走遍美国 第九课.docx

上传人:b****5 文档编号:6478867 上传时间:2023-01-06 格式:DOCX 页数:20 大小:22.85KB
下载 相关 举报
走遍美国 第九课.docx_第1页
第1页 / 共20页
走遍美国 第九课.docx_第2页
第2页 / 共20页
走遍美国 第九课.docx_第3页
第3页 / 共20页
走遍美国 第九课.docx_第4页
第4页 / 共20页
走遍美国 第九课.docx_第5页
第5页 / 共20页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

走遍美国 第九课.docx

《走遍美国 第九课.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《走遍美国 第九课.docx(20页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

走遍美国 第九课.docx

走遍美国第九课

第九课

Whoisit?

是谁?

Dad.

爸爸。

Comeonin,Dad.

请进来,爸爸。

Ithoughtyoumightbehungry.

我想你大概饿了。

Ibroughtyouachickensandwichandaglassofmilk.

我替你带来一份鸡肉叁明治和一杯牛奶。

Iamhungry.

我真是饿了,

Thanks,Dad.

谢谢,爸爸。

Whattimeisit,anyway?

几点了?

顺便问一下。

Teno'clock.

十点钟。

Whatareyouworkingon?

你在干什么?

I'mwritingastoryforthehigh-schoolpaper.

我正在为高中校刊写一篇东西。

Can'tyoufinishittomorrow?

你明天完成它不行吗?

No,Ihavetoturnitininthemorning.

不行,明天上午我得交出去。

What'sitabout?

是关于什么的?

I'mwritinganarticleonthefeelingsaboutgraduation.

我在写一篇关于毕业感想的文章。

And...howdoyoufeel?

那……你的感觉是什么?

Me?

我吗?

Alittlescared.

有点害怕。

Andexcited,too.

也很兴奋。

Ifeltthesameway.

我当时也有这种感受。

Thescarypart'sleavinghomeandmovingtocollege.

害怕的是要离开家搬到学校去。

Oh,leavinghomeispartofgrowingup.

呵,离开家是成熟过程的一部分。

Well,don'tworkallnight.

好啦,别通宵工作。

Idon'tmind.

我不在乎。

Ienjoywriting.

我喜欢写作。

Well,

那么,

maybeyoushouldthinkaboutbecomingawriter.

也许你应考虑成为一名作家。

MaybeIshould.

也许我该这样。

Youhavelotsoftimetodecide.

你有很多时间做决定。

That'stheworstpart--makingdecisions.

最伤脑筋的是——作决定。

You'llbeOK.

你不会有问题的。

Goodnight,Son.

晚安,孩子。

Goodnight,Dad.

晚安,爸爸。

"Hailtothevictorsvaliant,

“向勇敢的胜利者致敬,

Hailtotheconqueringheroes,

向进取的英雄们致敬,

Hail,HailtoMichigan,

致敬,向Michigan致敬,

ThechampionsoftheWest!

"

西部的优胜者!

Ah,goodmorning,Robbie.

啊,早安,Robbie。

Goodmorning,Dad.

早安,爸爸。

How'smygrandson?

我的孙子怎样啦?

Fine,Grandpa.Fine!

很好,爷爷,很好!

What'sallthecheeringabout?

这么高兴是为什么?

DidtheUniversityofMichiganwinanotherfootballgame?

是不是Michigan大学又赢得了一场足球赛?

Betterthanthat.

比那种事更值得高兴。

Tellhim,Philip.

告诉他,Philip。

IjustspokewithCharleyRafer.

我刚和CharleyRafer通了电话。

Who'sCharleyRafer?

谁是CharleyRafer?

He'stheDeanofAdmissionsfortheUniversityofMichigan.

他是Michigan大学的新生注册主任。

Anditturnsouthe'saclassmateofPhilip's.

有意思的是,他和Philip是同班同学。

Wewerebothonthetennisteam.

我们都是网球队的队员。

Great!

真棒!

Itisgreat.

的确是太好了。

He'sgoingtobeinNewYorktomorrow

明天,他要在纽约

tointerviewapplicantsforadmission.

与申请入学者面谈。

Andhe'sagreedtofityouintohisschedule.

他同意明天把你安排进他的面谈名单里。

ButImaynotwanttogotoMichigan.

但是,我可能不去Michigan。

It'soneofthebestschoolsinthecountry,Robbie.

这是全国最好的大学之一,Robbie。

Istudiedmedicinethere.

我在那里学医学。

YourgrandfatherwenttotheEngineeringSchoolthere.

你爷爷进那里的工学院。

Iknowthat,but...

这我知道,但是……

Yousaidyouwantedtobeadoctorlikeyourfather.

你说过你希望像爸爸一样成为一名医生。

Notexactly.

还不一定。

Youcouldn'tpickafinermedicalschoolthanMichigan.

你再也找不到一所比Michigan大学更好的医学院了。

Yes,Iknowthat.

是的,我知道。

Let'smeetwithCharleyattheuniversityclub.

我们就去大学俱乐部见见Charley吧。

Teno'clocktomorrowmorning.

明早十点钟。

Itdoesn'tmeanyou'regoingtoMichigan.

这并不是说你就要去Michigan大学。

Itdoesn'tmeanyouhavetobeadoctor.

这并不意味着你一定要当医生。

Buttheinterviewwillbegoodexperienceforyou.

但这次面谈对你来说是一次很好的经验。

Inthatcase,it'sOK.

这么说,我就去。

Dad,growingupmeans

爸爸,长大了意味着

makingmyowndecisions,doesn'tit?

我自己能做决定,对吗?

You'reright,Robbie.

你说得对,Robbie。

But,likeyourGrandpasuggested,

但是,照你爷爷所建议的,

havetheinterview.

去参加这次面谈。

Andthenmakeyourowndecision.

然后你自己做决定。

Thatsoundsfine.

这样听起来蛮好的。

Iknowit'ssudden,Robbie,

我知道这件事很突然,Robbie。

butthisisanimportantopportunity.

但这是一次很重要的机会。

We'llheaddowntherefirstthingtomorrowmorning.

明早第一件事就是去那里,

OK?

好吗?

Sure,Dad.

一定,爸爸。

Iwantyoutoknowsomething,Son.

我希望你知道一件事,孩子。

I'm...veryproudofyou.

我很……以你为荣。

Thanks,Dad.

谢谢你,爸爸。

Well,I'vegotanappointmentatthehospital.

好啦,我在医院有事。

I'llseeyouallatdinnertime.

吃晚饭时见面了。

Bye,Dad.

再见,爸爸。

Issomethingstillwrong,Robbie?

还有什么不对的地方吗,Robbie?

I'llbeOK.

没什么。

Goingawaytocollegeforthefirsttime

第一次离家上大学

alwaysmakesonealittlenervous.

总是让人有些紧张。

Iguessso.

我猜是这样。

I'llbeOK.Ijustneedtimetothink.

我会适应的,我只是需要时间思考。

Sorry,Robbie.Sorrytobelatethismorning,

对不起,Robbie,对不起,今天早上迟了点,

but,well,we'vestillgotsometimeforacupofcoffee.

不过,我们还有喝杯咖啡的时间。

Ican'twaittoseemyoldpalCharleyRafer.

我真想早点见到老朋友CharleyRafer。

NeithercanI.

我也一样。

Soyouthoughtaboutit,huh?

你考虑过了吗?

Yes,Ihave,Dad.

是的,我考虑了,爸爸。

Well,I'mglad.

好,我很高兴。

Iknewyou'drealize

我知道你会体会到

thatthisinterviewcouldbeanimportantexperienceforyou.

这次面谈是一次很好的经验。

Icametothatconclusion.

我的结论也是这样。

That'sverywise,Robbie.

这是很明智的,Robbie。

Verywise.

非常明智。

Nowlet'sheadoffforthecityandtheuniversityclub.

现在,我们进城去,到大学俱乐部。

Thanks,Dad.

谢谢,爸爸。

Thanks...forwhat?

谢什么?

Thanksforhearingmeout.And...

谢谢你听我的意见,而且……

And...?

而且……?

Andthanksforbeingsuchanunderstandingfather.

而且谢谢你是这样一位善于了解我的父亲。

Well,thankyou,Robbie.Thankyou.

嗯,谢谢你,Robbie,谢谢你。

PhilipStewart!

PhilipStewart!

It'sgreattoseeyou!

真高兴见到你!

CharleyRafer--youlookasyoungasever.

CharleyRafer——你还像当年那样年轻。

YoumustbeRobbie.

你就是Robbie吧。

Hi.

你好。

Yes,thisismyyoungestsonRobbie.

是的,这是我的小儿子Robbie。

Robbie,Iwantyoutomeet

Robbie,我要你见过

oneofthebesttennisplayersontheMichiganteam--

当年Michigan球队最好的网球选手—

CharleyRafer.

CharleyRafer。

Nicetomeetyou,DeanRafer.

很高兴见到你,Rafer主任。

Well,areyouasgoodatennisplayerasyourdad?

嗯,你是否像爸爸那样是一名优秀的网球选手呢?

No,I'mnotverygoodatit.

不,我网球不行。

Frankly,neitherwasI.

坦白的说,我当年也不好。

Charleywasthestaroftheteam.

Charley是当时队里的明星。

Yeah.Thanks.

凑数的,谢谢你。

Well,how'reyoubeen,Philip?

嗯,这些年来怎么样,Philip?

Oh,workingtoohard.

噢,工作太累人了。

Doesn'tshow.

看不出来。

How'sEllen?

Ellen怎么样?

Fine,thankyou.

很好,谢谢。

Andhow'sMarge?

Marge怎么样?

She'sstillgivingthetoughestEnglishhistoryexams

她仍用最艰深的英国史试题考学生,

intheschoolandlovingeveryminuteofit.

在学校里,且乐此不疲,时时如此。

Andspeakingofminutes,

谈到时间,

Ihaveinterviewsuntilnoon,

我从现在到中午,有一系列的面谈,

sowhydon'twegetrighttowork?

我们现在就开始工作,好吗?

Canyouhavelunchwithuslater?

你能与我们一起共进午餐吗?

I'dloveto,Philip,butI'mafraidIcan't.

我很想,Philip,但是恐怕不行。

I'monlyheretwodays,

我只有两天时间,

andIhaveinterviewswithtwenty-sixapplicants.

而要面谈的申请人有二十六位。

Iunderstand.

我能了解。

Well,thanks.

噢,谢了。

I'llwaitoutside.

我到外面等。

Goodluck,Son.

祝你好运,孩子。

Didyoubringyourtranscriptfromhighschool?

你把高中的成绩单带来了吗?

Yes,sir.

带来了,先生。

Righthere.

在这里。

Thankyou.

谢谢。

Pleasesitdown.

请坐下。

Iseeunder"activities"that

我注意到在「活动」项目中提到

you'vebeenwritingfortheschoolpaper.

你为校刊写文章。

Yes,sir.

是的,先生。

Whatkindsofarticleshaveyouwritten?

你写过一些什么样的文章?

Allkinds--sports,editorials,theaterreviews.

各种各样的—体育,社论,剧评。

Younameit,I'vewrittenit.

你说得出的,我都写过。

Hmmm.

嗯,

Well,haveyoueverthoughtofbecomingajournalist?

好,你是否想过成为一名新闻从业人员?

Aprofessionalwriter?

职业写作人员?

Notuntilrecently.

最近才考虑到。

MichiganhasafineSchoolofJournalism.

Michigan大学有一个很好的新闻学院。

Yes,Iknowthat.

是的,我知道。

Youseemtohavesomereservations.

看起来你还有些犹豫。

I'malittleuncertain.

我有点犹豫不决。

It'sbeenverynicetalkingtoyou.

很高兴与你交谈。

Nicetalkingtoyou,sir.

我也很高兴与您交谈,先生。

Onepieceofadvice.

给你一句忠告。

Themostimportantthingisforyoutodecideyourownfuture.

最重要的是你要自己决定自己的未来。

Yes,sir.

是的,先生。

Good-bye,DeanRafer.

再见,Rafer主任。

Good-bye,Robbie.Goodluck.

再见,Robbie,祝你好运。

Ihadaninterviewtoday,too.

我今天也参加了一次面谈。

Ihadagreatinterview

我参加了一次很精彩的面谈

withAdmissionsatColumbiaUniversity.

与Columbia大学的招生人员。

Really?

真的?

Whatdidtheysay?

他们说什么?

Willyougetintotheschool?

你会被录取吗?

Well,theydidn'tsayanythingforsure.

嗯,他们没有任何确切的答覆。

ButIfigurethatwithmygradesandwithmypersonality,

但我想,凭我的成绩和我的品行,

I'llhavenoproblem.

我不会有问题。

Columbia'saterrificschool.

Columbia是一所很棒的学校。

Whatareyougoingtodo?

你打算读什么?

Do?

Idon'tknow.

读什么?

我不知道。

IalsoappliedtoNYU.

我还申请了纽约大学。

YousoundexcitedaboutColumbia.

听起来你对Columbia大学跃跃欲试?

What'syourproblem,Mike?

你现在问题在哪里,Mike?

Indecision.Indecision.

下不了决心,下不了决心。

It'snoteasy,

实在不容易,

andthisisanimportantdecisionwehavetomake.

这又是我们必须做的一个重大决定。

Whataboutyou?

你呢?

HowwasyourinterviewwithMichigan?

你跟Michigan大学的人面谈得如何?

Theinterviewwasfine.

面谈得很好。

It'sagreatcollege.

那是一所好大学。

Itis.

是的。

Myfatherwouldlikemetogothere.

我爸爸希望我去那儿。

HeandmyGrandpabothwentthere.

他和我爷爷都曾在那里读书。

Greatmedicalschool,too.

而且有很好的医学院。

Iknow.

我知道。

Youcanfollowinyourfather'sfootsteps.

你可以跟随你父亲的足迹。

Ah!

I'dliketofollowinmyownfootsteps,Mike.

噢,我想走自己的路,Mike。

Whatdoyouwanttostudy?

你想学什么?

I'vebeenthinking.

我一直在考虑。

IthinkIwanttostudyjournalism

我想学新闻学,

tobeareporter--anewspaperman.

将来当一名记者,一个新闻从业人员。

YoudoaprettygoodjobontheRiverdaleHighSchoolpaper.

你在Riverdale高中校刊做得有声有色。

AndI'vebeenthinkingaboutitalotlately.

最近我一直就此事想了很多。

Haveyoudiscusseditwithyourparents?

你和父母商量过了吗?

No.ButIhaveto.

没有,但有此必要。

OK.Let'stalk.

好,我们谈谈吧。

Hi,Son.Iseverythingallright?

嗨,孩子,一切都顺利吗?

Hi,Dad.Everything'sfine.

嗨,爸爸。

一切都好。

Iwasjustwaitingforyoutogethome

我正等你回来,

sowecouldtalk.

好跟你谈谈。

Anythingspecialyouwanttotalkabout?

有什么特殊的事要谈吗?

Thereis,Dad.

有,爸爸。

I'mlistening.

那就说吧。

Well,IknowyouandMomhavegivenupalot

嗯,我知道你和妈妈省吃俭用,

tosavemoneyformycollegetuition.

存钱准备我的大学学费。

Wewantyoutogotocollege,Robbie.

我们希望你上大学,Robbie。

Iknow.Ido.

我知道。

我会的。

But?

那还有什么事?

Well,I'vethoughtalotaboutwhichcollege,

嗯,我为了上

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 工程科技 > 能源化工

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1