Daavbu商务法语.docx

上传人:b****5 文档编号:5608583 上传时间:2022-12-29 格式:DOCX 页数:8 大小:23.09KB
下载 相关 举报
Daavbu商务法语.docx_第1页
第1页 / 共8页
Daavbu商务法语.docx_第2页
第2页 / 共8页
Daavbu商务法语.docx_第3页
第3页 / 共8页
Daavbu商务法语.docx_第4页
第4页 / 共8页
Daavbu商务法语.docx_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

Daavbu商务法语.docx

《Daavbu商务法语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Daavbu商务法语.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

Daavbu商务法语.docx

Daavbu商务法语

生活需要游戏,但不能游戏人生;生活需要歌舞,但不需醉生梦死;生活需要艺术,但不能投机取巧;生活需要勇气,但不能鲁莽蛮干;生活需要重复,但不能重蹈覆辙。

-----无名

商务法语1(约会与协商)

Désolé,ilvientdesortir.

抱歉,他刚刚出去了。

注释:

venirde+inf.是最近过去时态,表示“刚刚”。

例:

Ilvientdevisiterlemusée.(他刚参观了博物馆。

                                               选自《商贸法语》李军、金俊华篇著

单词:

sortir

Iv.i.[助动词用être]

1.出去,出来,外出,出门:

     sortirdechezsoi从家里出来

   sortirduspectacle看完戏出来

   Letrainsortitdutunnel.火车穿出隧道。

2.流出,逸出,排出,散发出:

      Unefuméelégèresortaitdelachemine.一缕轻烟从烟囱冒出。

   [用作v.impres.]Ilsortdecemaraisuneodeurinsupportable.从这沼泽散发出一股难闻的气味。

3.越出,超出,偏离,溢出:

sortirdesrails出轨

   sortirdusujet离题

   sortirdesoncaractère[俗]发怒

   sortirdelacompétencedeqn超出某人的难力;超出某人的权力范围

     nepassortirdelà[俗]坚持已见

     sortirduton[乐]走调

   Celam'estsortidelatête(delamémoire).[俗]我把这个忘了。

4.长出,萌出;[转]发表,出版,上映:

     Lesbléssortentdelaterre.麦子长出来了。

    Celivreestsorti.这本书出版了。

   [用作v.impers.]Illuiestsortiunedent.他长了一颗牙。

5.结束,了结:

     sortird'unentretien结束会议

   J'aitropàfaire,jen'ensorspas.[俗]我要做的事情太多了,一时结束不了。

   sortirde(+inf.)[俗]刚刚:

Ilsortaitdetravailler.他刚做完工作。

   sortird'enprendre刚吃过,刚喝过;受够了,不冒这个险了,不想再干了

6.度过,脱离,摆脱:

sortirdel'hiver度过冬天

   sortirdelamisère摆脱苦难

   sortirdelavie去世

7.出身于;毕业于:

sortird'unefamilleouvrière出身于工人家庭

   nouvellementsortidel'université新近从大学毕业的

     D'oùsortez-vous?

[俗]你从哪儿钻出来的?

[指长时间不见面或对方不知道某事表示惊讶]

IIv.t.[助动词用avoir]

1.带出去,领出去,陪出去:

sortirunenfant带一个孩子出去

2.掏出。

拿出,取出,拉出:

sortirunlivredesaserviette从书包里掏出一全书

3.解救:

sortirlespauvresdeleurab?

medemisère把穷苦人们从苦难中救出来

4.出版,出产:

     sortirunnouveautypedecamion出产一种新型卡车

   Cettemaisond'éditionsortbeaucoupd'ouvragesdansannée.这家出版社每年出许多书。

5.[俗]说:

Ilnousenasortiunebienbonne.他给我们说了一段非常有趣的故事。

IIIsesortirv.pr.[俗]摆脱,脱身:

     s'ensortir脱身

   Jenesaiscommentilsesortiradecemauvaispas.我不知道他将怎么从这一困境中脱身。

 

商务法语2(约会与协商)

Allô?

C'estLiWei,delaCompagnieCOMPLANTdeChine.

喂,我是中国成套公司的李威。

注释:

也可以说:

LiWeià  l'appareil.

                                         选自《商贸法语》李军、金俊华编著

单词:

compagnie

    n.f.   结伴,做伴,陪同;协会,团体;公司;[军]连;动物的群

     en~deqn在某人陪同下

  appareil

    音标:

[aparEj].

  n.m.   1.仪器,器具,装置,器械;2.电话机;3.飞机;4.一组假牙;5.器官;6.石块砌体;7.机关,机构;8.Dansleplussimple~<俗>一丝不挂,赤身裸体

  Quiestl'appareil?

谁?

[电话用语]

商务法语3(约会与协商)

Jevaisrappelerdansdixminutes.

我十分钟后再打过来。

注释:

rappeler在这里的意思是“再打电话给(某人)”。

dans在将来时中的意思是“在……之后”。

例:

Jereviendraidanshuitjours.(我一周后回来。

                                    选自《商贸法语》李泽、金俊华编著

单词:

revenir

第3组动词

可用作:

不及物动词;自反动词(pronominal);缺项动词(Défectif);

IndicatifFutureSimple(直陈式简单将来时):

     Jereviendrai

     Tureviendras

     Ilreviendra

     Nousreviendrons

     Vousreviendrez

     Ilsreviendront

动词不定式加上词尾-ai,-as-a,ons,-ez,-ont构成。

表示将来要发生的动作,相当于英文中的一般将来时,begoingto.

revenir

v.i.[助动词用être]

1.再来:

    Jereviensvouschercher.我再来找你。

    Ledocteurpromitderevenirlelendemain.医生答应第二天再来。

2.回来,回到:

   reveniràShanghai回到上海

    revenirchezsoi(lamaison)回到家里

    reveniràqn[引]与某人重修旧好

    Jereviensdansuneminute.我过一会儿就回来。

    revenirdevoyage旅行回来

    revenirdel'école从学校回来

    revenirdetravailler下班回来

3.重新出现;在记忆中重现;(在谈话、书写中)被提起:

    ?

amerevient!

我想起来了!

   Sonnomrevientsouventdanslaconversation.我想不起他的名字了。

   Cettequestionrevientsouventsurletapis.谈话中经常提到他的名字。

4.(消息、谣传等)被传到[指某人那里]:

   Lanouvellem'enrevienthier.这消息昨天传到我这里。

   [用作v.impers.]Ilm'estrevnuque…我听说…,我获悉…

5.回复,恢复:

   Revenonsànotresujet.回到本题上来吧。

   Revenonsànosmoutons.言归正传吧。

   Jereviendrailà-dessus.我要回过头来再讲这一点的。

   J'enreviensàmapremièreidée.我重又回到自己最初对此事的想法。

   Lavueluiestrevenue.他双眼复明了。

6.属于,归于:

   Celaluirevientdedroit.这个理所当然应该属于他。

   C'estàluiqu'ilrevientdefairecettedemande.应该由他提出这个要求。

   L'honneurrevientàlacollectivité.荣誉归于集体。

7.改变意见,改变主张;重新考虑,重新处理:

   revenirsursaparole食言

   revenirsurlecomptedeqn对某人改变看法

   revenirsursadécision改变自己的决定

   revenirsurunequestion重新考虑一个问题

   Iln'yapasàrevenir.已经定了。

不能再改变了

*该组动词中需要注意:

1.动词venir是以être为助动词

2.Advenir(v.i.   突然发生,偶然发生;Adviennequepourra不管结果怎样)仅用于第三人称单复数

3.avenir(n.m.   将来,未来;前途,前程,美好的未来;后世,后代,子孙;àl'~今后,从现在起)并不作为动词使用,但其分词形式avenant可作名词(附加条款)和形容词(讨人喜欢的)使用

 

商务法语4(约会与协商)

IcilaSociétéPARKERWILLIBORGdeFrance.Puis-jevousaider?

这里是法国巴克韦利保公司。

我能帮你忙吗?

注释:

ici在电话用语中表示“这里是,我是”。

例:

Ici,CatherinePIERROT.(我是凯瑟琳·皮埃罗)Ici,RadioChineINeternationale.(这里是中国国际广播电台。

愿意帮助别人是还可以说:

Puis-jevousêtreutile?

或Qu'ya-t-ilpourvotreservice?

pouvoir的单数第一人称变位:

jepeux或jepuis,后者更常用;

在疑问句中总是用puis-je

                                             选自《商贸法语》李军、金俊华篇著   

单词:

  aider

    音标:

[ede].

  v.t.   帮助,援助;补助,支援;救助

  v.t.ind.   有助于,有利于,促进

  s'~v.pr.借助于,依靠,使用

    

Iv.t.dir.帮助,援助:

aidersescamarades.帮助同志

   aiderqndesesconseils劝导某人;帮某人出主意

   Lareceveuseaideunevieillefemmeàdescendredel'autobus.女售票员帮助一位大妈下公共汽车。

   Celam'abeaucoupaidé.这对我帮助很大。

  

IIv.t.indir.

  1.aideràqn  [古]帮助某人:

L'infirmièreluiaideàs'habiller.护士帮助他穿衣服。

  2.有助于:

~àl'exécutiond'unplan有助于计划的执行

  

IIIs'aiderv.pr.1.借助于:

   s'aiderd'undictionnairepourtraduireuntexte借助词典翻译一篇文章

2.自助:

Aide-toi,lecielt'aidera.(谚)自助者天助。

3.互助:

s'aiderl'unl'autre互相帮助

  

  utile

    音标:

[ytil].

  a.有用的,有益的

  有效的

  n.m.实用

  ad.

   有用的,有益的

  adj.

  ①有用的,有益的:

  Serendreutile.

  使自己成为有用的人。

  ②可用的,有效的:

  ③Entempsutile,在适当的时候:

  Avertissez-moientempsutile.

  在适当时候通知我。

  servir

Iv.t.dir.1.为…服务,为…尽责;为…服役:

servirlepeuple为人民服务

   servirsapatrie为祖国尽力

   [宾语省略]servirdansl'artillerie在炮年代部队服役

   Ilyavingtansqu'ilsert.他服役已避孕药20年了。

2.帮助,支持;有利于:

servirsescamarades帮助自己的同志

   servirunecause支持一个事业

   Lescirconstancesl'ontbienservi.情况的发展帮了他的大忙。

   Quel'ancienservel'actuel,quecequiestétrangerservecequiestnational.古为今用,洋为中用。

3.服待,伺候;伺候吃饭;(营业员)接待:

servirqncommechauffeur给某人当汽车司机

   servirqnàtable伺候某人吃饭

   Madameestservie.夫人,请用餐。

   Passez-moivotreassiette,jevaisvousservir.把你的碟子递给我风来给你盛菜。

[仆人用语]

   Pourvousservir[旧]为您效劳[客套语]

   Onn'estjamaissibienserviqueparsoi-même.[谚]自己动手最好。

求人不如求已。

   servirunclient接待顾客

   êtreservi[牌戏]不再要牌,不换牌

   servirDieu[宗]事奉上帝

   servirlamesse[宗]辅弥撒[为做弥撒的神甫递圣水、酒等]

4.端上(饭菜),摆上(饭菜);供应:

servirlepotage上汤

   serviràqnunmets给某人盛菜

   serviràboireàqn给斟酒

   Atable!

C'estservi.就座吧,饭菜都端在桌子上了。

   Servezchaud.热吃。

[俗话说食谱用语]

   servirunkilodepommesàqn(营业员)称一公斤苹果给某人

5.[转]讲,提出:

serviruncompliment讲恭维话

6.发(牌);发(球),开(球):

servirdescartes发牌

   servir(laballe)发球

   Avousdeservir.该你发牌了。

该你发球了。

7.按期支付:

servirunintérêt支付利息

   servirunerente支付年金;支付公债利息

8.操作:

servirunpièced'artillerie做开炮准备工作

9.(雄性动物与雌的)交配,交尾

10.[狩猎]杀死(追捕的猎物):

servirunsanglieraucouteau用刀杀死一头野猪

IIv.t.indir.对…有用;适用:

Celivreluiabienservidanssontravail.在工作中这本书帮了他的大忙。

   [宾语省略]Cesvêtementspeuventencoreservir.这些衣服还能穿。

   neservirderien[罕]毫无用处

   servirà用于,用作:

Cebateausertàpasserlarivière.这船是用于渡河的。

   Àquoiçasert,cetoutil?

这个工具作什么用的?

   Àquoisert-ildes'emporter?

发火有什么用?

   neserviràrien毫无用处

   servirde作为,充当:

servird'exempleàqn给某人作榜样

   servird'interprèteàqn为某人当翻译

   servirdejouet(deplastron)àqn被某人当作嘲弄的对象

   Monmanteaumeserviradecouverture.我的大衣可以给我当被盖。

   Celavousserviradeleçon.这事对你将是一个教训。

  

IIIseservirv.pr.1.自己的事自己做:

   Quisesertestbienservi.自己的事自己做最称心。

2.(用膳时)自己盛菜;购买食品:

Servez-vous.请吃。

   Serves-vousderôti.请吃烤肉。

   seservircheztelépicier在某食品杂货商那里买东西

3.seservir使用;利用:

deseservird'unmarteau使用铁锤

   seservirdeqn利用某人

4.(菜肴)被端上来,被送上来:

Lasaladeseserthabituellementaveclerôti.生菜通常与烤肉一起上。

 

商务法语5(约会与协商)

Désolé,iln'estpaslà.Voulez-vousrappelerdansuneheure?

抱歉,他不在。

您一个小时后再打来好吗?

注释:

口语中désolé常单独使用。

例:

Désolé,jenepeuxpasvousrenseigner.(很遗憾,无可奉告。

êtredésoléde的意思是“因……而感到遗憾,因……而感到歉意”。

例:

Jesuisdésolédevousavoirfaitattendre.(对不起,让您久等了。

                            

                                           选自《商贸法语》李军、金俊华篇著

单词:

rappeler

Iv.t.1.叫回,召回

  2.再打电话给(某人)

  3.rappelerqnà使某人恢复;提请某人注意:

     rappelerqnà  lavie使某人苏醒;使某人恢复生活的勇气

     rappelerqnaudevoir要某人尽自己的责任

  4.使想起;提醒:

     rappeleràqndesparolesqu'ilaoubliées提醒某人想起已经忘掉的话

  5.振作起,鼓起:

rappelersoncourage鼓起勇气

IIserappelerv.pr.

  1.回想起,回忆起;记得:

     Ilserappellevousavoirdéjà  rencontréquelquepart.他记得在什么地方看到过你的。

     Elleneserappelleplusoùelleamissesgants.她再也想不起手套放哪儿去了。

  2.serappelerqn,serappeleraubonsouvenirdeqn向某人问好

商务法语6(约会与协商)

Jevoudraisparleraudirecteurgénéral,monsieurMarcNoël.

我想跟总经理马克·诺埃尔先生讲话。

注释:

也可以说:

J'aibesoindeparlerà...

                                   选自《商贸法语》李军、金俊华篇著

单词:

vouloir

第3组动词

v.t.dir.要,想要,愿意,希望:

Quevoulez-vous?

(1)你要什么?

(2)你要我怎么办呢?

  我有什么办法呢?

Vouloir,c'estpouvoir.[谚]有志者事竟成。

ConditionnelPrésent(条件式现在时):

     Jevoudrais

     Tuvoudrais

     Ilvoudrait

     Nousvoudrions

     Vousvoudriez

     Ilsvoudraient

条件式现在时的形式同过去将来时,即简单将来时的词根+未完成过去时的词尾

在这句话中用法是:

用在表示愿望、请求、建议、推测的独立句中,表达委婉语气;相当于英语中情态动词用法

类似变位的动词:

revouloir[俗]再要,还要

parler

   1.说话,讲话,说讲

      parlerenfrançais用法语讲

      parlerenpublic当众讲话

      parlerpourqn帮某人说话

  2.交谈:

parleravecqn同某人交谈

      Nousavonslonguementparlé.我们谈了很久。

  3.parlerde(+inf.)意欲,打算

      Ilparled'allerhabiterPékin.他说住到北京去。

  4.parlerde…àqn同某人谈…:

     Jevoulaisvousparlerdecetteaffaire.我当时想同你谈这件事。

v.t.dir.1.说,讲(某种语言):

                parlerfrançais说法语

                pa

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 医药卫生 > 临床医学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1