魏公子列传.docx

上传人:b****1 文档编号:457718 上传时间:2022-10-10 格式:DOCX 页数:20 大小:31.85KB
下载 相关 举报
魏公子列传.docx_第1页
第1页 / 共20页
魏公子列传.docx_第2页
第2页 / 共20页
魏公子列传.docx_第3页
第3页 / 共20页
魏公子列传.docx_第4页
第4页 / 共20页
魏公子列传.docx_第5页
第5页 / 共20页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

魏公子列传.docx

《魏公子列传.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《魏公子列传.docx(20页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

魏公子列传.docx

魏公子列传

魏公子列传

第一节

魏公子无忌者,魏昭王少子而(并列)魏安釐王异母弟也。

魏公子叫无忌,是魏昭王的小儿子、魏安釐王的异母弟弟。

昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。

昭王去世后,安釐王即位,封公子为信陵君。

帝王或王后去世用“崩”。

诸侯王、唐以后二品以上官员去世用“薨”。

大夫去世用“不禄”。

平民去世用“死”

未成年人死,用“殇”。

泛指死亡,可用“殒”“殂”。

绞杀用“缢”。

射杀用“殪”

公子为人(做人和跟人交往的态度,指人在形貌或品行方面表现出来的特征。

)仁而下(名作动,谦逊的对待)士,士无(无论)贤不肖(没有才能)皆谦而(并列或递进)礼交之,不敢以(因为)其(自己的)富贵骄(轻慢)士。

无老幼皆垂涕

公子的为人仁爱宽厚谦虚地对待士人(礼贤下士),士人无论有无才能或才能大小,他都谦恭有礼地同他们交往,(从来)不敢因为自己富贵而轻慢士人。

士以(因为)此方数千里争往归(归附)之,致(招致)食客(古代寄食于豪贵之家并为之服务的门客)三千人。

因此方圆几千里的士人都争相归附于他,招致食客三千人。

当是时,诸侯以(因为)公子贤,多客,不敢加兵(动兵、发动战争)谋(谋犯)魏十余年(倒装句,状语后置)。

强秦之所以不敢加兵于赵者,徒以吾二人在也。

当时,诸侯各国因公子贤德,宾客众多,连续十几年不敢动兵谋犯魏国。

概述了信陵君的身份以及“仁而下士”的特征。

 

第二节

魏有隐士曰侯嬴,年七十,家贫,为大梁夷门监者。

魏国有个隐士叫侯嬴,已经七十岁了,家境贫寒,是大梁城东门的看门人。

公子闻之,往请(拜见),欲厚遗(赠送)之。

公子听说了这个人,(就)派人去拜见,(并)想送给他一份厚礼。

不肯受,曰:

“臣修身(修养品德)洁行(坚持操守)数十年,终(终究)不以(因为)监门困故(缘故)而(就)受公子财。

(但是侯嬴)不肯接受,说:

“我几十年来修养品德,坚持操守,终究不能因看门贫困的缘故就接受公子的财物。

公子于是乃置(设置)酒大会(宴饮)宾客。

公子于是就大摆酒席,宴饮宾客。

(众人)坐定,公子从(使……跟随)车骑,虚(空出)左,自(亲自)迎夷门侯生。

(大家来齐)坐定(之后),公子就带着车马以及随从人员,空出车子上的左位,亲自去迎接东门侯先生。

古人在坐席、车驾、居住等方面是非常讲究位次的尊卑的。

室内,一般是坐西朝东的位置为最尊,其左手位为次,右手位再次,对面为最次。

而在职位上则尊右卑左,成语有“无出其右”的说法。

而“左物”是下物,“左迁”为贬官,“左道”为邪道。

但在乘车时,则正好相反。

尊者居左,御者居中,居于右位的叫“车右”,亦名“骖乘”,职责在于防止车子倾斜或受阻,保护居左尊者的安全,一般由有能力的人担任。

因此,文中的“虚左”就是“空出尊位”的意思。

这个句子后来演变为成语“信陵虚左”或“虚左待贤”。

 

侯生摄(古,整理今,吸取保养)敝(破旧。

敝帚自珍)衣冠,直上载(乘坐)公子上坐,不让(谦让),欲以(此)观公子。

侯先生整理了一下破旧的衣帽,(就)径直上了车子坐在公子(空出的)尊贵座位,(丝毫)没有谦让(的意思),想借此观察一下公子的态度。

摄:

整理(本句中);

提起:

予乃摄衣而上,履巉岩,披蒙茸。

摄衣谢之《高祖本纪》

公子执辔愈恭。

可是公子手握马缰绳更加恭敬。

侯生又谓公子曰:

“臣有客在市屠中,愿(希望)枉(委屈)车骑过(拜访,探望)之。

侯先生又对公子说:

“我有个朋友在街市的屠宰场,希望委屈一下车马(载我去)拜访他。

公子引(驾车)车入巿,侯生下见其客朱亥,俾倪(同“睥睨”眼睛斜着看)故(故意)久立,与其客语,微(暗暗地)察公子。

公子颜色愈和。

故遣将守关者,备他盗之出入与非常也

公子(立即)驾车(前往)进入街市,侯先生下车(去)会见他的朋友朱亥,(他)斜眯缝着眼看公子,故意久久地站在那里,同他的朋友聊天,同时暗暗地观察公子。

公子的面色更加和悦。

微:

1.小、细小2.稍。

(微笑、稍微)3.低下、衰落。

(卑微)4.精深、精妙。

(微言大义)5.隐约、不明。

(微茫、微词)6.无、非。

(微斯人,吾谁与归)7.隐匿、暗暗地。

(微行)

微夫人之力不及此,因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。

吾其还也。

当是时,魏将相宗室宾客满堂,待公子举酒(举杯开宴)。

在这个时候,魏国的将军、宰相、宗室大臣以及高朋贵宾坐满堂上,正等着公子举杯开宴。

巿人皆观公子执辔。

街市上的人都看到公子手握缰绳(替侯先生驾车)。

从骑皆窃(私下里)骂侯生。

公子的随从人员都暗自责骂侯先生。

侯生视公子色终不变,乃谢(告别)客就(上)车。

侯先生看到公子面色始终不变,才告别了朋友上了车。

就:

1.接近、靠近(金就砺则利)2.赴任、就职(连辟公府不就)3.完成、达到目的(柯自知事不就)4.成就(就公子之名)5.即、随即(斯须就毙)6.走向、走上(若无罪而就死地)7.上车、上路(荆轲遂就车而去)

至家,公子引(延请)侯生坐上坐(同“座”座位),遍赞(介绍、引见)宾客,宾客皆惊。

到家后,公子领着侯先生坐到上位上,并向全体宾客赞扬地介绍了侯先生,满堂宾客无不惊异。

酒酣,公子起,为寿(为他祝寿)侯生前(走上前)。

若入前为寿,寿毕,请以剑舞。

大家酒兴正浓时,公子站起来,走到侯先生面前举杯为他祝寿。

为寿,即祝颂之辞。

敬酒以祈祝健康长寿。

侯生因(于是、就)谓公子曰:

“今日嬴之为(为难)公子亦足矣。

侯先生就对公子说:

“今天我为难公子也够了。

嬴乃夷门抱关者也,而公子亲枉车骑,自迎嬴于众人广坐之中,不宜(应该)有所过(访问),今公子故(特意地)过之。

我只是个城东门看门的人,可是公子委屈车马,亲自在大庭广众之中迎接我,我本不该再去拜访朋友,今天公子(竟)特意(陪我)拜访他。

然嬴欲就公子之名,故久立(使动用法,使……立)公子车骑(于)巿中,过客以(目的)观公子,公子愈恭。

可我(也)想成就公子的名声,故意让公子车马久久地停在街市中,借拜访朋友来观察公子,结果公子更加谦恭。

巿人皆以嬴为(把……当做)小人,而以公子为长者(品德高尚的人。

)能下士也。

街市上的人都以为我是小人,而认为公子是个高尚的人能礼贤下士啊。

于是罢酒,侯生遂(就)为上客。

在这次宴会散了后,侯先生便成了公子的贵客。

第三节

侯生谓公子曰:

“臣所过(拜访)屠者朱亥,此子贤者,世莫能知(了解),故(所以)隐(于)屠间耳。

侯先生对公子说:

“我所拜访的屠夫朱亥,是个贤能的人,只是人们都不了解他,所以隐没在屠夫中罢了。

公子往数(多次)请(拜见)之,朱亥故(特意)不复谢(答谢,回拜),公子怪(意动用法,以……为怪)之。

公子曾多次前往拜见朱亥,朱亥故意不回拜答谢,公子觉得这个人很奇怪。

魏公子为人的主要特点是什么?

从哪些方面介绍信陵君的?

仁而下士

①礼贤下士②食客众多③威望很高——因果关系

哪些细节体现了信陵君的“仁而下士”?

主要运用什么方法写信陵君的思想性格的?

①虚左②执辔愈恭③颜色愈和④色终不变⑤引侯生坐上坐,遍赞宾客⑥为寿侯生前

——对比、烘托手法

仁而下士、求贤若渴

不同的角度

他“置酒大会宾客”,等宾客坐定,他才“从车骑”“自迎夷门侯生”且“虚左”以待。

而侯生毫不谦让直上公子上座,“侯生摄敝衣冠,直上载公子上坐,不让,欲以观公子”;

又写侯生“故久立与其客语”,“微察公子”,而信陵君竟还为侯生“执辔愈恭”“颜色愈和”;

还写“市人皆观公子执辔”“从骑者窃骂侯生”,信陵君则“色终不变”。

至家,“引侯生坐上坐,遍赞宾客”。

通过这些不同人物的不同反映,运用对比、衬托的手法,把人物形象写得栩栩如生。

同时所选的这几个细节,都安排在“大庭广众”的特定的典型环境中,更使得信陵君求贤若渴,仁而下士的鲜明形象,得到充分而具体的展现。

 

第四节

魏安釐王二十年,秦昭王已破(打败)赵长平军,又进兵围(围攻)邯郸。

魏安釐王二十年,秦昭王已经在长平大败赵国军队,接着进兵围攻邯郸。

公子姊为赵惠文王弟平原君夫人,数遗(wèi给、送交、交付)魏王及公子书,请救于魏。

秦昭王闻之,使人遗赵王书,愿以十五城请易璧。

公子的姐姐是赵惠文王弟弟平原君的夫人,多次给魏王和公子送信来,向魏国请求救兵。

魏王使将军晋鄙将(率领)十万众救赵。

魏王派将军晋鄙带领十万之众的部队(去)救赵国。

秦王使使者告(省略“于”,引入“告”涉及的对象)魏王曰:

“吾攻赵旦暮(早晚)且(将要)下,而诸侯敢救者,已拔(攻下)赵,必移兵先击之。

"其间旦暮闻何物,杜鹃啼血猿哀鸣

秦昭王就派使臣告诫魏王说:

“我将要攻下赵国(只是)早晚(的事),诸侯中有谁敢救(赵国)的,拿下赵国后,一定调兵先攻打它。

魏王恐,使人止(阻止)晋鄙,留军壁(名词作动词,扎营、驻守。

后省略“于”)邺,名为救赵,实持两端(采取动摇不定的两面策略)以(来)观望。

魏王很害怕,就派人阻止晋鄙(不要再进军了),把军队留在邺城扎营驻守,名义上是救赵国,实际上是采取两面倒的策略来观望(形势的发展)。

首鼠两端:

鼠性多疑,出洞时一进一退,不能自决,拿不定主意。

意为两者之间犹豫不决左右动摇不定。

平原君使者冠盖相属(形容请救的使臣连续不断地到来。

冠盖,借代,古时官员的冠服和他们车乘的篷盖。

属,连续)于(到)魏,让(责备)魏公子曰:

然亡国破家相随属,而圣君治国累世而不见者

平原君使臣的车子连续不断地到魏国来,频频告急,责备魏公子说:

 

“胜所以(……的原因)自附(依托)为婚姻(结为亲戚关系)者,以(因为)公子之高义(道义高尚),为能急(意动用法,以……为急)人之困。

“我赵胜自愿依托魏国跟魏国联姻结亲的原因,(就是)因为公子的道义高尚,能热心帮助别人摆脱危难。

今邯郸旦暮降秦而(可是)魏救不至,安(哪里)在公子能急(意动用法,以……为急)人之困也!

(公子能急人之困在安)

如今邯郸(危在旦夕)早晚(间)就要投降秦国,可是魏国救兵至今不来,公子能帮助别人摆脱危难(又表现)在哪里!

且(递进、假设)公子纵(即使)轻(以……为轻)胜,弃之降秦,独(难道、岂)不怜公子姊邪?

”相如虽驽,独畏廉将军哉

再说公子即使不把我赵胜看在眼里,抛弃我(让我)投降秦国,难道就不可怜你的姐姐吗?

公子患(意动用法,以……为患,忧虑)之,数(多次)请(请求允许)魏王,及宾客辩士说(劝说)王(省略“以”,倒装,即“以万端说王”)万端(各个方面,各种办法)。

公子为这件事忧虑(万分),屡次请求魏王(赶快出兵),又让宾客辩士们千方百计地劝说魏王。

魏王畏秦,终不听公子。

魏王由于害怕秦国,始终不肯听从公子(的意见)。

公子自度(估计)终(终究)不能得之于王(倒装句),计(决计)不独生而(却)令(使、让)赵亡,乃(于是、就)请(约请)宾客,约(凑集,备办)车骑百余乘,欲(打算)以(率领)客往赴秦军,与赵俱死。

公子估计终究不能征得魏王同意出兵了,(就)决计不能自己活着而让赵国灭亡,于是请来宾客,凑集了战车一百多辆,打算带着宾客(赶到战场上)去(同)秦军(拼命),与赵国人一起死难。

 

第五节

行过夷门,见侯生,具(全)告(之)所以(表原因,由于句末的“状”字亦表原因,故不译出)欲死(与……拼死)秦军状(情况)(倒装句、省略句,“以欲死秦军状具告之”)。

(公子带着车队)走过东门时,(去)见侯先生,把打算同秦军拼一死命的情况全都告诉了侯先生。

辞决而(顺承,就)行,侯生曰:

“公子勉(努力)之矣,老臣不能从(跟从)。

然后向侯先生诀别准备上路,行前侯先生说:

“公子努力干吧,老臣(我)不能随行。

公子行数里,心不快,曰:

“吾所以(用来……的做法)待侯生者备(周到)矣,天下莫不闻,今吾且(将要)死而侯生曾(竟然)无一言半辞送我,我岂(难道)有所失(闪失)

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 考试认证 > 从业资格考试

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1