领导人引用过的古诗词翻译百例.docx

上传人:b****5 文档编号:4546262 上传时间:2022-12-06 格式:DOCX 页数:16 大小:29.34KB
下载 相关 举报
领导人引用过的古诗词翻译百例.docx_第1页
第1页 / 共16页
领导人引用过的古诗词翻译百例.docx_第2页
第2页 / 共16页
领导人引用过的古诗词翻译百例.docx_第3页
第3页 / 共16页
领导人引用过的古诗词翻译百例.docx_第4页
第4页 / 共16页
领导人引用过的古诗词翻译百例.docx_第5页
第5页 / 共16页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

领导人引用过的古诗词翻译百例.docx

《领导人引用过的古诗词翻译百例.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《领导人引用过的古诗词翻译百例.docx(16页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

领导人引用过的古诗词翻译百例.docx

领导人引用过的古诗词翻译百例

领导人引用过的古诗词翻译百例

“政如农功,日夜思之,思其始而成其终。

“Idomyjobasdiligentlyasafarmertendstohisfield.Ihaveitonmyminddayandnight.Iworkforathoroughplanningatthestart.AndI’mdeterminedtocarryitthroughtoasuccessfulend.”

【出处】《左传》。

【释义】为政好象务农,要日夜思考它,思考它的开始又思考怎样使它取得圆满的结果,天天从早到晚去实行它。

“骨肉之亲,析而不殊”。

“Nothingcanseverthebloodtiesofbrothers.”

【出处】《汉书?

武五子传》。

【释义】骨肉至亲,就算分离了,血脉也不会断绝。

意指两岸是骨肉至亲,即使分离,也断绝不了那份血浓于水的亲情。

“忧国不谋身”

Ialwayshavetheinterestsofthecountryinmymindandpursuenopersonalgains.

【出处】唐代诗人刘禹锡《学阮公体三首》。

【释义】意指历史上的贤人达士意气豪迈,忧国忧民而不谋自身利益。

读了近千年的历史记载,感情上与古人相通。

“如将不尽,与古为新”

“Onlyreformensurescontinuousexistenceandgrowth.”

【出处】晚唐诗论家司空图《诗品?

纤秾》。

【释义】意指你越是深邃地体察自然美景,就能领略诗境的澄明。

那诗情也将源源汩汩,泉涌无尽,与历代的名篇一样,意境常新。

本来是说作诗,如果这个题材会一直写下去,没有停止的时候,那么就应该和过去人做的相比,写出新意,写出创新。

与前句同用,强调思想解放的重要性。

“国之命,在人心”

“Theheartsofthepeoplearethelifeofthecountry.”

事非经过不知难。

Apersonwhohasnotexperiencedthedifficultywillnotbeabletofullyappreciatethegravityofthedifficultyitself.

【出处】陆游撰诗句。

原文:

书到用时方恨少;事非经过不知难。

【释义】意指没有亲身经历过的事情,就不知道它的艰难。

行百里者半九十。

halfofthepeoplewhohaveembarkedona100-milejourneymayfallbythewayside.

【出处】西汉?

刘向《战国策?

秦策五》。

【释义】要走一百里,走到九十里也只算走了一半。

比喻事情越接近成功,越困难,需要坚持到底,用来勉励人善始善终。

华山再高,顶有过路。

nomatterhowhighthemountainis,onecanalwaysascendtoitstop.

亦余心之所向兮,虽九死其尤未悔。

FortheidealthatIholddeartomyheart,Iwillnotregretathousanddeathtodie.

【出处】战国?

屈原《离骚》。

【释义】这是我心底所向往的,就算是让我死很多次,我也不会后悔(做出的选择)。

温总理引用这一句,是强调自己对以后三年任期会坚持到底,勇于直面困难的决心和态度。

人或加讪,心无疵兮。

myconsciencestaysuntaintedinspiteoftherumorsandslandersfromtheoutside.

【出处】唐?

刘禹锡《子刘子传》。

【释义】有的人可能会嘲笑诽谤我,但是我问心无愧,心里没有瑕疵。

表达自己虽然被人毁谤,但是自己心地纯洁,问心无愧。

画是如此,人何以堪。

Ihopethatonedaysoonthetwopiecesofthepaintingcanbewholeagain,andIcherishthesamewishnotonlyforthepaintingbutalsoforpeopleonbothsidesoftheStraits.

时进则进,时退则退,动静不失其时:

Timingisessentialindecidingwhenoneshouldactandwhenoneshouldstayput

【出处】《周易?

艮卦?

彖传》。

原文:

艮,止也。

时止则止,时行则行,动静不失其时。

【释义】大义是根据时势,要静止就静止,要行动就行动,行动或静止不能失去他的时机。

温总理引用这句话强调在当前的国际形势下,中国的经济政策要灵活谨慎,跟随形势的变化而变化。

不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层:

"we(I)havenofearthecloudsthatmayblockoursightaswearealreadyatthetopoftheheight.”

【出处】宋?

王安石《登飞来峰》。

【释义】不怕浮云遮住自己远望的视线,只因为自己站在最高的地方。

作者以此表达自己不怕奸佞小人的阻扰陷害,一心改革的坚定信念

莫道今年春将尽,明年春色倍欢人

Donotregretthatthespringisdeparting,comenextyearasitwillbetwiceasenchanting.

【出处】杜审言《春日京中有怀》。

原文:

今年游寓独游秦,愁思看春不当春。

上林苑里花徒发,细柳营前叶漫新。

公子南桥应尽兴,将军西第几留宾。

寄语洛城风日道,明年春色倍还人。

【释义】原文是表达对洛阳春色的留恋之情,说明年的春天会更好。

温总理在09年答记者问中做了即兴发挥,改成“莫道今年春将尽,明年春色倍还人”,来回答记者关于金融危机的提问,来表现金融危机只是暂时的,对未来充满信心。

乞火不若取燧,寄汲不若凿井

wewouldbetterfetchaflintthanbegforlightandwewouldbetterdigawellourselvesthanbegforwaterfromothers.

【出处】《淮南子?

览冥训》。

【释义】向别人借火,不如自己去钻木取火;向别人讨水,不如自己打一口井。

比如暂时依靠别人解决问题,不如自己依靠自己,永远地解决问题。

在这里温总理的意思是想要度过金融危机,中国不能依赖外国的援助,而应该中国人自己努力,渡过难关。

山重水复疑无路,柳暗花明又一村

Afterencounteringallkindofdifficultiesandexperiencingallkindsofhardships,attheendofthedaywewillseelightattheendoftunnel.

【出处】陆游《游山西村》。

【释义】字面意思不解释,大家常用,都懂的。

这一句是温总理引用了回答关于中国面对金融危机的问题,是说危机中存在机遇,不能坐等,应该寻找机遇,抓住机遇。

生于忧患,死于安乐

oneprospersinworriesandhardship,andperishesineaseandcomfort.

苟利国家生死以,岂因祸福避趋之。

Iwilldowhateverittakestoservemycountryevenatthecostofmyownlife,regardlessoffortuneormisfortunetomyself.

【出处】林则徐林则徐《赴戍登程口占示家人》,全诗如下:

力微任重久神疲,再竭衰庸定不支。

苟利国家生死以,岂因祸福避趋之?

居正是君恩厚,养拙刚于戍卒宜。

戏与山妻谈故事,试吟断送老头皮。

【释义】只要是对国家有益的,哪怕是要付出生命也在所不惜,不能因为个人的富贵荣辱和得失而去逃避和推卸责任。

“行事见于当时,是非公于后世”。

Whatonedidatthetimewillbejudgedbyhistory.

【出处】《明太祖宝训》朱元璋语。

原文为“自古有天下国家者,行事见于当时,是非公于后世。

故一代之兴衰,必有一代之史以载之”;

【释义】我们做的事情当时的人可以看到,但是是非公论将由后世之人评判。

“天变不足畏,祖宗不足法,人言不足恤”。

Oneshouldnotfearthechangesundertheheaven.Oneshouldnotblindlyfollowpastconventions.Andoneshouldnotbedeterredbycomplaintsofothers.

“民之所忧,我之所思;民之所思,我之所行”。

WhatpeopleareconcernedaboutiswhatpreoccupiesmymindandwhatpreoccupiesthemindsofthepeopleiswhatIneedtoaddress.

【出处】根据《孟子?

梁惠王下》“乐民之乐者,民亦乐其乐;忧民之忧者,民亦忧其忧。

乐以天下,忧以天下,然而不王者,未之有也。

”和范仲淹《岳阳楼记》中“居庙堂之高,则忧其民,处江湖之远,则忧其君”两句所演化。

【释义】这一句是温总理表达对为民解忧之情。

百姓所担忧的,就是我所思考的,百姓所思考的,就是我要实行的。

“一心中国梦,万古下泉诗”

IhavealwayslongedtoseeareunifiedChina,anaspirationsharedbyallourpeople

【出处】宋代,郑思肖《德佑二年岁旦》。

【释义】我一心想要收复失地,恢复中原,那万古流传的《下泉》诗,正是我的愿望,是天下人民的愿望。

下泉:

指《诗经?

曹风?

下泉》。

度尽劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇

weremainbrothersdespiteallthevicissitudesandlet'sforgoourgrudgeswhensmilingwemeetagain

【出处】鲁迅《题三义塔》。

【释义】字面意思,很通俗。

温总理此句和前句一起引用,表达了对希望两岸早日统一,两岸仍然是骨肉情深之殷切期盼。

周虽旧邦,其命惟新

althoughZhouwasanancientstate,ithadareformmission.

【出处】《诗经?

大雅?

文王》。

【释义】周虽然是一个古老的邦国,但是它的生命延续,在于革新。

这句话温总理用来解释思想解放,体现出一个古老的大国对于革新意识和思想解放的重视。

如将不尽,与古为新

onlyinnovationcouldsustainthegrowthandvitalityofanation.

“召远在修近,闭祸在除怨。

Towindistantfriends,oneneeds,firstofall,tohavegoodrelationswithhisneighbors.Toavoidadversity,oneneedstoeaseanimosity.

【出处】《管子?

版法》

【释义】想要召来远方的人才,(关键)在于与身边的人修好,避免灾祸的关键在于去除仇怨。

这句话体现出的善意很快结出硕果:

2007年温家宝总理“东瀛融冰”,中日关系走向“积极构建的新时代”。

“沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。

这句诗出自刘禹锡的《酬乐天扬州初逢席上见赠》。

Athousandsailspassbythewreckedship;tenthousandsaplingsshootupbeyondthewitheredtree.

危则安,思所以乱则治,思所以亡则存。

Tothinkaboutwheredangerloomswillensureoursecurity;tothinkaboutwhychaosoccurswillensureourpeace;andtothinkaboutwhyacountryfallswillensureoursurvival.

得道者多助,失道者寡助。

Ajustcauseenjoysabundantsupport,whileanunjustonefindslittlesupport.

一尺布尚可缝,一斗粟尚可舂,同胞兄弟何不容?

Evenafootofclothcanbestitchedup;evenakiloofmilletcanbeground.Howcantwobloodbrothersnotmakeup

雄关漫道真如铁,而今迈步从头越;路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。

Thestrongpassoftheenemyislikeawallofiron,yetwithfirmstrides,weareconqueringitssummit.Mywayaheadislong;Iseenoending;yethighandlowI'llsearchwithmywillunbending.

安不忘危,治不忘乱。

Insecurity,weshouldneverforgetthedangersandintimesofpeace,weshouldalwaysbewareofthepotentialforchaos.

生财有道,生之者众,食之者寡,为之者疾,用之者抒。

Therearemanypeoplewhoproduce,thereareveryfewpeoplewhoconsume,andpeopleworkveryhardtoproducemorefinancialwealthandpeoplepracticeeconomywhentheyspend.Inthisway,wealthisaccumulated。

?

志合者,不以山海为远。

Evenmountainsandseascannotdistancepeoplewithcommonaspirations.【出处】葛洪《抱朴子?

博喻》

求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源。

Atreehastostrikeafirmrootbeforeitcanflourish.Ariverhastohaveafullydredgedsourcebeforeitcanflowunceasinglyfar.

【出处】魏征《谏太宗十思疏》

山明水净夜来霜,数树深红出浅黄。

Thewaterisclearandthemountainisbright,thefrostcomesinatnight.Treesarecoveredwithdeepscarletleavesmixedwithyellowthatislight.【出处】刘禹锡《秋词二首》

天高任鸟飞,海阔凭鱼跃。

Theskyisunlimitedforbirdstoflyatease,astheoceanisboundlessforfishtoleapatwill.【出处】阮阅《诗话总龟前集》

一花独放不是春,百花齐放春满园。

Asingleflowerdoesnotmakespring,whileonehundredflowersinfullblossombringspringtothegarden.

【出处】《古今贤文》

有朋自远方来,不亦乐乎。

Isitnotdelightfultohavefriendscomingfromdistantquarters【出处】《论语?

学而》

己所不欲,勿施于人。

Whatyoudonotwantdonetoyourself,donotdotoothers.【出处】《论语?

卫灵公》

为政以德。

…[he]exercisesgovernmentbymeansofhisvirtue.

【出处】《论语?

为政》

仕而优则学,学而优则仕。

Theofficer,havingdischargedallhisduties,shoulddevote

hisleisuretolearning.Thestudent,havingcompletedhislearning,shouldapplyhimselftobeanofficer.

【出处】《论语?

子张》

工欲善其事,必先利其器。

Themechanic,whowishestodohisworkwell,mustfirstsharpenhistools.【出处】《论语?

卫灵公》

三人行,必有我师焉。

WhenIwalkalongwithtwoothers,theymayservemeasmyteachers.【出处】《论语?

述而》

知之者不如好之者,好之者不如乐之者。

Theywhoknowthetrutharenotequaltothosewholoveit,andtheywholoveitarenotequaltothosewhodelightinit..

【出处】《论语?

雍也》

学而不思则罔,思而不学则殆。

Learningwithoutthoughtislaborlost;thoughtwithoutlearningisperilous.【出处】《论语?

为政》

人而无信,不知其可。

Idonotknowhowamanwithouttruthfulnessistogeton.【出处】《论语?

为政》

和而不同。

Thesuperiormanisaffable,butnotadulatory.

【出处】《论语?

子路》

孝悌忠信、礼义廉耻、仁者爱人、与人为善、天人合一、道法自然、自强不息。

Moralinjunctionoffidelitytoone’sparentsandbrothersandtothemonarchandfriends,thesenseofpropriety,justice,integrityandhonor,theemphasisonbenevolenceandkindnesstowardsfellowhumanbeingsandthebeliefthemanshouldbeinharmonywithnature,follownature’scourseandtheconstantlypursueself—perfection.

【出处】习近平在欧洲学院演讲引用

穷则思变,乱则思定。

Povertypromptedthecallforchangeandpeopleexperiencingturmoilaspiredforstability.【出处】《易?

系辞下》

天行健,君子以自强不息。

Asheavenmaintainsvigorthroughmovement,agentlemanshouldconstantlystriveforself—perfection.

【出处】《周易》

苟日新,日日新,又日新。

Ifonecanmakethingsbetterforoneday,heshouldmakethembettereveryday.【出处】《大学》

明知山有虎,偏向虎山行。

Getreadytogointothemountain,beingfullyawarethattheremaybetigerstoencounter.【出处】《增广贤文》

图难于其易,为大于其细。

天下难事,必作于易;天下大事,必作于细。

Hewhowantstoaccomplishabiganddifficultundertakingshouldstartwitheasierthingsfirstandmakesurethatalldetailsareattendedto.【出处】《道德经》

橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳。

Thetastyorange,growninsouthernChina,wouldturnsouronceitisgrowninthenorth.【出处】《晏子春秋》

志同道合。

Peoplewhocherishthesameidealsfollowthesamepath.【出处】习近平北京APEC会议讲话引用?

?

?

?

2012-2015大大用过的107条典故

1、逢山开道,遇水搭桥

Paveapathoutofamountain;makeabridgeacrossariver.

2、风物长宜放眼量

Thesceneryaheadshouldbeseeninthelongrun.

3、不畏浮云遮望眼

Fearnofloatingcloudsthatmayblockyoureyesight.

4、临渊羡鱼,不如退而结网

Bettergobackandmakeanetthanlongforthefishbymerelystaringintothepond.

5、纵使思忖千XX,不如亲手下地锄

Bettertodoityourselfthantothinkonethousandtimes.

6、物必先腐,而后虫生

Athingrotsbeforeitharborsworms.

7、空谈误国

Lesstalking

8、雄关漫道真如铁

ManRoadisreallysomethinglikeiron.

9、人间正道是沧桑

Therighteouspathintheworldseesmanyvicissitudes.

10、长风破浪会有时

TherewillbeatimewhenIharnessthewindandsailsacros

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高中教育 > 高中教育

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1