干爸爸的画册寓言故事.docx

上传人:b****5 文档编号:5540642 上传时间:2022-12-19 格式:DOCX 页数:4 大小:20.56KB
下载 相关 举报
干爸爸的画册寓言故事.docx_第1页
第1页 / 共4页
干爸爸的画册寓言故事.docx_第2页
第2页 / 共4页
干爸爸的画册寓言故事.docx_第3页
第3页 / 共4页
干爸爸的画册寓言故事.docx_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

干爸爸的画册寓言故事.docx

《干爸爸的画册寓言故事.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《干爸爸的画册寓言故事.docx(4页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

干爸爸的画册寓言故事.docx

干爸爸的画册寓言故事

干爸爸的画册

干爸爸的画册Page1干爸爸会讲故事,讲得又多又长。

他还能剪纸和绘画。

在圣诞节快要到来的时候,他就拿出一本用干净的白纸订成的剪贴簿,把他从书上和报上剪下来的图画都贴上去。

如果他没有足够的图画来说明他所要讲的故事,就自己画出几张来。

我小时候曾经得到过好几本这样的画册,不过最好看的一本是关于“哥本哈根用瓦斯代替老油灯的那个值得纪念的一年”——这就是写在第一页上的标题。

“这本画册必须好好地保存着,”爸爸和妈妈说。

“你只有在很重要的场合才能把它拿出来。

但是干爸爸在封面上却是这样写着:

即使把这本书撕破也没有什么重要,许多别的小朋友干的事情比这还糟。

最好玩的是干爸爸亲自把这本书拿出来,念出里面的诗句和其他的说明,并且还讲出一套大道理。

这时故事就要变成真事了。

第一页上是从《飞行邮报》上剪下的一张画。

你可以从这张画上看到哥本哈根、圆塔和圣母院教堂。

在这张画的左边贴着一张关于旧灯的画,上面写着“鲸油”;在右边贴着一张关于吊灯的画,上面写的“瓦斯”。

“你着,这就是标题页,”干爸爸说。

“这就是你要听的故事的开头。

它也可以说是一出戏,如果你会演的话:

&lsquo:

鲸油和瓦斯——或哥本哈根的生活和工作&rsquo:

这是一个非常好的标题!

在这一页的下面还有一张小图画。

这张画可不容易懂,因此我得解释给你听。

这是一匹地狱马①,它应该是在书后面出现的,但是却跑到书前面来了,为的是要说:

开头、中间和结间都不好。

也许只有它来办这件事情才算是最理想的——如果它办得到的话。

我可以告诉你,这匹地狱马白天是拴在报纸上的,而且正如大家所说的,在专栏中兜圈子。

不过在晚上它就溜出来,呆在诗人的门外,发出嘶鸣声,使住在里面的人立刻就死去——但是假如这个人身体里有真正的生命,他是不会死去的。

地狱马差不多永远是一个可怜的动物;他不了解自己,老是弄不到饭吃。

它只有到处嘶鸣才找得到一点空气和食物来维持生命。

我相信它不会喜欢干爸爸的画册的,虽然如此,它毕竟还值得占用这一页纸。

“这就是这本书的第一页,也就是标题页!

这正是油灯亮着的最后一晚。

街上已经有了瓦斯灯。

这种灯非常明亮,把许多老油灯弄得一点儿光彩也没有。

“我那天晚上就在街上,”干爸爸说。

“大家在街上走来走去,看这新旧两种灯。

人很多,而腿和脑袋更要多一倍。

守夜人哭丧着脸站在一旁。

他们不知道自己会在什么时候像油灯一样被取消掉。

他们把过去的事情回想得很远,因此就不敢想将来的事情了。

他们想起许多安静的黄昏和黑暗的夜。

我正靠着一个路灯杆站着,”干爸爸说,“油和灯心正在发出吱吱的声音。

我听到灯所讲的话,你现在也可以听听。

“我们能做到的事,我们全都做了,”灯说。

“我们对我们的时代已经做了足够的工作。

我们照着快乐的事情,也照着悲哀的事情。

我们亲眼看见过许多重大的事情。

我们可以说我们曾经是哥本哈根的夜眼睛。

现在让新的亮光来接我们的班,来执行我们的职务吧。

不过他们能够照多少年,能够照出一些什么事情来,这倒要看他们的表现了。

比起我们这些老灯来,他们当然是要亮得多。

但是这并不是什么了不起的事情,特别是因为他们被装成了瓦斯灯,有那么多的联系,彼此都相通!

他们四面八方都有管子,在城里城外都可以得到支援!

但是我们每盏油灯只是凭着自己的力量发出光来的,并没有什么裙带关系。

我们和我们的祖先在许许多多年以前,不知把哥本哈根照亮了多么久。

不过今天是我们发亮的最后一晚,而且跟你们——闪耀的朋友——一起站在街上,我们处于一个所谓次等的地位。

但是我们并不生气或嫉妒。

不,完全不是这样,我们很高兴,很愉快。

我们是一些年老的哨兵,现在有了穿着比我们更漂亮的的兵士来。

现在我们可以把我们的家族——一直到我们18代的老祖母灯——所看到和经历过的事情统统都告诉你们:

整个哥本哈根的历史。

有一天你们也要的,那时我希望你们和你们的后代,直到最后一盏瓦斯灯,也有我们这样的经验,同时也能讲出像我们这样惊人的事情来。

你们会的,你们最好做些准备吧!

人类一定会发现比瓦斯还要强烈的光来的。

我听到一个学生说过,人类有一天可能把海水拿来点灯呢。

当油灯正说着这些话的时候,灯芯就发出吱吱的声音来,好像它里面真的有水一样。

干爸爸仔细地听。

他想了想,觉得老街灯要在这个从油灯换成瓦斯灯的新旧交替之夜里,把整个哥本哈根的历史都叙述展览出来,非常有道理。

“有道理的事情不能让它滑过去,”干爸爸说。

“我马上就把它记住,回到家里来,为你编好这本画册。

它里面的故事比这些灯所讲的还要老。

“这就是画册;这就是&lsquo:

哥本哈根的生活和工作&rsquo:

的故事。

它是从黑暗开始——漆黑的一页:

它就是黑暗时代。

“现在我们翻一页吧!

”干爸爸说。

“你看到这些图画了没有?

只有波涛汹涌的大海和狂暴的东北风在号叫。

它推动着大块的浮冰。

除了从挪威的石山上滚下来的大石块以外,冰上没有什么人在航行。

北风把冰块向前吹,因为他故意要让德国的山岳看到,北国该有多么庞大的石块。

整队的浮冰已经流到瑟兰海岸外的松德海峡,哥本哈根就在这个岛上,但是那时哥本哈根并不存在。

那时只有一大块浸在水底下的沙洲。

这一大堆浮冰和一些庞大的石块在沙洲上搁浅了。

这整堆的浮冰再也移动不了。

东北风没有办法使它再浮起来,因此他气愤得不可开交。

他诅咒着这沙洲,把它称为&lsquo:

贼地&rsquo:

他发誓说,假如它有一天从海底露出来,它上面一定会住着贼和强盗,一定会竖立起绞架和轮子。

“但是当他正在这样诅咒和发誓的时候,太阳就出来了。

太阳光中有许多光明和温柔的精灵——光的孩子——在飞翔。

他们在这寒冷的浮冰上跳舞,使得这些浮冰融化。

那些庞大的石块就沉到多沙的海底去了。

“&lsquo:

这混蛋太阳!

&rsquo:

北风说。

&lsquo:

他们是有交情呢,还是有亲族关系?

我要记住这事情,将来要报仇!

我要诅咒!

&rsquo:

“&lsquo:

我们却要祝福!

&rsquo:

光的孩子们唱着。

&lsquo:

沙洲要升起来,我们要保护它!

真、善、美将要住在它上面!

&rsquo:

“&lsquo:

完全是胡说八道!

&rsquo:

东北风说。

“你要知道,对于这件事情,灯没有什么话可说,”干爸爸说。

“不过我全知道。

这对于哥本哈根的生活和工作是非常重要的。

“现在我们再翻一页吧!

”干爸爸说。

“许多年过去了。

沙洲冒出水面了。

一只水鸟立在冒出水面的一块最大的石头上。

你可以在图画里看见它。

又有许多年过去了。

海水把许多死鱼冲到沙洲上来。

坚韧的芦苇长出来了,萎谢了,腐烂了,这使土地也变得肥沃起来。

接着许多不同种类的草和植物也长出来了。

沙洲成了一个绿岛。

威金人就在这儿登陆,因为这儿有平地可以作战,同时瑟兰海岸外的这个岛也是一个良好的船只停泊处。

“我相信,最初的一盏油灯被点起来,完全是因为人们要在它上面烤鱼的缘故。

那时的鱼才多呢。

鲜鱼成群地从松德海峡游过来;要想把船在它们上面推过去真是非常困难。

它们像闪电似地在水里闪耀着;它们像北极光似地在海底燃烧。

松德海峡里藏着大量的鱼,因此人们就在瑟兰沿岸建筑起房子来:

房子的墙是用林村做的,房子的顶是用树皮盖的。

人们所需要的树简直用不完。

船只开进海港里来;油灯悬在摇摆的绳子上。

东北风在吹,在唱着歌:

&lsquo:

呼——呼——呼!

&rsquo:

假如岛上点起一盏灯的话,那么这就是盗贼的灯:

走私贩子和盗贼就在这个&lsquo:

贼岛&rsquo:

上进行他们的活动。

“&lsquo:

我相信,我所希望的那些坏事将会在这个岛上发生,&rsquo:

东北风说。

&lsquo:

树马上就要长出来;我可以从它上面摇下果实。

&rsquo:

“树就在这儿,”干爸爸说。

“你没有看到这&lsquo:

贼岛&rsquo:

上的绞架么?

被铁链子套着的强盗和杀人犯就吊在那上面,跟往时一模一样。

风把这些长串的骸骨吹得格格地响,但是月亮却沉静地照着它们,正如它现在照着人跳乡村舞蹈一样。

太阳也在愉快地照着,把那些悬着的骸骨打散。

光的孩子在太阳光中唱着歌:

&lsquo:

我们知道!

我们知道!

在不久的将来,这儿将是一块美丽的地方,一块又好又漂亮的地方!

&rsquo:

“&lsquo:

这简直像小鸡讲的话!

&rsquo:

东北风说。

“我们再翻一页吧!

”干爸爸说。

“罗斯基勒②这个小镇的教堂的钟声响起来了。

亚卜萨龙主教③就住在这儿。

他既能读《圣经》,也能使剑。

他既有威力,也有决心。

这个小镇在不断地发展,现在变成了一个商业中心。

亚卜萨龙保护这个港口的一些忙碌的渔人,免得他们受到侵略。

他在这个污秽的土地上洒了圣水:

&lsquo:

贼地&rsquo:

算是得到了一次光荣的洗礼。

石匠和木匠开始工作,在主教的指挥下,一幢建筑物出现了,当那些红墙筑起来的时候,太阳光就吻着它们。

这就是&lsquo:

亚克塞尔之家&rsquo:

有塔的宫殿,非常庄严;有台阶,有阳台;呼!

嘘!

东北风怒气冲冲吹呀!

扫呀!

宫堡仍然屹立不动!

“宫堡外面就是&lsquo:

海坟&rsquo:

④——商人的港口。

人鱼姑娘的闺房,在海上绿林的中央。

⑤“外国人到这儿来买鱼,同时搭起棚子,建筑房屋。

这些房屋的窗上都镶着膀胱皮,因为玻璃太贵。

不久以后,具有山形墙和起锚机的栈房也建立起来了。

你瞧吧,这些店里坐着许多老单身汉。

他们不敢结婚;他们做生姜和胡椒的买卖——他们这些&lsquo:

胡椒绅士&rsquo:

“东北风在大街小巷里吹,扬起许多灰尘,有时把草扎的屋顶也掀开了。

母牛和猪在街上的沟里走来走去。

“&lsquo:

我要吓唬他们,降服他们,&rsquo:

东北风说。

&lsquo:

我要在那些房子上吹,在“亚克塞尔之家”上吹。

我决不会弄错的!

人们把它叫做贼岛上的“死刑堡”。

”&rsquo:

于是干爸爸指着一张图画——这是他亲手画的:

墙上插着一行一行的柱子,每根柱子上挂着一个俘虏来的海盗的露出牙齿的脑袋。

“这都是真事,”干爸爸说。

“这是值得知道的;能够理解它也有益处。

“亚卜萨龙主教正在浴室里,他隔着薄墙听到外边有海盗到来,便马上从澡盆里跳出来,跑到他的船上,吹起号角,他的水手立刻就都来了。

箭射进这些海盗的背上。

他们拼命摇着桨,想逃命。

箭射进他们的手,他们连拔出的工夫都没有。

亚卜萨龙主教把海盗一个个都活捉过来,砍掉脑袋,然后把这些脑袋挂在城堡的外墙上。

东北风鼓起腮来吹,满嘴含着坏天气——正如水手说的一样。

“&lsquo:

我要在这儿摊开四肢,&rsquo:

风儿说。

&lsquo:

我要躺在这儿瞧瞧这全部把戏。

&rsquo:

“他躺了好几个小时,吹了好几天。

许多年过去了。

“守塔人在塔门口出现了;他看看东方,看看酉方,看看南方和北方。

你可以在图画里看到他这副样儿,”干爸爸说,同时用手指着:

“你看他就在那儿。

不过他看到了一些什么东西,我一会儿再告诉你。

“&lsquo:

死刑堡&rsquo:

的墙外是一片汪洋大海——它一直伸展到却格湾。

这条通到西兰的海峡是很宽的。

塞里斯勒夫草场上和索尔堡草场⑥上有许多村庄。

在它们前面,一个由许多具有山形墙的木房子所组成的新城市渐渐发展起来了。

有好几条街全是住着鞋匠、裁缝、杂货商人和啤酒商人;此外还有一个市场,一个同业公会的会所;在曾经是一个小岛的海边上现在还有一座美丽的圣尼古拉教堂。

这教堂有一个非常高的尖塔——它的倒影映在清亮的水里是多么清楚啊!

离这儿不远是圣母院,人们在这里念着和唱着弥撒,焚着芬芳的香,点着蜡烛。

商人的港口⑦现在成了一个主教城。

罗斯吉尔得的主教就在这儿统治着。

“&lsquo:

爱兰生主教坐在&lsquo:

亚克塞尔之家&rsquo:

里。

厨房里正在烤着肉,仆人端上了啤酒和红葡萄酒,提琴和黄铜鼓奏出了音乐。

蜡烛和灯在燃着;城堡大放光明,好像它是整个王国里的一盏明灯。

东北风吹着塔和墙,但是塔和墙却仍然屹立不动。

东北风吹着城西边的堡垒——只不过是一道木栏栅,但是这堡垒也是屹立不动。

丹麦的国王克利斯朵夫一世就站在堡垒外面。

叛乱者在雪尔却尔攻打他;他现在要到这个主教的城市来避乱。

“风儿在呼啸,在像主教一样地说,&lsquo:

请你站在外面!

请你站在外面!

门是不会为你而开的!

&rsquo:

“那是一个困苦的时代,那是一些艰难的日子。

每个人喜欢怎样就怎样。

霍尔斯坦的旗帜在宫殿的塔上飘扬。

处处是贫困和悲哀。

这是痛苦的黑夜。

全国都有战争,还有黑死病在流行着。

这是漆黑的夜——但是瓦尔得马尔⑧来了。

“主教的城现在成了国王的城。

城里遍布有山形墙的屋子和窄狭的街道;有守夜人和一座市政厅;它的西区设有一个固定的绞架——只有市民才够资格在那上面受绞刑。

一个人必须是这城市的居民才能被吊在那上面,高高地眺望却格和却格的母鸡⑨。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > IT计算机

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1