大学英语六级阅读理解精炼篇缅怀林肯总统含答案.docx
《大学英语六级阅读理解精炼篇缅怀林肯总统含答案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大学英语六级阅读理解精炼篇缅怀林肯总统含答案.docx(3页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
大学英语六级阅读理解精炼篇缅怀林肯总统含答案
大学英语六级阅读理解精炼篇缅怀林肯总统含答案
6月大学英语六级阅读理解精炼50篇34缅怀林肯总统(含答案)
英语六级阅读理解精炼第34篇,练习缅怀林肯总统,含有六级阅读练习题,参考译文,答案等内容。
供正在准备英语六级考试的学习者参考学习。
0
34.presidentlincoln1
thecivilwar2lastedfouryears.itendedin1865.presidentlincolnsignedtheorderthatmadetheslavesinthesouthfree.soontherewouldbenomoreslaveryinamerica.
allthestateswereunitedagain.theunionwassaved.butthedamagesofwarhadtobemended.thecountrymustbeledbacktopeace.
presidentlincolnlookedold.hisfacewaslined3withworry.
oneeveningmrs.lincolnwantedtocheerup4thepresident.sheaskedhimtotakehertothetheater.thepresidentandmrs.lincolnsatinabox5.halfwaythroughtheplayashotwasfired.presidentlincolnwaskilled.anactornamedjohnwilkesboothhadshotthepresident.boothwasaqueer,halfcrazyperson,whohadbeenupsetbythewar.
peoplealloverthecountry,northandsouth,wereshockedbytheterriblenews.thewholecountryhadlostitsgreatleader.
thetrainthatcarriedpresidentlincolnbackhometospringfieldwasdraped6inblack.crowdsofpeoplestoodbytherailroadtracksineverycityandtown.somewaitedallnightonlonesomecountryroadstoseethetraingoby.manyofthepeoplewept.
thetrainmovedslowly.itsmournfulwhistleblewacrosstheprairiewhereyoungabelincolnhadlived.abrahamlincolnwasburiedinspringfield,illinois,wherehelivedthehappiestyearswithhisfamily.
inwashington,d.c.,thelincolnmemorial7helpsamericansremembertheirgreatpresident.thereisabeautifulstatuetolincoln.hisfacelooksdownonthethousandsofpeoplewhocomethere.itmakeseachonefeelthedeepkindnessandunderstandingthatabrahamlincolnshowedtoallpeoplewhilehelived.
阅读自测
Ⅰ.multiplechoices:
choosethecorrectmeaningoftheunderlinedwords:
hisfaceislinedwithworry.
a.telephoneconnection
b.longnarrowmark,eitherstraightorcurved
c.wrinkles
d.rope,thread
Ⅱ.accordingtothepassage,whichstatementisfalse?
a.thecivilwarbeganin1861.b.presidentlincolnmadetheslavesinthesouthfreeafterthewar.c.thelincolnmemorialwasbuilttorememberthegreatpresidentabrahamlincoln.d.aftercivilwarallthestatesturnedtobeonestate.Ⅲ.
question :
inthispassage,itmainlytellsaboutthedeathoflincoln.butitalsogivesussomeinformationofthegreatdeedshehaddone.trytosaysomethingaboutlincoln.
参考答案
Ⅰ.cⅡ.dⅢ.abrahamlincolnwasthe16thpresidentofamerica.hehadledtheamericancivilwarandmadetheslavesinthesouthfree.inthiswayallthestateswereunitedtogetherasawholecountry.lincolnwaspresident.hewasverykindtohispeople.whenhedied,peoplealloverthecountryfeltverysad.theylosttheirrespectablepresident.itwasreallyagreatlosstothem.
参考译文
缅怀林肯总统
美国内战持续了四年并于1865年结束。
林肯总统签发了解放南方奴隶的命令,不久,美国不再有奴隶制。
所有的州再次联合起来,联邦得救了。
可是,战争带来的创伤需要医治,国家必须被引回和平年代。
林肯总统看来老了,脸上满是忧急之纹。
一天晚上,林肯夫人想让总统高兴一些,就让她带自己去看戏。
林肯总统和夫人在一个包厢里入座。
演出进行到一半,有人开枪了。
总统遇刺。
一位叫约翰·威尔克斯·布思的演员射中了总统先生。
布思行为古怪,有点疯疯癫癫,对内战非常失望。
全国———南方的和北方的人民都被这个噩耗震惊了!
美国人民失去了她们伟大的领袖。
护送林肯总统灵柩回她家乡斯普林菲尔德的列车裹成了黑色。
在各个大城小镇的铁路边上,人群伫立着;在孤寂的乡村路边,一些人彻夜等候目送火车开过,许多人都哭了。
火车缓缓而行,汽笛的哀鸣声在那片大草原上回荡,那儿是青年亚比·林肯曾经生活过的地方。
亚伯拉罕·林肯葬在伊利诺斯州的斯普林菲尔德。
在那里,她曾与家人度过了最幸福的时光。
在华盛顿,林肯纪念堂让美国人记住了她们伟大的总统。
那里有一尊完美的林肯雕像,她脸朝下地看着成千上万前来瞻仰的人。
这个动作让每个人都感受到一种林肯总统在世时对她的人民的深切关怀与理解。
阅读导评
生下来就一贫如洗的林肯,一生都在遭受挫折:
八次竞选八次败北,先后两次经商,却都是赔了夫人又折兵,甚至还曾一度精神崩溃。
然而,面对失败,她却如是说:
“此路艰辛而泥泞,我一只脚滑了一下,另一只脚因而也站不稳,但我缓口气,告诉自己,这不过是滑了一跤,并不是死了爬不起来。
”正是有着这种屡败屡战、永不退缩的精神,她才成就了事业并最终成为美国历史上最伟大的总统。
阅读导释
1.亚伯拉罕·林肯(abrahamlincoln,1809—1865),美国第十六任总统,共和党人,当过律师、众议员。
在她就任总统后,国内爆发了南北战争。
林肯采取革命性措施,颁布《宅第法》和《解放宣言》,从而促使北方取得战争的胜利。
战后,她被刺杀。
在美国,她历次被评选为“最伟大的总统”。
下文出现的abe是对她的亲昵称呼。
2.“美国内战”,即是从1861年开始持续到1865年结束的“南北战争”。
这次战争爆发的根本原因是北方发达的资本主义工商业与南方发展滞后的奴隶制种植园经济之间的矛盾。
3.这个词在这里用作动词,作“起皱纹”解,如:
signsofworrylinedherface.(她脸上布满条条忧纹。
)line可作“使排成行,沿⋯⋯排列成行”解,如:
volumesofthegreatworksofliteraturelinetheshelves.(书架上排列着一卷卷文学巨著。
)和line连用的词组很多,如:
readbetweenthelines(领会言外之意);outofline(不一致,不符合)。
4.cheer本身有“喝彩”的意思,cheerup作“高兴起来,振作起来,使感到安慰”解,如:
cheerup!
yourtroubleswillsoonbeover.(振作起来!
你的困难就会过去的。
)
5.注意,这里的box要是翻译成“盒子,箱子”可是要闹笑话的。
它指的是“(戏院、运动场等处的)包厢”。
另外,(餐馆的)分隔式雅座,单间,(法院里的)陪审席、证人席和记者席,也都能够用box来表示。
6.这个词是“包,裹,装饰,披上”的意思,这里是指“火车被裹成黑色以示哀悼”。
7.林肯纪念堂。
它位于阿灵顿大桥前,与国会和华盛顿纪念碑成一条直线。
林肯总统雕像就耸立在纪念堂中央,四周的墙上刻着著名的葛底斯堡演说词。
“不对任何人怀有恶意,对一切人心存宽厚(withmalicetowardnone,withcharityforall)”等名言都镌刻于此。