巴拿马运河船舶要求.docx
《巴拿马运河船舶要求.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《巴拿马运河船舶要求.docx(88页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
![巴拿马运河船舶要求.docx](https://file1.bdocx.com/fileroot1/2022-11/27/6fbd0a76-336f-4ba8-ac54-d5e80d50a54d/6fbd0a76-336f-4ba8-ac54-d5e80d50a54d1.gif)
巴拿马运河船舶要求
OPNOTICETOSHIPPINGNo.N-1-2016
To:
ShippingAgents,OwnersandOperators船舶代理,船东和操作员
Subject:
VesselRequirements船舶要求
1.EffectiveDateandCancellation生效日期和撤销
ThisNoticeiseffectiveonthedateofissueandcancelsOPNoticetoShippingNo.N-1-2015.ArevisedNoticewillbeissuedinJanuaryofeachyearorwhenotherwiserequired.Thisrevisionincludesthefollowingchanges:
本通报自发布之日起生效,并撤销了海事主任第N-1-2015号通报。
每年的1月,或当有必要时,将发布修订通报。
。
(1)TheACP-OPmailingaddresswasupdated,onp.3.更新了ACP-OP邮寄地址,在段落3
(2)Itemsa,b,c,d,eandfwereincorporatedintotheRelevantInformationforCanalCustomerssection,onpages4to7.a,b,c,d,e和f被纳入运河相关信息
(3)TableIwasmodified,onp.17.修改了表格I,在段落17
(4)TableII,IIIandVwereupdated,onpages20,21and22,respectively.更新了表格II,III和V,分别在20,21,22页
(5)Paragraphs4.e(4)(e),(f)and(g)wereeliminated,p.31.消除4.e(4)(e),(f)和(g)
(6)Subsection4.o,MainPropulsionSystems,wasmodifiedonp.36.段落4.o主推进系统,在段落36修改。
(7)TheACP/TOLLBASIScertificatewasintroducedinSection14,onp.56.ACP/TOLLBASIS证书在14节介绍。
(8)TheElectronicDataCollectionSystem(EDCS)wasreplacedbytheMaritimeServicePortal.电子数据采集系统用海事服务门户代替
(9)Thee-mailaddressonparagraph19.bwasmodified,onp.65.修改了段落19.b的邮箱地址
(10)Paragraph25.ewasadded,onp.70.增加段落25.e
(11)Section30,VesselRequirementsfortheNewPanamaCanalLocks,wasadded,onp.73.30节,增加新巴拿马运河闸门船舶要求
(12)Annex4,NewLocksClearanceDiagram,wasaddedonp.82.附件4,增加新船闸限界图
2.PurposeandScope目的和范围
ThepurposeofthisdocumentistoinformtheshippingcommunityoftheproceduresandamplificationsnecessarytoimplementtheMaritimeRegulationsfortheOperationofthePanamaCanal(MROPC).Pleasebeadvisedthatnon-compliancewithPanamaCanalrulesandregulationsmaysubjectvesselstounnecessarydelaysordenialoftransit.ThePanamaCanalAuthority(ACP)mayorderdeviationsfromtheserulesifspecialcircumstancessowarrant.PleaserefertotheTableofContentsonpages9through11.本文件的目的是向航运界提供为了执行巴拿马运河操作海事规范而需注意的程序和重点。
请注意,不遵守巴拿马运河的规章制度,可能会使船舶不必要的延误或拒绝过境。
巴拿马运河管理局在遇到特殊情况时,也可能作出与这些规定有偏离的决定。
请参阅目录表。
3.OrganizationandResponsibility机构与职责
TheExecutiveVicePresidencyforOperations(272-4500,fax:
272-3892),undertheExecutiveVicePresidentforOperations,istheorganizationaldepartmentofthePanamaCanalAuthorityresponsibleforthecontrolofmaritimetrafficthroughtheCanalanditsterminalports,andthroughwhichallACPservicestoshippingarehandled.FollowingisasummaryoftheExecutiveVicePresidencyforOperations’unitswhich,duetotheirfunctions,oftenrequirecontactwithagents,operatorsandowners:
运营执行副主席(272-4500,传真:
272-3892),从属运作执行副总裁,是巴拿马运河管理局的组织部门,负责处理有关运河及其终端港的通航事宜。
以下是执行副主席的操作单位,由于他们的功能与船东、船舶运营人和代理人有经常的联系:
a.TheTransitOperationsDivision(272-4211,fax:
272-4288),headedbytheTransitOperationsDivisionexecutivemanager,isresponsiblefortheimmediatedirectionofdailymaritimeoperations,emergencyresponseandrecovery,supervisionandenforcementofrulesandregulationsgoverningthenavigationoftheCanal,approvalofnewconstructioncompliancewithchocksandbitts,boardingfacilities,wheelhousedesignfeaturesandvisibilityrequirements,andforensuringthatvesselsarrivingfortransitareproperlyequipped.Additionally,theunitisresponsibleformattersinvolvingthesafetyaspectsofvesseltrafficflowandcontrol,vesselmaterialconditionsandinspections,hazardouscargo,Canalphysicalconditions,andemergencyresponseforfiresoroil/chemicalspills.TheresponsibilitiesoftheTransitOperationsDivisionexecutivemanagerareexercisedthroughtheCanalportcaptainonduty.运输操作部(272-4211,传真:
272-4288),由运输操作部总经理领导,负责处理日常的海事管理和紧急海事事故,监督实施运河航行规则合格条例,审批新的结构设计(包括导缆钳和系缆柱,登船设施,驾驶室设计和能见度要求等)以确保到来待航的船舶已正确地装备。
此外,负责对船舶交通流和控制的安全方面的事项,船舶材料状态和检查,危险货物,运河的物理状况,以及火灾或石油/化学泄漏的紧急响应。
执行经理的责任是通过运河港口值班船长执行。
b.TheMarineTrafficControlUnit(272-4201,fax:
272-3976,****************),headedbytheTrafficManagementUnitmanager,isresponsibleforprocessingETAinformation,preparationofthedailytransitschedule,monitoringandcoordinatingallvesselmovementswithinCanaloperatingareas,andadministeringthePanamaCanalTransitBookingSystem.海上交通管制组(272-4201,传真:
272-3976,****************)由交通管理组经理领导,负责处理预计到达时间信息,编制每天的通航计划,监督并协调所有在运河区内船舶的移动,管理巴拿马运河通航预约系统。
c.TheAdmeasurementandBillingUnit(2724567,fax:
2725514,*******************),headedbytheAdmeasurementUnitmanager,isresponsibleforascertainingthecorrectPanamaCanaltonnageofvesselstransitingtheCanal,ascertainingandauditingtheTotalTEUAllowance(TTA)onfullcontainervesselsandNumberofTEUsTransported(NTT)onothervesselswithon-deckcarryingcapacity,maximumnumberofberthonpassengervesselsandthemaximumdisplacementonwarships,dredgesandfloatingdry-docks;boardingandclearingofvesselsformedicalsurveillance,generalshipinspections,gatheringinformationfortheShipDataBank,andgeneratingbillinginvoicesfortransitsandrelatedservices.丈量和开账单处(2724567,fax:
2725514,*******************)。
由丈量处处长领导,负责确定船舶在通过运河时具有准确的巴拿马运河吨位,确定并审计在全集装箱船上的整个标准箱限额,在其他平台装载能力船的标准箱运输数量,客船上卧铺最大数量和战船上最大排水量,一般船舶检查,收集资料提交给船舶数据库,并为通航及相关服务出具收款单据。
D.TheBoardofInspectors(272-3403,fax:
272-3548),headedbytheBoardofInspectorschairman,isresponsiblefortheofficialinquiryandexaminationintothecircumstancessurroundingmarineaccidentswhichoccurinCanalwatersinvolvingAuthoritypersonneland/orequipment.Inaddition,thisofficeisresponsibleforthecertificationofmarinecredentialsofAuthorityemployees.验船师委员会,由委员会主席领导,负责对发生在运河水区涉及机关人员和设备的海事事故进行正式调查和处理。
此外,负责对管理委员会雇员签发海事方面的证件。
Finally,vesseltransitsareajointeffort.Inadditiontotheresponsibilitiesoftheunitsoutlinedabove,vesselowners,operators,agents,officersandcrewsareresponsibleforcompliancewithCanalrulesandregulations.Cooperationofallconcernedpartiesisnecessarytoensureasafeandefficienttransit.船舶通过运河是一种共同努力的结果。
除了上述各机关应各尽其职守外,还要求船东、经营人、代理人和船员遵守运河各项规章制度。
各有关方面的合作对于确保安全面有效地通航是十分必要的。
4.CommunicationChannels联系方法
DirectcommunicationwiththeExecutiveVicePresidencyforOperations’unitsmaybeestablishedbythefollowingmeans:
可以采用下列方法与海事局的各下属单位取得直接联系:
a.MAIL:
AUTORIDADDELCANALDEPANAMA(ACP)邮件:
巴拿马运河管理委员会
(Name,positionandtitle)
ACP-OP
P.O.Box526725
MiamiFL33152-6725
b.FACSIMILE:
(NameofUnit)传真
(Faxnumberslistedonthepreviouspage.)传真号码已列在上一节中
c.TELEPHONE:
(Telephonenumberslistedonthepreviouspage.)电话:
电话号码列在上页中
d.INTERNATIONALCOUNTRYCODE–Forfaxandtelephone:
507国际国家代码
e.TRAFFICMANAGEMENTUNIT–Viae-mail:
****************交通管理处
f.RADIOPRATIQUEMESSAGES–Viae-mail:
*********************无线电检疫信息
g.DRAWINGSUBMITALS–Viae-mail:
********************orincompact
diskorprintedformdirectlyto:
图纸建议
Couriermail:
AUTORIDADDELCANALDEPANAMA专送邮件
DivisióndeOperacionesdeTránsito(OPTS)
Edificio910,LaBoca
Balboa,Panama
RepublicofPanama
(Telephones:
272-4191/4296)
Regularmail:
AUTORIDADDELCANALDEPANAMA普通邮件
DivisióndeOperacionesdeTránsito(OPTS)
Balboa,Panama
RepublicofPanama
Thedrawingssubmittedviae-mailordiskshouldbesavedpreferablyinPDForTIFFfileformat,orinafileformatcompatiblewithAUTOCAD.AlldrawingandletterfilesaretobecompressedtogetherintoonezipfileusingtheWinZipfilecompressionsoftware.通过邮件或磁盘提交的图纸应该用PDF或TIFF格式保存,或者用CAD格式保存。
所有图纸和文件压缩成一个压缩文件。
h.Foradmeasurementpurposesthedrawingsshallbesubmittedto:
*************************atleast96hourspriortoarrivalatPanamaCanalWatersinPDForAUTOCADformatsonly,inoneplan(notsection).为了丈量目的,图纸应该在达到巴拿马运河水域前至少96小时以PDF或CAD格式提交邮箱*************************
5.RelevantInformationforCanalCustomers相关信息
a.NewPanamaCanalTollsStructure新巴拿马运河通行费结构
ThefollowingmodificationstothepricingstructurewereapprovedforthedifferentsegmentsinordertomeetandalignwiththediversevesseltypestransitingtheCanal.以下价格结构的修改被批准用于不同节段以满足符合通过运河不同类型的船只。
FullcontainervesselswillcontinuetobemeasuredandpricedbasedonTEUcapacityandTEUsloadedwithcargo.集装箱船舶将基于标准箱容量和装载货物标准箱持续测量并定价。
Drybulkcarrierswillbepricedbasedondeadweighttonnage,andiftransitingtheNeopanamaxlocks,ondeadweighttonnageandtheamountofcargocarriedinmetrictons.干散货船将基于载重吨位定价,如果运输船闸,载重吨位和货物数量以公吨计量。
∙TankervesselswillbemeasuredandpricedbasedonPanamaCanalUniversalMeasurementSystem(PC/UMS)tons,andiftransitingtheNeopanamaxlocks,onPC/UMSplustheamountofcargocarriedinmetrictons.油轮将基于巴拿马运河普通测量系统测量和定价,如果运输Neopanamaxlocks,巴拿马运河普通测量系统加货物数量以公吨计量。
∙Chemicaltanker(IMOType1)vesselswillcontinuetobepricedbasedonPC/UMS.化学品船将基于巴拿马运河普通测量系统持续定价
∙LiquefiedNaturalGas(LNG)andLiquefiedPetroleumGas(LPG)carrierswillbepricedbasedoncargo-carryingcapacityincubicmeters.液化天然气和液化石油气船基于装货容量定价
∙VehiclecarriersandRo-RovesselswillbepricedbasedonPC/UMStons,takingintoconsiderationthepercentageofutilizationofthecargo-carryingcapacityofthevessel(ratioofthecargoweightinmetrictonsandthedeadweight(TM/DWT)ofthevessel)foreachtransit.运输船和滚装船将基于巴拿马运河普通测量系统吨位定价,考虑到船舶货物运输能力的利用率(公吨货物重量比率和船舶载重)
∙Unitsofmeasurementforpassenger,refrigeratedcargo,generalcargo,and“others”vesselsegments,includingsmallcraft(thosechargedwithminimumtolls),willremainunchanged.对客船、冷藏货物、杂货和“其他”船舶段的计量单位,包括小工艺(那些收取最低通行费的),将保持不变。
Additionally,anewIntra-MaritimeClustersegmentwascreated,whichincludesvesselsdedicatedtolocaltourism,marinebunkeringandcontainertransshipmentthatdonotcompetewithinternationaltrade.Customersinterestedinbecomingpartofthiss