中英文商务谈判对话.docx
《中英文商务谈判对话.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中英文商务谈判对话.docx(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
![中英文商务谈判对话.docx](https://file1.bdocx.com/fileroot1/2023-1/9/40ecd6c1-d047-46ed-ba15-452f66c249c1/40ecd6c1-d047-46ed-ba15-452f66c249c11.gif)
中英文商务谈判对话
Forpersonaluseonlyinstudyandresearch;notforcommercialuse
VisitingCompany
A:
Goodmorning,welcometoourcompany.Gladtomeetyou.
a:
早上好,欢迎来到我公司,很高兴见到你们。
B:
我们很兴奋能有机会拜访贵公司,希望能与谈成生意。
b:
Goodmorning,galdtohavetheopportunityofvistingyourcompanyandIhopetoconcludesomebusinesswithyou.
A:
That’sourcommonground.
a:
那是我们共同的心愿。
B:
我和我的搭档想参观一下贵公司,可以吗?
b:
MyassociateandIwillbeinterestedinvisitingyourfactory.OK?
A:
Sure.I’llshowyouaroundandexplainourproductsaswegoalong.
a:
当然可以,我陪你到各处看看,边走边讲解我们的产品。
B:
那太好了。
b:
That’llbemosthelpful.
A:
Thatisourofficeblock.Wehavealltheadministrativedepart-mentsthere.Downthereistheresearchanddevelopmentsection.
a:
那是我们的办公大楼。
我们所有的行政部门都在那里。
那边是研发部。
B:
你们每年在科研上花多少钱?
b:
Howmuchdoyouspendondevelopmenteveryyear?
A:
About3-4%ofthegrosssales.
a:
大约是总销售额的3%到4%。
B:
对面那座建筑是什么?
b:
What’sthatbuildingoppositeus?
A:
That’sthewarehouse.Wekeepastockofthefastermovingitemssothaturgentorderscanbemetquicklyfromstock.
a:
那是仓库,存放周转快的货物,这样有急的订货时,就可以立刻交现货了。
B:
如果我现在订购,到交货前需要多长时间?
b:
IfIplacedanordernow,howlongwoulditbebeforeIgotdelivery?
A:
Itwouldlargelydependonthesizeoftheorderandtheitemsyouwant.
a:
那主要得看订单大小以及你需要的产品而定.
B:
我们学校要购进一批电脑和电视,我想了解一下你们的产品。
b:
OurschoolwillbuyinabatchofcomptersandTVsets,Iwanttogettoknowyourproduct.
A:
wehaveimportedalatestdevelopment.Iwonderifyouwouldliketohavealook?
a:
我们进口一种新产品,您是否愿意先看看货?
B:
可以。
这就是我所感兴趣的那种样式。
b:
Ah,yes,thisisthemodelIwasinterestedin.
A:
Ishouldbeveryhappytogiveyouanyfurtherinformationyouneedonit.
a:
我很乐意提供您所需要的关于它的进一步的信息。
B:
好的,都有哪些规格呢?
b:
Yes,whatarethespecifications?
A:
wehaveawideselectionofcolorsanddesigns.
a:
我们有很多式样和颜色可供选择。
A:
IfImayreferyoutopageeightofthebrochureyou'llfindallthespecificationsthere.
a:
如果您看一下手册的第8页,就会在那儿找到所有的规格。
B:
好的,产品寿命呢?
b:
Nowwhataboutservicelife?
A:
Ourtestsindicatethatthismodelhasaservicelifeofatleast50,000hours.,about10years.
a:
我们的实验表明这种样式至少可以使用50,000小时,大约10年.
B:
这是这种设备的平均数据吗?
b:
Isthatanaveragefigureforthistypeofequipment?
A:
Oh,no,farfromit.That'sabout10,000hourslongerthananyothermadeinitspricerange.
a:
不是的,相差还很远。
这种比在它的价格范围内的任何其他样式都要高出1万小时左右。
B:
真的?
这一点给我印象颇深。
b:
Really?
That'simpressive.
A:
Ofcouse.ourproductisthebestselleranditisreallycompetitiveinthewordmarket.
a:
我们的产品最畅销。
我们的产品在国际市场上很有竞争力。
B:
不过如果这种设备在我们使用的时候发生故障,该怎么办呢?
b:
Butwhathappensifsomethinggoeswrongwhenwe'reusingit?
A:
Ifthatweretohappen,justcontactournearestagentandthey'llsendsomeoneroundimmediately.
a:
一旦发生那样的情况,同我们最近的办事处联系,他们会马上派人过去的。
B:
我明白了。
你可以给我市场价格吗?
b:
Isee.willyougiveusanindicationofprices?
A:
Unitpriceis5000yuan.
a:
单价5000元
B:
能给我一些那种电脑和电视的小册子吗?
如有可能,还有价格。
b:
Couldyougivemesomebrochuresforthatmachine?
Andthepriceifpossible.
A:
Right.Hereisoursalescatalogandliterature.
a:
好的。
这是我们的销售目录和说明书。
B:
谢谢。
我想也许将来我们可以合作
b:
Thankyou.Ithinkwemaybeabletoworktogetherinthefuture.
B:
明天我再来和你们讨论细节问题.
b:
I’llcomeagaintomorrowtodiscussitindetail.
A:
Allright.Seeyoutomorrow.
a:
好的,明天见。
Price
B:
我们学校对你们的产品很感兴趣。
这次想购买电脑和电视,请报CIF沈阳到岸价
b:
I’minterestedinallkindsofyourproducts,butthistimeIwouldliketoordersomecomputersandTVsets.PleasequoteusShenyang.
A:
Pleaseletusknowthequantityrequiredsothatwecanworkoutthepremiumandfreightcharges.
a:
请你说明需求数量,以便我们计算出保险费和运费。
B:
我们打算试订800台电脑,500台电视。
b:
I’mgoingtoplaceatrialorderfor800computersand500TVsets.
A:
Allright.Hereareourpricelists.Allthepricesaresubjecttoourfinalconfirmation.
a:
好吧!
这是我们的FOB价目表。
所有的价格都以我方最后确认为准。
B:
大量购买,你们提供折扣吗?
b:
Doyouofferdiscountsforplentifulpurchases?
A:
Yes,wedoindeed.Ourususalfigureisaround5%,butthatdependsonthesizeoftheorder.
a:
是的,我们确实这样做。
通常的数目是5%左右,但那还要根据订货的多少来定。
B:
我认为你的价格太高,我们不能接受。
你们可以降低价格吗?
b:
Oh,IthinkYourpricesaremuchtoohighforustoaccept.Canyoucutdownthepriceforme?
A:
Sorry,Itwouldbeverydifficulttocomedownwiththeprice.Icanassureyouourpriceisveryfavourable.
a:
对不起,我们很难再降价了。
.我可以保证我们的价格是优惠的。
B:
像这样的商品,我们通常从欧洲供货商那里得到百分之二到百分之三的折扣。
b:
Youknowfortheproductslikeyoursweusuallyget2%or3%discountfromEuropeansuppliers.
A:
Thequantityyouorderedismuchsmallerthanthoseofothers.Ifyoucanmanagetoboostitabit,we’llconsidergivingyouabetterdiscount.
a:
你们订的数量比其他客户少很多。
如果你们能试着增加一点数量,我们会考虑给予适当折扣。
B:
做为试购,这个数量绝不算少了。
一般来说,试购总应得到些利润,希望你方能满足我们的要求。
b:
Asfarasatrialorderisconcerned,thequantityisbynomeanssmall.Andgenerallyspeaking,weliketoprofitfromatrialorder.Ihopeyou’llbeabletomeetourrequirements.
A:
Well,asthisisthefirstdealbetweenus,weagreetogiveyouanone-percentdiscountasaspecialencouragement.
a:
由于这是我们的第一次交易,我们同意作为特殊照顾给予你们百分之一的折扣。
B:
百分之一?
那太少了。
能不能想办法增加到百分之二?
b:
1%?
That’stoolowarate.Couldyouseeyourwaytoincreaseitto2%?
A:
I’mafraidwehavereallymadeagreatconcession,andcouldnotgoanyfurther.
a:
恐怕不行了,我们确实已做出了很大让步,无法再增加了。
B:
看来,这是我唯一能接受的条件了。
b:
Itseemsthisistheonlyproposalformetoaccept.
A:
IwishIcouldcutmyprice,evenasapersonalfavorforyou,butmyhandsaretied.Mymoneypeopletellmethisisourbottomline.
a:
就算帮你个忙,我也希望能够降价,但我无能为力。
财务人员告诉我这是底价。
A:
It'sonlybecauseyou'resuchagoodcustomerthatI'mwillingtoofferyouthisprice.
a:
因为你是这么好的客户,我才愿意提供你这个价格。
B:
谢谢你,我真的很感谢,不过这个价格超过了我的权限。
b:
Thankyou.Ireallyappreciatethat.It'sjustmorethanI'mauthorizedtopay.
B:
我想现在惟一能做的就是停止谈判,然后分道扬镳吧。
b:
Iguesstheonlythingtodonowiscallahalttothisnegotiationandpart,friend.
A:
Whatdoyoumean?
a:
此话曾经?
B:
没错,每一家厂商都提高了价格,但你们似乎是最贵的。
b:
True,everyoneraisedhis/herpricesbutyouseemtobeatthehighendofthescale.
B:
我们有一定的预算限制,所以我只好去别家问问看。
b:
But,wehaveabudgetwehavetostayunder,sowe'llhavetoshoparoundsomemore.
A:
Isurehatetoseeyougoacrossthestreet.We'vehadagoodfriendrelationshipforMANYyears.
a:
我很不希望看你找别家,我们的朋友关系已经维持多年了。
B:
这种事是难免的。
b:
Thesethingshappen.
B:
我这次来,也可以顺路去拜访其他厂商,所以我告辞了。
b:
WehavesomeothersuppliersIcanvisitonthistrip,soIhavetogetmoving.
A:
wait,wait,don’tbesohurry,ok.(pause)
Sure.Idon‘tthinkIcanchangeitrightnow.Imusttalktomyofficeanyway.
a:
等一下,等一下,别着急嘛。
我不能立刻更改价格,我得先请示一下我的领导。
B:
好的,我希望我们有共同的目标信念。
b:
ok!
Ihopewecanfindsomecommongroundonthis.
A:
Well,togetthebusinessdone,wecanconsidermakingsomeconcessionsinourprice.Butfirst,you’llhavetogivemeanideaofthequantityyouwishtoorderfromus,sothatwemayadjustourpricesaccordingly.
a:
好吧,为了成交,我们可以考虑作些让步,不过要请你先说明大概要订购多少,以便我们对价格作相应的调整。
B:
我不知道怎样才能把这生意做成。
我们各让一半吧。
稍后我秘书会把订单数量报给你。
b:
Idon’tseehowIcanpullthisbusinessthrough,Mrs.Wang.Let’smeeteachotherhalfway.Mutualeffortswillcarryusastepforward.Mysecretarywillsendyoutheorderquantity.
A:
OK,noproblem.
a:
好的,没问题。
B:
可以考虑,您可以接受付款交单或承兑交单吗?
b:
Itcanbeconsidered.Nowwhataboutthepayment?
CouldyouacceptD/PorD/A?
A:
I'mafraidnot,usuallyweonlyacceptpaymentbyirrevocableletterofcreditpayableagainstshippingdocuments.
a:
恐怕不行,通常我们只接受不可撤销的信用证,凭装运单据付款。
B:
您知道这么大的金额的信用证,费用很大,同时积压我们的资金。
如果您能接受付款交单或承兑交单的话,我们会很感激的。
b:
Youknowforthisalargeamount,anL/Ciscostlostalsotiesupourmoney.IfyouacceptD/PorD/A,Iwouldreallyappreciateit.
A:
Iamverysorry,butwerequireL/Cforallofourclients.
a:
对此我非常抱歉,我们对所有客户都是用信用证来付款。
B:
噢,开信用证对您来说没有影响,但对我们影响很大。
b:
Well,openinganL/Cdoesn’tmakeanydifferencetoyou,butmakesmuchtous.
A:
Actuallyitdoes,itgivesustheprotectionofthebank.
a:
事实上对我们也有影响的,它能给我们银行的保护。
B:
如果您在这个月前发货的话,我将同意开立信用证。
b:
Ifyoucansendgoodsinthismonth,I'llagreetopaymentbyL/C.
A:
Allright
a:
好吧。
B:
我想了解一下你们的常规包装方法。
b:
And,I'dliketoknowyourusualwayofpacking
A:
Ofcourseweusecanons.wealsousuallyusenylonstrapstoreinforcethem.
a:
当然是纸箱了。
我们通常还用尼龙带加固。
B:
我同意,包装必须十分坚固,以承受粗鲁的搬运。
b:
Thepackingmustbestrongenoughtowithstandroughhandling.
A:
Breakageneverhappenedtoourdeliveries.Ifbroken,we'llpaythecost.
a:
我们的货物从未发生过破损现象.假如破损我们赔偿。
B:
你们习惯使用哪种方式运输?
b:
Howdoyouusuallymoveyourgoods?
A:
weuseship,andifuseship,wecanassumetransportationcost.Wehavecoveredinsuranceonthe800computersand500TVsetsfor100%oftheinvoicevalueagainstallrisks
a:
轮船,并且用轮船,我们承担运费。
并且,我们我们已经将800台电脑和500台电视机按发票金额的100%投保一切险。
B:
太好了
b:
Thatisgreat.
B:
好的,我们订800台电脑,500台电视。
让我们来签合同吧,质量必须与样品一样。
合同一旦签署即具有法律效力。
b:
Ok.Wearepleasedtoplaceanorderfor800computersand500TVsets.Let’ssignthecontract!
Thequalitymustbeinstrictconformitywiththatofsample.Onceacontractissigned,ithaslegaleffect.
A:
ofcouse.It'sourprincipleinbusinesstohonorthecontractandkeepourpromise.I'mgladthatournegotiationhascometoasuccessfulconclusion.
a:
重合同,守信用"是我们经营的原则。
我很兴奋我们的谈判获得圆满成功。