大学英语精读第二册课后翻译.docx

上传人:b****6 文档编号:6461648 上传时间:2023-01-06 格式:DOCX 页数:15 大小:24KB
下载 相关 举报
大学英语精读第二册课后翻译.docx_第1页
第1页 / 共15页
大学英语精读第二册课后翻译.docx_第2页
第2页 / 共15页
大学英语精读第二册课后翻译.docx_第3页
第3页 / 共15页
大学英语精读第二册课后翻译.docx_第4页
第4页 / 共15页
大学英语精读第二册课后翻译.docx_第5页
第5页 / 共15页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

大学英语精读第二册课后翻译.docx

《大学英语精读第二册课后翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大学英语精读第二册课后翻译.docx(15页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

大学英语精读第二册课后翻译.docx

大学英语精读第二册课后翻译

第一单元1.她砰地关上门,一声不吭地走了,他们之间

那场争执就此结束。

Theirargumentendedwhensheslammed

thedoorandleftwithoutaword.

2.出席晚宴的客人对那个美国人威严的语气

感到有点意外。

Theguestsatthedinnerpartywere

slightlysurprisedatthecommanding

toneoftheAmerican.

3.约翰尼已长大成熟,不再害怕独自呆在家

里了。

Johnnyhasoutgrownthefearofstaying

athomealone.

4.当全部乘客都向出口处(exit)走去时,

他却独自留在座位上,好像不愿意离开这架飞

机似的。

Whilealltheotherpassengersmadefor

theexit,healoneremainedinhisseat

asifunwillingtoleavetheplane.

5.这封信必须交给威尔逊博士本人。

TheletteristobehandedtoDr.Wilson

himself.

6.南希虽然很想参加辩论,但腼腆得不敢开

口。

Whileshefeltlikejoininginthe

argument,Nancywastooshytoopenher

mouth.

7.你觉得什么时候最有可能在家里找到他?

Whatdoyouthinkisthelikeliesttime

tofindhimathome?

8.猎人一看见有只狐狸从树丛中出现并向他

设下(lay)的陷阱(trap)方向跑去,脸上

顿时闪出了兴奋的表情。

Thehunter’sfacelitupwith

excitementassoonashesawafox

emergefromamongthebushesandrunin

thedirectionof/makeforthetraphe

hadlaid

第二单元

翻译

1)会上有人建议任命一个十一人委员会来制

定新章程。

Itwassuggestedatthemeetingthata

committeeofelevenbeappointedtomake

anewconstitution.

2)这些青年科学家通过现场观察,获得了研

究工作所需的第一手资料。

Bymakingon-the-spotobservations,the

youngscientistsobtainedfirst-hand

informationtheyneededintheir

researchwork.

3)他很可能会因视力不好而被拒收入伍。

Itisverylikelythathewillbe

rejectedbythearmybecauseofhisbad

eyesight.

4)委员会成员在新机场最佳选址(location)

这一问题上持有不同意见。

Thecommitteemembershaveconflicting

opinionsastothebestlocationofthe

newairport.

5)亨利创作的艺术品在许多方面比他兄弟的

要好。

Henry'sworksofartaresuperiorin

manyrespectstothoseofhisbrother's.

6)我们产品质量的稳步提高在很大程度上是

由于设备有所改进。

Thesteadyriseinthequalityofour

productsowesmuchtotheimprovementof

ourequipment.

7)吉姆本想按照自己的判断行事,但他没有

这样做,因为作为军人他得服从命令。

Jimwouldhavepreferredtoactonhis

ownjudgment,buthedidn'tbecauseasa

soldierhehadtoobeytheorder.

8)如果让我来决定我们是要一个没有自行车

的城市呢,还是要一个没有汽车的城市,我会

毫不犹豫地选择后者。

Wereitlefttometodecidewhetherwe

shouldhaveacitywithoutbikesorone

withoutcars,Ishouldnothesitatea

momenttopreferthelatter

第三单元

翻译

1.Shegotapostasacashierata

localbank.Butshewassoonfired

becausesheprovedtobeincompetent.

她在当地一家银行找到一份出纳员的工作,但

不久因不称职而被解雇了。

2.Itisobviously/clearlyhisyoung

assistantwhoisrunningthebookstore.

很明显是他的年轻助手在经营这家书店。

3.Nosoonerhadtheproposalbeen

announcedatthemeetingthanshegotto

herfeettoprotest.

这项建议在会上一宣布,她就站起来提出异议

4.BillhasappliedtoHarvard

Universityforateachingassistantship,

buthischancesofgettingitareslim.

比尔已向哈佛大学申请助教职位,但他得到它

的可能性很小。

5.Beingshortoffunds,theyaretrying

toattractforeigncapital.

由于缺乏资金,他们正在想办法吸引外资。

6.Theroomsmellsofstaleair.Itmust

havebeenvacantforalongtime.

这个房间有股霉味,一定是好久没人住了。

7.Asfarashobbiesareconcerned,Jane

andhersisterhavelittleincommon.

就业余爱好而言,珍妮和她妹妹几乎没有什么

共同之处。

8.Itisself-evidentthattheeducation

oftheyoungisvitaltothefutureofa

country.

不言而喻,青年人的教育对于一个国家的未来

是至关重要的。

第四单元

翻译

1)那小女孩跑得太快,身体一下失去平衡,

跌倒了。

Thelittlegirlransofastthatshewas

thrownoffbalanceandfellover/down.

2)他致力于研究工作的精神(devotionto

research)给我留下了很深印象,但我对他那

些深奥的理论丝毫不感兴趣。

Iwasimpressedbyhisdevotionto

researchbutIdidnothavethe

slightestinterestinhisprofound

theories.

3)千万别说可能会被人误解的话。

Besurenottosayanythingcapableof

beingmisunderstood.

4)我被他们互相矛盾的意见搞糊涂了,不知

如何去做才是。

Iwassobewilderedbytheirconflicting

advicethatIdidnotknowhowto

act/whattodo.

5)起初,这个复杂问题使他们感到灰心丧气

,但经过仔细思考后他们终于研究出了解决办

法。

Atfirstthiscomplicatedproblem

frustratedthem,butafterthinkingit

overcarefullytheyfinallyworkedouta

solution.

6)体育代表团团长在少先队员向他献上一束

鲜花时愉快地笑了。

Theheadofthesportsdelegationbeamed

withdelightwhenayoungpioneer

presentedhimwithabunchofflowers.

7)这学期我们都学习得不错,我真不明白为

什么我们的英语老师单单表扬了班长一个人。

Ireallydon'tseewhyourEnglish

teachershouldsingleoutourmonitor

forpraisesincewehavealldonequite

wellthisterm.

8)我相信比较高级的|(higher)|动物是由

比较低级的|(lower)|动物进化而来|

(developfrom)|的这一学说。

Ibelieveinthetheorythatthehigher

animalsdevelopedfromthelowerones

第五单元

翻译

1)如果富有的国家多花些钱搞绿色工业,而

不是去建立军事机器和制造核武器,当今许多

广泛存在的污染问题将会逐渐消失。

Iftherichcountriesspentmoremoney

ongreenindustries,insteadofon

buildingupmilitarymachinesand

nuclearweapons,manyoftoday's

widespreadpollutionproblemswould

graduallydisappear.

2)烧煤的时候,不仅消耗房子里面的氧气,

而且还散发出有毒的气体。

Theburningofcoalnotonlyconsumes

theoxygeninthehousebutalsogives

outpoisonousgases.

3)显然,找到替代能源对我们经济的稳定发

展是至关重要的。

Apparently,findingalternativeenergy

sourcesisessentialtothesteady

developmentofoureconomy.

4)太阳能电池(solarcell)能吸收阳光并

把它变成电。

Solarcellscanabsorbsunlightand

convertitintoelectricity.

5)如果地球上的温度继续年复一年地上升,

极地的冰帽将会开始融化,沿海城市中一半的

建筑物很可能会消失在劈啪飞溅的海浪下面。

IfthetemperatureontheEarth

continuestogoupfromyeartoyear,

thepolaricecapswillbegintomelt

and,inalllikelihood,halfofthe

buildingsincoastalcitieswill

disappearbeneathsplashingseawaves.

6)因为这些生物很小并且常常躲在叶子茂密

的植物下面,肉眼并不都可以看见。

Becausethesecreaturesaresmalland

tendtohidebeneathleafyplants,they

arenotalwaysvisibletothenakedeye.

7)由于受到原子辐射,他最终在工作时倒下

了。

Asaresultofexposuretoatomic

radiation,hefinallycollapsedatwork.

8)有明显的证据表明工作上的重压与身体的

某些毛病有联系。

Thereisdistinctevidenceofthe

connectionbetweenheavypressureof

workandsomedisordersofthebody

第六单元

翻译

1)只要你不断努力,你迟早会解决这个难题

的。

If/Aslongasyoukeep(on)trying,

youwillbeabletoresolvethis

difficultproblemsoonerorlater.

2)我们预料我们的计划会受到抵制

(resistance)。

Weanticipateencountering/thatwe

willencounterresistancetoourplan/

ourplanwillmeetwithresistance.

3)吉姆的朋友说,他们那个城市的噪音污染

十分严重,但是他们只好忍着。

Jim'sfriendssaidthatthenoise

pollutionintheircitywasterrible,

buttheyhadtolivewithit.

4)汤姆起初认为,凭他的知识、技术和经验

,一定能够找到一份称心如意的工作。

AtfirstTomthoughtthatwithhis

knowledge,skillandexperiencehewas

boundtofindasatisfactoryjob.

5)冷静耐心地处理这个微妙(delicate)问

题是明智的。

Itwouldbewise/advisabletohandle

thisdelicateproblemwithcalmnessand

patience.

6)迪克以为,如果他拆不开那台机器,那么

很可能厂里别的工人也拆不开。

Dickthoughtthatifhewasn'tableto

takethemachineapart,chanceswere

thatnootherworkerintheplantcould,

either.

7)你是否认为公共汽车司机应对乘客的安全

负完全的责任?

Doyouthinkbusdriversshouldtake

fullresponsibilityforthepassengers'

safety?

8)你不必再去多想那些判断上的失误了。

要的是尽量避免再犯。

Youneedn'tdwellonyourmistakesin

judgmentanymore.What'simportantis

totryyourbesttoavoidrepeating

them.

第七单元

翻译

1)在当地政府的领导下,村民们奋起应付由

水灾造成的严重粮食危机。

Undertheleadershipofthelocal

government,thevillagersrosetothe

seriousfoodcrisiscausedbythe

floods.

2)这个展览会很受欢迎,吸引着源源而至的

参观者。

Theexhibitionisverypopularandis

attractingasteadystreamofvisitors.

3)妈妈上楼来查看我们这些孩子时,我转过

身假装睡着了。

WhenMomcameupstairstocheckonus

kids,Iturnedoverandpretendedtobe

asleep.

4)对阿姆斯特德来说,向毒贩展开斗争是个

挑战。

虽然她感到紧张不安,但她决心勇敢地

面对这些人。

Wagingabattleagainstthedrugpushers

wasachallengetoArmstead.Shefelt

rathernervousbutshedecidedto

confrontthem.

5)老太太叫我小心些,不要与那些在街角闲

荡的家伙讲话。

Theoldladytoldmetobecautiousand

nottotalktotheguyshangingouton

thestreetcorner.

6)一个卫生组织促使地方政府为建造一所新

的医院筹措三百万美元的资金。

Ahealthorganizationpromptedthelocal

governmenttoraiseathree-million-

dollarfundforanewhospital.

7)那个曾放火烧教堂的男子打开门时,迎面

遇到十来个持枪的警察。

Openingthedoor,themanwhohadset

firetothechurchfoundhimself

confrontedbyadozenpolicemenwith

guns.

8)据报道,燃烧了两个多小时的熊熊烈火始

于一个废弃的仓库。

Itisreportedthatthefirewhichraged

formorethantwohoursstartedinan

abandonedwarehouse/store

第八单元

翻译

1)巨额投资(investment)使这一地区的经济

得以迅速发展。

Vastamountsofinvestmenthaveenabled

theeconomyoftheareatogrowrapidly.

2)他们为新建一所医院开展了一场筹款运动

Theylaunchedacampaigntoraisemoney

foranewhospital.

3)成功在于勤奋(diligence),诺兰医生就是

一个很好的例证。

Successliesindiligence.Dr.Nolenis

acaseinpoint.

4)他们都具有很高的道德标准,决不会受诱

惑接受如此贵重的礼品。

Menofhighmoralstandards,theyare

nevertobetemptedintotakingsuch

expensivegifts.

5)有迹象表明,不少工厂正面临着十分困难

的局面。

Thereareindicationsthatnumerous

factoriesarefacedwithavery

difficultsituation.

6)警方找到谁是罪犯的重要线索后,在几小

时内就以武装抢劫罪拘捕了他。

Thepolicearrestedthecriminalona

chargeofarmedrobberyseveralhours

aftertheyfoundanimportantclueto

hisidentity.

7)调查显示,对某些人来说,退休往往会造

成心理上的病痛。

Investigationhasrevealedthat

retirementtendstocausepsychological

troublesforsomepeople.

8)医疗队并没有一味抱怨当地医院较差的工

作条件。

比如,好几位医生就曾用自己的钱购

置了简单的医疗器械。

Themedicalteamdidmorethancomplain

abouttherelativelypoorworking

conditionsatthelocalhospital.For

instance,severaldoctorsboughtsimple

medicalinstrumentswiththeirown

money.

第九单元

翻译

1)一切都表明他的计划出了毛病。

Everythingpointstothefact/

indicatesthatsomethinghasgonewrong

withhisproject/plan.

2)作者认为,我们不应想当然地以为那些智

力测验得分高的人在实际工作中就一定能干得

好。

Theauthorarguesthatweshouldnot

takeitforgrantedthatthosewhoscore

highonintelligencetestswill

naturallydowellinpracticalwork.

3)我挑出几条英语习语(idiom),考了一

下我的同班同学。

IpickedoutsomeEnglishidiomsand

triedthemonmyclassmates.

4)三位教授被请来对新教员设计的教案作出

评估。

Threeprofessorswereaskedtomakean

evaluationoftheteachingplansdevised

bythenewteachers.

5)这对我们来说是个很小的损失,不要大惊

小怪。

Itisaverysmalllossto/forus.

Don'tmakesuchafussoverit.

6)他比任何对手的得分都高得多,证明他不

愧为一个胜利者。

Hescoredfarmorepoints/muchhighe

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 表格模板 > 合同协议

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1