招架。
Ants 蚂蚁
32.You’d think he has ants in his pants.你会感觉他坐立不安。
Bug 臭虫
33.It really bugs me when the bus comes late and l can’t go to work on time。
由于汽车晚点而不能按时上班,真让我感到苦恼。
34.l don’t feel well.I think I picked up some kind of bug in my travels abroad.我感觉有点不适,可能是出国旅行时偶染微恙。
35.He’s a camera bug.他是个摄影迷。
Fish 鱼
36.Never offer to teach fish to swim.[谚」不要班门弄斧。
37.He’s like a fish out of water.他感到生疏。
38.He drinks like a fish。
他喝起酒来不要命。
39.All’s fish that comes to his net。
凡是得手的他都要。
hog 猪
40.When we were young,my sister and l shared the same bed,but she usually hogged all the room.小时候姐姐和我共睡一张床,可她老是占很多地址。
41.When he does something,he usually goes the whole hog.他要干什么,就真的干到底。
Crab 蟹
42.When he gets up in the morning,he’s usually a crab(或in a crabby mood).他早上起床时,老是很烦躁。
Sheep 羊
43.She had a rather sheepish smile. 她笑起来很害羞的样子,
44.He is a black sheep 他是个败家子。
dog 狗
45.Did you hear that Bob got a scholarship?
What a lucky dog!
听没听说鲍勃得了奖学金?
他真幸运。
46.He doesn’t have(或stand)a dog's chance.他全然没有机遇。
47.Who’s the top dog in the company?
公司里谁是头儿?
48.Give a dog a bad name and hang him. 欲加上罪,何患无辞。
49.Every dog has his day.[谚]人人皆有得意时。
50.Love me,love my dog.[谚〕爱屋及乌。
英汉类同成语的翻译
有相当一部份英语成语和汉语里的成语或词组相通,其用法和表达方式几乎完全一样,能够逐词对译出来;这种成语比较容易为咱们所同意,专门适合于初涉英语成语的同志学习。
(1)bad egg坏蛋,暴徒。
trust him nothing;he is a bad egg。
别信他,他是个坏蛋。
(2)crocodile tears鳄鱼的眼泪,假慈悲。
don’t weep crocodile tears with his misfortune. i know you have always detested him and are only too happy to see him get into trouble。
别假惺惺地为他的不幸难过了,我明白你一直讨厌他,看到他倒霉,内心可快乐哩!
(3)cry wolf呼喊“狼来了”,发假情报。
that politician cries wolf in every speech he makes。
那个政治家在他的每篇演说中都发假警报。
(4) (that is) easier said than done提及来容易做起来难。
easier said than done,let’s pay more attention to practice.
提及来容易做起来难,让咱们多注意些实践吧!
(5)fish in troubled waters混水摸鱼,落井下石。
he’s always been good at fishing in troubled waters; he made a lot of money by buying houses that were bombed in the war.他老是擅长落井下石大捞一把,他靠购买在战争中遭过轰炸的衡宇而赚了大量的钱财。
(6)fish out of water离水之鱼,不得其所。
she felt like a fish of water at the evening party because she knew no one. 她在晚会上感到很局促,因为她一个人也不熟悉。
(7)gives someone an inch and he will take an ell得寸进尺。
if you give those people an inch,they’ll take an ell;we told them they might use our side path to reach their garden,now they have fenced in the path so that we cannot use it ourselves.那些人确实是得寸进尺;咱们对他们说,他们能够通过咱们的小道进他们的花园,此刻他们已在小道上修起了篱笆,以致咱们自己也无法走这条小途经去了。
(8)go west上西天,死,失败。
poor john was one of those who went west in the explosion.可怜的约翰是在这次爆炸中魂归西天的人物之一。
(9)in a word一句话,简而言之
i have no time to tell you the whole story, in a word, they become hostile to each other。
我没时刻把全数通过告知你,一句话,他们彼此成了仇敌。
(10)lose face丢脸;失体面。
certain country often loses face in regard to its relations with small weak countries on account of its dirty tricks某个国家在与弱小国家交往中因其利用卑劣手腕而老是丢脸。
(11)odds and ends零零碎碎。
what shall we do with all those odds and ends?
咱们用那些残余的东西可做什么呢?
(12)play with fire玩火,作无谓而危险的事。
he who plays with fire gets burned.玩火者必自焚。
(13)strike while the iron is hot连成一气。
father is in a good mood at the moment.strike while the iron is hot and ask him to let you go to the circus.这时父亲的情绪专门好,乘此机遇求他让你去看马戏。
(14)there’s no smoke without fire无火不冒烟;无风不起浪。
the story is all over the town. it is being spread by someone or by some people. there’s no smoke without fire.那个传奇遍及全城,有人或有些人还在散布。
真是无火不冒烟。
(15)a thorn in the flesh (side)肉中刺;棘手的事,不断使某人苦恼的本源。
(l6)the memory of this act will be a thorn in the flesh for the rest of your life,my
经典赞美句型
1. you look great today.(你今天看上去很棒。
)【天天都能够用!
】
2. you did a good job. (你干得超级好。
)【国际最通用的夸奖!
】
3. we're so proud of you.(咱们十分为你自豪。
)【最高级的夸奖!
】
4. i'm very pleased with your work.(我对你的工作超级中意。
)【正式、真诚的赞扬!
】
5. this is really a nice place.(这真是个好地址!
)【随口就说、但成效专门好的夸奖!
】
6. you're looking sharp!
(你看上去真精神/真棒/真漂亮。
)【不同凡响的夸奖!
】
7. you always know the right thing to say. = 8. you're very eloquent.(你老是说话得体。
)【高层次的夸奖!
】
9. nice going!
= you did a good job.(干得好!
)【极为地道的夸奖!
】
10. the food is delicious.(好吃!
)【最一般、但超级重要的夸奖!
】
11. everything tastes great.(每样东西都很美味!
)
12. your son/daughter is so cute.(你的小孩很可爱。
)【外国人绝对喜爱听的夸奖!
】
13. what an adorable baby!
(何等可爱的小孩。
)【尽管斗胆用!
】
14. i admire your work. = 15. i respect your work.(我对你的工作表示敬意。
)【世界通用!
】
16. you've got a great personality.(你的个性专门好。
)【一个超级平安的夸奖!
】
17. you have a good sense of humor.(你真幽默。
)【美国人极为喜爱的夸奖!
】
18. your chinese is really surprising.(你的中文令人惊讶。
)【绝对和其他人不一样的夸奖!
】
19. your english is incredible.(我真不敢相信你的英语。
)【用了六星级形容词!
】
20. you have a very successful business.(你的事业很成功。
)【现代人超级喜爱听!
】
21. you're very professional.(你超级专业。
)【专业化的夸奖!
】
22. your company is very impressive.(你的公司给我留下深刻印象。
)
23. you're so smart.(你超级伶俐。
)
24. i envy you very much.(我超级羡慕你。
)
25. your wife is very charming.(你的妻子很有魅力!
)
26. you two make a lovely couple.(你们真是天生的一对!
)
27. you're really talented.(你很有天赋。
)
28. you look nice in that color.(你穿那种颜色专门好看。
)
29. you have a good taste.(你很有品位。
)
30. you look like a million dollars. = you look outstanding.=you look like a movie star.(你看上去帅呆了。
)
。
使你终生苦恼,我的朋友
7. 可不能吧?
That won’t happen, will it?
. A:
He will win the game. That won’t happen, will it?
可不能吧?
No, she’s not like that, is she?
. A:
Are you sure she stole the jewels?
No, she’s not like that, is she?
不会吧?
No, it won’t, will it?
. A:
He may not have much longer to live.
B:
No, he won’t die, will he?
不会吧?
No way!
(or Be smart!
较礼貌一点)
37. 起内哄。
Fighting one’s own. / In-fighting.
. A:
That company wasted too much time fighting its own.
A:
I won’t tolerate this in-fighting!
38. 狗屎运!
Lucky bastard!
. A:
He won the lottery!
Lucky bastard!
39. 没风度。
Crass
. A:
He’s so crass. There’s no way I would date him.
注:
另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
40. 你说呢?
So what?
. A:
You are such a bad person. Who’s gonna like you?
B:
So what?
你说呢!
You tell me!
. A:
What are we going to do?
B:
You tell me!
注:
说“So what”时,假设语气冷淡,那么表示不在意;假设语气带挑衅,那么表示不要人干与,有“你管我 ”“那又如何”的意思。
41. 别傻了!
Wise up!
. A:
Please, you believe that?
Wise up!
Don’t be silly!
. A:
I think we can get everyone to give us money.
B:
Don’t be silly.
注:
当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。
42.别闹了!
Keep it down!
. A:
You kids are too loud!
Keep it down!
注:
Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续尽力下去。
若是keep it up!
用威吓的语气说就变成:
假设继续下去后果就不堪假想(你再给我碰运气!
)。
42. 不准碰!
Don’t touch it!
/ Hands off!
43. 胆小鬼!
Coward!
. A:
He dare not do it!
What a coward!
44. 考虑中!
Sitting on the fence。
. A:
I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence.
注:
表示这人的决定仍摇摆不定,随时会受人阻碍。
45. 认输吧!
Give in!
. A:
Give in!
You won’t have a chance.
注:
也可用“give it up!
”,意即“不要再试了,你只是在浪费时刻”。
46. 抢劫啊!
Rip off!
. A:
That shirt cost me $3,000!
What a rip-off!
注:
rip当名词也可当动词,因此可说:
He really ripped me off.” 。
47. 别催我!
Don’t rush me. . A:
I’m on it!
Don’t rush me. 别催我!
我正在做呢!
48. 再联络!
Keep in touch。
49. 干得好!
Good job. / Well done!
50. 真划算。
What a great deal!
. I got two bikes for the price of one. What a great deal!
注:
这里的deal是指买卖交易。
在其他情况中“What’s the deal?
”, “What’s going on?
”, “Why are you doing this?
” 都是在询问“怎么了?
”。
中文最经常使用短语地道英文表达
(二)
51. 看好喔!
Watch me!
注:
这句是要他人注意自己在演出的特殊动作或技术。
52. 死定了!
I’m dead!
. A:
I lost my computer. I’m dead. What am I going to do?
I’m dead meat. . A:
I failed the exam!
I’m dead meat!
注:
以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。
53. 羡慕吧!
Eat your heart out!
. A:
Look out all these girls all over me!
Eat your heart out!
You’re never gonna find a girl who will like you.
注:
说这句话的人有着夸耀的心态。
54. 无所谓。
Whatever。
. A:
You can do what you want. Whatever.
注:
这是年轻人很经常使用的俚语,除无所谓外,还有以下的意思:
① I don’t care!
(我才不在意) ② etc., etc, (等等,诸如此类的) ③ No!
④ That’s not the way it is, but I don’t give a damn. (才不是那样的,只是我才不睬它。
)在不同上下文作不同说明。
55. 别装蒜!
Don’t play innocent. / Don’t play dumb!
56. 去你的!
Fuck you!
(这句话十分粗鄙,用动气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。
57. 分摊吧!
Let’s go Dutch.
58. 你做梦!
You’re dreaming. . A:
That will never happen. You’re dreaming.
注:
“Dream on!
”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。
59. 你真笨!
You’re so lame!