科技英语900句2.docx
《科技英语900句2.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《科技英语900句2.docx(38页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
科技英语900句2
II(521—560)
521.Itisatpresentfarfromclearhowmuchthemid-latitudeoceanaffectstheatmosphericcirculation.
中纬度海洋对大气环流的影响有多大,目前还很不清楚。
522.Themeasurementswhencomparedtothoseobtainedintheneighboringweathersheltersarenotnearlyaccurate,whichisobviouslyduetothefactthattheinstrumentshavenotbeencarefullycalibratedinadvance.
当这些测值与几个邻近的(气象)百叶箱中取得的比较时,它们很不可靠(远非正确)。
显然这是因其中的测量仪器事先校准不认真所致。
523.Theregionunderinvestigationisextremelyinhomogeneousintopography.
所研究的地区在地形上很不均匀。
524.Airisanythingbutlight.
空气绝不轻。
525.Thetheoryassumedanidealizedoceananddealtonlywiththetide-generatingforces,withouttakingintoconsiderationtheresponseoftheoceanstotheseforces.
这一理论采用了一种理想化的海洋,并且只是研究了引潮力,而没有考虑海洋对这些力的影响。
526.Withoutgoingtodetailswegivehereanoutlineofourpresentknowledgeaboutthestatisticalbehaviorofsurfacewavesindeepwater.
在这里我们只概要给出已经取得的深水区域的洋面波统计特征的有关知识,而不涉及其细节。
527.Wecannotappreciatetheprinciplewithoutexperiment.
不作实验我们无法理解这一原理。
528.Thisareaisineffectnotsuitableforricegrowing,stilllessfishery.
实际上这一地区不适合水稻种植,更不必说发展渔业了。
529.Theamountsofenergyinvolvedeveninthedeflectionordisorganizationofatropicalhurricanearevast,letaloneinthemeltingofthepolaricecaps.
即使使一个热带飓风改变路径或是瓦解,其所用的能量也是惊人的,更不用说融化极地冰冠了。
530.Wehavenotgainedimplicitphysicalinterpretationsoftheevent,letalonehavewestarteddevelopingamodelforit.
我们尚未取得对这一现象的内在的物理解释,更不必说已经着手研究它的模式了。
531.Seriousbumpyflightconditionsmayleadtomaterialfatigueandeventoaircraftfailure,nottospeakofpassengerdiscomfort.
剧烈的颠簸飞行状况可能导致金属疲劳,甚至导致飞机失事,更不必说旅客感觉不舒适了。
532.Tsunamiissometimespowerfulenoughtodestroyacoastwisebuildingitstrikes,stillmoreashipinitspath.
海啸有时威力很大,足可摧毁它所冲击的沿岸的建筑物,更不必说它沿途中的船只了。
533.QuiteapartfromthedesolatingeffectthatamajordeflectionoftheGulfStreamwouldhaveuponregions,nobodyhasofferedanyremotelypracticalsuggestionastohowtoaccomplishitsdeflection.
到目前为止,还没有人关于实现墨西哥湾流改道提出远见卓识的建议,更不必说这一洋流的重大改道会对某些地区可能产生的破坏作用。
534.Thesundoesnottravelaroundtheearthaswesee.Instead,thelatterdoesabouttheformer.
太阳不是象我们所见的绕地球运动。
相反,是后者绕前者运动。
535.Becausetheyaretrivial,thestudentdidnotignorethedetails.
这个学生并不因为这些细节微不足道而予以忽视。
536.Sincetheattractiveforcesofthesunandmoonactcontinuouslyontheoceanwater,thetidesarenotfreetomoveindepentlyasaseismicseawavedoes.
鉴于太阳和月球引力不停地对海水作用,潮不能象地震水波那样独立运动。
537.ThisNorth-southshiftingofthewindbeltsisbynomeanssosimpleathingasitmayappeartobefromtheabovedescription.
风带的南北移动绝非象上面所述那样似乎很简单。
538.Herethefieldisnearlyuniformwithinthecoilsanddoesnotflareoutanywhereasitdoesattheendsofanopensolenoid.
这里线圈内的磁场接近均匀;那里任何地方都不会象在开口螺旋管两端那样发生向外扩张。
539.TidalcurrentsinLongIslandSounddonotexhibitthefeaturesofaprogressivewaveasinChesapeakeBay.
长岛湾的潮流不象Chesapeake湾的潮流那样显示出前进波的特征。
540.Somemeasurementsarenotsimple,aswhenonefindsthelengthofatablebyplacingameterscalebesideit.
有些测定不象我们用米尺放在桌边度量出其长度那么简单。
541.Thesefundamentalproblemsarenotstudiedlessfortheirdifficulty.
这些基本问题并不因其难而研究得少些。
542.Onecangoalongwayjustdescribingthingsintermsoftheirwaves,butIdon’tthinkitisconvenienttotrytogothewholewaylikethat.
人们可能采用其波动特征非常有效地去准确描写事物的运动,但我认为全部采用这一方法去描写所有事物却是很不方便的。
543.Itdoesnotappearthatthemodelprovidesforsimultaneousadjustmentofclouddistributioninthevertical]…
看来这一模式并没有考虑在垂直方向上对云分布作同时的调整……
544.Thefuelusedinthisengineisnoneotherthandieseloil.
这台发动机中用的燃料不是别的而是柴油。
545.Inaddition,thereareasetofoperatingsystemfunctionswhichexistnotfortheusernutfortheefficientoperationofthesystemitself.
此外,操作系统还有一些功能,它们表示供用户使用的,而是为了系统本身更加有效地运行的。
546.Aninterestingfeatureisthatthiscomponentisnotazonalwavetypeoscillation,butratherameridionalwavetypefluctuation.
一个有趣的特征是这一分量不是纬向波型的振荡而是经向波型的振荡。
547.Thatis,forcesneverexistsinglybutalwaysinpairs.
就是说,力从来都不是单独存在的,而总是成对出现的。
548.Theatomwaslongerregardedasindivisible,butascomplex.
原子不再被认为是不可分的了,而是看成一种复合物。
549.Insteadofbeingbornealoftbyaballoon,itisdroppedfromahigh-altitudeandfloatsdownonaparachute.
它(下投式探空仪)不是由气球载入高空,而是由高空投掷下来并靠降落伞由空中飘浮下降。
550.Thereareadvantagestosuingahigher-levelprogramminglanguage,insteadofassemblylanguage.
不使用汇编语言而使用更高级的程序语言是有其优越之处的。
551.Insteadofseasonal,they(landandseabreezes)arediurnal.
海陆风不是季节变化的,而是昼夜变化的。
552.Nowhereelseintheworldhavegeologistsfoundfossilsofthiscreature,orofevencloselyrelatedcreatures.
地质学家在世界上其他地方还未找到这种动物的化石,甚至其近亲动物的化石也未曾找到过。
553.Precipitationisproductratherthanaprocess.
降水是一种产物,而不是一个过程。
554.Ratherthanuse
(1)fortheexchangecoefficient,analternativeformdeducedbyBlackdar(1979)fromtheworkofPanofskyEtal.(1960)isused.
不是采用
(1)式来求交换系数,而是采用了Blackdar根据Panofsky等(1960)文章所推导出的另一式来求的。
555.Ratherthanhavethecpuinputdirectlyfromcards,however,thecardswerereadontoamagnetictape.
然而,这些卡片不是直接输入中央处理机,而是先读到磁带上。
556.Otherthanthepresenceofthetidalpeaksdiscussedabove,themoststrikingfeatureinthesespectraistheroughlystraight-linefall-off(inlogcoordinates)ofthespectraldensitywithdecreasingperiod.
这些谱曲线的最明显的特征是随着周期缩短谱密度大致显直线衰减(在对数坐标中)而不存在上面讨论的潮峰值。
557.Itistheatmospherethatisdrivingtheocean,ratherthanviceversa.
正是大气驱动海洋而不是相反。
558.Thegrowthoftheseparatescienceshasbeenmoredevelopmentalthanintentional.
到目前为止,各门独立学科的成长与其说是人们促成,不如说是自行发展所致。
559.Thedistinctionismoreareflectionofindividualinterestandmotivationthanofthescientificnatureoftheproblemorthemodeofresearch.
这种(把大气科学分为基础部分和应用部分)划分与其说是反映出问题的科学性质或研究方法特征,不如说是个别人的兴趣和动机。
560.Oceansdonotsomuchdividetheworldastheyuniteit.
海洋与其说分割了世界不如说是联接了世界。
十一,情况、类型
(561-580)
561.Inthesimplecasejustdiscussed,theoceanbottomwasslopinguniformlyawayfromthebeach;obviously,thisisnotalwaysthecase.
在刚讨论过的简单例子中,海洋均匀地从海滩向外倾斜;很明显,情况并非总是如此。
562.Evidently,thiswillnotbethecaseiftheaveragingperiodisveryshort.
显然,如果用于平均的周期非常短,那情况就不会如此了。
563.SuchisthecasewiththeheatingfieldinFig.3.
图3上加热场的情况就是如此。
564.AscanbeseeninFig.3λ+startedtoincreasegraduallyfromMay3andthesamethinghappenedtotheexposurerate.
从图3可以看出,λ+从5月3日起开始逐渐增长,照射量也是如此。
565.Thesamemaybesaidofamanridinginanexpresstrain.(Heisinmotionwithrespecttopeoplestandingonthestationplatform,butheisatrestwithrespecttootherpassengersridinginthesametime.
乘坐在快车中的旅客也有同样的情况。
(他相对于站在月台上的人来说是运动的,但他相对于乘坐在同一列车中的其他旅客来说是静止的)。
566.Thisisespeciallytrueinthedaytimewhenwindvelocitiesarecommonlyhigherthanatnight.
这种情况在风速通常高于夜间的白天尤其如此。
567.Theprimarycirculationoftheearth’satmosphereisanexampleofnaturalconvection,asisalsocirculationofwaterinanordinaryhotwaterheatingsysteminahouse.
地球大气的一级环流就是自然对流的例子;室内的普通水暖装置中的水循环也是如此。
568.Wemaintainthatthegrowthofperturbationenergyislimitedtothoseregionswherebasicstateenergyisavailableforconversion,asisthecaseofbaroclinicinstabilityofasymmetricflowanalyzedbyCharneyandPedlosky(1963).
我们认为扰动能量的增长只限于有基态能量可用于转换的区域。
Charney和Pedlosky(1963)所分析的对称气流斜压不稳定的情况就是如此。
569.Ifthepredictionsofquantummechanicsprovetobeobservationallycorrect,asseemtobethecase,thennosuch“complete”theoryasenvisionedbyEPRispossible.
如果量子力学的预言在观测上被证明是正确的(看来情况是这样的),那么EPR等人所设想的“完整”的理论是不可能存在的。
570Thus,theproblemisessentiallyonedimensional—aswouldbethecaseinanair-tracksimulation.
因此,这一问题基本上是一维的,与气流路径的模拟情况可能是一样。
571.Asmaywellbethecase,soilmoisturewasdecreased.
情况很可能是土壤中水分减少了。
572.Radiationreceivedbytheearthisunequallydistributed,asistheenergytrabsferredfromearthtoatmosphere.
地球获得的辐射分布不均匀,地球向大气输送的热也是如此。
573.Forsmallanomalies,negativeeventsoutnumberpositiveonesandforlargeanomaliestheoppositeistrue,bothforobservationsandthemodel.
对于小的情况,负值情况的数量超过正值的,而对于大的异常,情况相反,对观测值和模拟计算值都是这样。
574.ThereversalistruefortheSouthernHemisphere.
相反情况适用欲南半球。
(在南半球情况正好相反)。
575.Asthecasemaybe,eithertemperatureorpressureistobeincreasedfortheprocess.
对这一过程,或升温或加压视情况而定。
576.Asthecasestands,theresearchshouldbecarriedoutbecauseofitsimmediateinterest.
根据目前情况来看,此项研究其迫切的重要意义应该着手进行。
577.Inthecaseofwind,observationinvolvesbothspeedaswellasdirection.
在风的情况(场合)下,观测不但(应)包括方向,而且还(应)包括速度。
578.Whenheightistakenintoaccount,cloudsareclassifiedintothreetypes:
high,middleandlowcloud.
当着眼于高度时,云分为高云、中云和低云三类。
579.Notalltypesofmotionsarelinearincharacter.
并非所有类型的运动在性质上都是线性的。
580.Fig.2showsdirectionsofthegroupvelocitiesofthemodes1and2forthecasewith0图2 给出当0十二.方程
I(581-620)
581.SupposethatPX=0atx=xs
假设当x=xs时PX=0。
582.Theassumptionthatthemeancloudvelocity,vc,equalsthelarge-scalevelocityatthecloud,,leadstoexpressionF=xyz.
假设运的平均速度vc,等于云底的大尺度速度,则有表达式F=xyz。
583.AssumingthatU>0andV>0,thesolutiontakestheformF=xyz.
假定U>0和V>0,则解取如下形式:
F=xyz。
584.Withdissipationassumedtobenegligiblecomparedtotheproductionandentrainmentterms,andrecallingthatu2=CU2,wemaywriteF=xyz.
假设耗散项同生成项和夹卷项相比可以忽略不计,且注意到u2=CU2,我们得到方程:
F=xyz。
585.ψisastreamfunctionfortheperturbedflow.Itmaybeshownthat,withμ=0,F=xyz.
ψ是扰动气流的流函数,当μ=0时,可以给出F=xyz。
586.Withthedefinitions
Wecanwritethe11-coefficientsystemformodelIIasF=xyz.
以下列定义:
我们可以把模式II这11个系数方程组写为F=xyz。
587.ThecorrelatedspectrumEw(k,t)isdefinedinthefollowingway:
F=xyz.
相关谱Ew(k,t)以下列形式定义:
F=xyz。
58