中级语法.docx

上传人:b****3 文档编号:3858454 上传时间:2022-11-25 格式:DOCX 页数:27 大小:43.22KB
下载 相关 举报
中级语法.docx_第1页
第1页 / 共27页
中级语法.docx_第2页
第2页 / 共27页
中级语法.docx_第3页
第3页 / 共27页
中级语法.docx_第4页
第4页 / 共27页
中级语法.docx_第5页
第5页 / 共27页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

中级语法.docx

《中级语法.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中级语法.docx(27页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

中级语法.docx

中级语法

中级语法

1:

我住在纽约七八年。

汉语中一般相邻的两个数字连在一起表示一个大概的数目,如:

七八年、三四次、二三十块等。

这里“七八年”表示“住”持续的时间,是时量补语。

时量补语一般用来说明一个动作或一种状态持续多长时间。

只有表示时间段的词才可以充当时量补语。

InChinesetwoadjacentnumbersarecombinedtoexpressanapproximatenumber.Forexample:

qī-bānián,(oversevenyears),sān-sìcì,(overthreetimes),èr-sānshíkuài(overtwentyyuan),etc.

Here‘qī-bānián’isacomplementofduration,indicatingthelengthoftimethat‘zhù’lasts.Thecomplementofdurationisusuallyusedtoexpressthelengthoftimethatanactionorastatelasts.Onlythosewordsexpressingaperiodoftimecanbeusedasacomplementofduration.

例:

1)他病了三四天,没有来上课。

2:

上海和我以前住过的城市差不多。

“和/跟……差不多/一样”表示比较,“和/跟”后引出用来比较的对象。

‘hé/ɡēn……chàbùduō/yíyànɡ’isanexpressionforcomparison.Theitemincomparisonfollow‘hé/ɡēn’.

例:

1)我的爱好跟你的差不多。

3:

只是对的食物还不怎么习惯。

程度副词“不怎么”表示“不太”,指程度或频率不高,其结构形式一般为“不怎么+形容词/动词”。

‘bùzěnme’means‘bútài’,indicatingthedegreeorfrequencyisnothigh,andthestructureis‘bùzěnme+adj./v.’

例:

1)我不怎么喜欢这不电影。

4:

我已经在现在的公司工作了四年了。

在有时量补语的句子中,句尾有“了”时,一般表示一个动作过去持续到目前所用的时间,动作还将持续下去;句尾没有“了”时,一般表示动作在过去一段时间内持续的时间。

Inasentencewithacomplementofduration,the‘le’thatendsthesentenceindicatestheactionhaslastedfrombeforeuntilnowandiscontinuing.Butifthereisno‘le’attheend,thesentencemeansthattheactionlastedforaperiodoftimeandstopped.

例:

1)大卫在上海住了两年了。

5:

对我们来说,搬家和换工作是很普通的事。

“对……来说”表示从某人或某事物的角度看某事物也可以说成“对于……来说”。

‘Duì……láishuō’means‘toconsidersomethingfromone’spointofview’,andalsoappearsas‘duìyú…láishuō’

例:

1)对他来说上海的夏天太热了。

6:

我一点儿汉语都不会说。

“一点儿+名词+都不/没”也可以说成“一点儿+名词+也不/没”,在句子中加强否定语气。

而“一点儿都不+动词/形容词”,表示“完全不”,用在句子中加强否定语气。

‘yìdiánr+n.+dōubù/méi’,alsoappearingas‘yìdiánr+n.+yěbù/méi’,emphasizesnegativemeaning.And‘yìdiándōubù+v./adj’means‘notatall’,usedinasentencetostressthenegativemeaning.

例:

1)王慧病了一点东西都不想吃。

2)你连一点儿时间也没有吗?

3)我一点都不累。

7:

我妈做的菜可好吃了.

句中的“可”表示强调,可用于感叹句,句末用语气助词。

‘kě’inthissentenceisusedtostressandcanbeusedinanexclamatorysentencewithamodalparticleattheendofthesentence.

例:

1)四川菜可辣了。

 

8:

那怎么好意思。

“那怎么”表示反问语气,用在句中表达与字面相反的意思。

“那怎么好意思”意为“不好意思”。

‘nàzěnme’makesthesentencearhetoricalquestion,expressinganoppositemeaning.Themeaningof‘nàzěnmehǎoyìsi’is‘búhǎoyìsi’.

例:

1)你工作我睡觉,那怎么好意思呢。

9:

客气什么呀!

“客气什么”表示“不用客气”。

“动词/形容词+什么”,表达否定或不满的意思。

‘kèqishénme’means‘búyònɡkèqi’.Thestructure‘v./adj.+shénme’expressesnegativeorunsatisfactorymeanings.

例:

1)跑什么,慢一点儿。

10:

喜欢就多吃一点。

句中的“就”是“如果….就….”的省略形式,表示一种假设。

“如果”的后面提出一种假设,则说明在这种情况下会出现一种结果。

“如果”可以在主语前,也可以在主语后。

Inthesentencepattern‘rúɡuǒ…jiù’,‘rúɡuǒ’canbeomitted.Itisusedtomakeasupposition.Asuppositionisraisedinthefirstpartofthesentencewith‘rúɡuǒ’,andthenthesecondpartwith‘jiù’tellstheresultthatmighthappenaccordingly.‘rúɡuǒ’canbeusedeitherbeforeorafterthesubject.

例:

1)不想去就别去。

11:

都十二点了,我得走了。

句中的“都”是“已经”的意思,用于加强语气,句末常用“了”。

‘dōu’inthissentencemeans‘already’.Itisusedtostress.A‘le’isusuallyusedattheendofthesentence.

例:

1)饭都凉了,快吃吧。

12:

吃了月饼再走吧!

“动词+了+再+动词”表示一件事情结束以后再做另外一件事情。

“再”表示“然后”。

Thestructure‘v.+le+zài+v.’isusedtoexpressdoingonethingafteranotherthinghasbeendone.‘zài’means‘ránhòu’.

例:

1)谁都知道应该洗了手再吃饭。

13:

我从没有在中国过过春节。

请注意“从没“和”“从不”的区别。

“从不”强调主观不想,不能,不愿意或不喜欢,“从没”则表示没有做过某事或没有某种经历,常常和“过”一起用。

Pleasenoticethattherearedifferencesbetween‘cónɡméi’and‘cónɡbù’.‘cónɡbù’meansthatonesubjectivelydoesnotwant,isnotwilling,doesnotlikeorcannotdosomething,while‘cónɡméi’expressesthatonehasneverdonesomethingorneverhavetheexperience,andisusuallyusedwith‘ɡuò’

例:

1)我从不吃苹果。

14:

您看还要收拾什么地方.

句中的“看”表示“觉得”,用于表达观点。

‘kàn’heremeans‘juéde’,usedtoexpressone’sopinion.

例:

1)我看真本书挺有意思的。

 

15:

刚才还在桌子上的。

“刚才”表示动作发生在不久之前,是表示时间的名词,一般放在句子之前,也可以放在主语之后。

“刚”也表示动作发生在不久之前,是副词,一般放在动词或形容词之前。

‘ɡānɡcái’indicatesthattheactionhappenedamomentago.Asatimeword,itisusuallyusedeitheratthebeginningofasentenceorafterthesubject.‘ɡānɡ’alsoindicatesthattheactionjusthappenedamomentago,butitisanadverb,andisusuallyusedbeforeaverboranadjective.

例:

1)刚才他来过。

 

16:

我刚把它放在抽屉里了。

在汉语里,如果要表达通过动作是某个确定的人或物发生在位置移动、关系转移和形态变化的意思是必须用“把”字句。

这里“把+动词+介词短语”表示对事物进行处置而改变事物的位置。

InChinese,ifwewanttoexpressthechangeofsomethinginposition,relationorstatethroughanaction,wemustusea‘bǎ’sentence.Here‘bǎ+n.+v.+prepositionphrase’indicatesthepositionofsomethingtobechangedastheresultofanaction.

例:

1)我把手机放在车里。

 

17:

我要用的时候找不到。

“找不到”是找而没有结果。

“动词+不到”一般表示动作达不到目的或没有结果;“动作+到”一般表示动作达到目的或有结果

‘zhǎobúdào’means‘tolookforsomethingbutcannotfindit.’Thestructure‘v.+búdào’expressesthattheactionbeingtrieddoesnotpossiblysucceedorachievetheresult.Thestructure‘v.+dào’expressesthattheactionbeingtriedsucceedsorachievestheresult.

例:

1)你找到张先生了吗?

18:

这些差不多够吃两个星期了。

程度副词“够”表示充分、足够,其结构形式一般为“够+动词”。

Theadverb‘ɡòu’means‘enough’,indicatingthedegree.Thestructureis‘ɡòu+v.’

例:

1)这些书够看几天了。

19:

哎呀,差一点忘了。

“差一点忘了”是几乎忘了而没有忘记的意思。

这里“差点儿”表示不希望的事情几乎实现而没有实现,有庆幸的意思。

‘chàdiánrwànɡle’means‘nearlyforgetbutactuallynot’.Here‘chàdiánr’indicatesthatthething,whichisnotexpected,nearlyhashappenedbuthasnothappened,whichisfortunate.

例:

1)今天淮海路的路堵得厉害我吃一点迟到了。

20:

唉,别提了,最近天气不好,上班的时候老是叫不到车。

“别提了”用于表示对于不满意的情况不想多说,含有夸张的语气。

‘biétíle’isusedtoexpressthatonedoesnotwanttotalkaboutsomethingunsatisfactorywithatoneofexaggeration.

例:

1)A:

你找什么呢?

B:

别提了,刚订好的机票找不到了………

 

21:

就拿今天来说吧,我很早就出来了,可是等了四十分钟才叫到出租车。

“拿……来说”是举例说明的意思,也可以用“比如说………”通常支持前文出现的某个事实。

‘ná……láishuō’means‘totakesomethingforexample’,sameas‘bǐrúshuō…..’itisusuallyusedtosupportafactmentionedinformerpart.

例:

1)最近天气不太好。

就拿这个星期来说,已经下了三次雨了。

22:

虽然天气不好,你也不应该迟到啊。

“虽然……但是/可是……”表示转折关系。

“虽然”用在上半句表示承认某个事实,“但是/可是”用在下半句,表示后面的事情并不因为前面的事情而成立。

‘suīrán……dànshì/kěshì……’means‘although…’or‘…but…’

例:

1)虽然外面的雨下的很大,我们还是要出门。

23:

哦,我想起来了。

“想起来”是指记忆恢复,是记忆中的事物又集中到脑海中的意思。

否定形式是“想不起来”或“没有想起来”

‘xiǎnɡqǐlɑi’means‘torecollect,togathersomethingformerlyknowntogetherandbacktoone’smind.’Thenegativeformis‘xiǎnɡbùqǐlái’or‘méixiǎnɡqǐlái’

例:

1)想起来了,我把书放在桌子上了。

24:

您想改到什么时候呢?

“动词+到+时间/地点”表示由于某个动作而使时间或地点发生了改变。

Thestructure‘v.+dào+time/place’isusedtoexpressthatthetimeorplacechangesasaresultoftheaction.

例:

1)你把花放到桌子上吧。

25:

本来今天还要跟公司的重要客户见面,因为要赶一份报告,不得不改到下周。

“本来”表示“以前”“原来”,含有现在情况已经发生变化的意思。

‘běnlái’means‘originally’,indicatingthingsnowhavechanged.

例:

1)我本来想去西安,现在没有时间了。

26:

那我的秘书来说,不但工作认真,而且常常帮助我解决生活中的问题。

“不但……而且……”表示递进关系。

‘búdàn……érqiě……’means‘notonly…..butalso…’

例:

1)那个地方我不而且去过两次。

但去过,

27:

又要到“五一”长假了。

“又”表示可预料到的重复,暗指以前也过这样的事并照例还应该有这样的事。

“又”的后面常跟“可以”“要”等词,结尾常常有“了”。

Theword‘yòu’isusedtoindicaterepetitionasexpected.Itimpliessomethinghasoccurredinthepastandisexpectedtooccuragaininthefuture.Inthiscase,‘kéyǐ’,‘yào’etc.areusedafter‘yòu’,and‘le’isusuallyusedattheendofthesentence.

例:

1)明天是星期天我们又可以逛街了。

28:

他们不是带你赶很多景点就是带你去买东西。

“不是……就是……”表示两项之中必有一项事实。

‘búshì…jiùshì…’means‘either…..or….’

例:

1)每天晚上他不是看书就是看电视,从不出去。

29:

我这就去订。

“这就”强调某事很快就要发生。

‘zhèjiù’emphasizessomethingwillhappenverysoon.

例:

1)冰箱空了,我这就去买菜。

30:

我早就发现“桂林山水甲天下”。

“早就”表示很早以前。

‘zǎojiù’means‘longago’or‘foralongtime’.

例:

1)我们早就认识了,是老朋友。

31:

旅行社把我的名字写错了。

“把+名词+动词+补语”这一结构强调某个事物的状态因某个动作而发生变化。

Thestructure‘bǎ+n.+v.+complement’isusedtoemphasizethatthestateofsomethingischangedbyanaction.

例:

1)谁把照相机弄坏了。

32:

原来你也很粗心啊!

“原来”表示发现了原来不知道的事实,有恍然大悟的意思。

‘yuánlái’isusedtoexpressthatonesuddenlyfindsthefactthathehadnotbeenawareofbefore.

例:

1)这里这么安静,原来人都走完了。

33:

还好,我回去找的时候,饭店的经理把摄像机还给了我。

“还好”表示在不好的情况下还算幸运,事情还有挽回的余地。

‘háihǎo’means‘fortunately’,usedtoexpressthatthereisstillsomethingluckytoretrievesomethingfromabadsituation.

例:

1)出门的时候我们忘了带钥匙,还好阿姨那里还有。

34:

我回去找的时候,饭店的经理把摄像机还给了我。

“v+来”表示动作朝着说话人所在的地方,“v+去”表示随动作离开说话人原来的方向。

‘v.+lɑi’indicatesmotiontowardsthespeaker,and‘v.+qu’suggestsmovementawayfromthespeakerinthemiddleofanaction.

例:

1)A:

你什么时候回来?

我等你吃饭。

B:

大概七点能回去。

你饿就先吃吧。

35:

真是烦死我了。

“烦死我了”的意思“我感到非常烦恼”。

“形容词+死+宾语+了”强调程度非常高。

‘fánsǐwǒle’means‘Ifeelextremelyannoyed’.‘adj.+sǐ+object+le’isusedtostressthatthedegreeisveryhigh.

例:

1)又丢了一辆自行车,真是气死我了。

36:

长假以后总是有好几天不习惯。

“好几+量词”强调数量多。

‘hǎojǐ+measureword’means‘quiteafew.’

例:

1)下午真忙,我见了好几个客户。

 

37:

不会是病毒吧?

“不会……吧”是一个反问句,否定的语气表示肯定的意思,多用于猜测某种情况。

‘búhuì…..bɑ’isarhetoricalquestion,expressingapositivemeaningwithnegativeone,andisusuallyusedforinference.

例:

1)你看起来精神不好,不会是病了吧?

38:

你真帮了我的大忙了。

“帮忙”是离合词,可以说“帮+某人+的忙”。

但“帮助”并以此不能分开,可以说“帮助+某人”。

Theverb‘bānɡmánɡ’hasaverb-objectstructure.‘bānɡ+someone+demánɡ’means‘dosomebody’sfavor’.Buttheverb‘bānɡzhù’cannotbeseparated.‘bānɡzhù+someone’means‘helpsomeone’

例:

1)大卫,帮助他的同事做了不少工作。

39:

这种问题小意思。

“小意思”之微不足道,算不了什么。

‘xiǎoyìsi’means‘notworthmentioning’

例:

1)包饺子对北方人来说是小意思。

 

40:

现在我做事比以前细心,认真多了。

“A比B+形容词+多了”表示比较的结果差异很大。

‘AbǐB+adj.+duōle’isusedtoexpressAisdifferentfromBbyagreatdegree.

例:

1)我哥哥比我高多了。

41:

本来我们打算晚上出去看电影的,可没有想到李强突然要处理一件紧急的事情。

“没有想到”表示出乎意料。

‘méixiǎnɡdào’means‘outofexpectation,unexpectedly’

例:

1)没有想到我的新同事是你哥哥。

42:

难道……有约会吗?

“难道”用于加强反问的语气。

‘nándào’isusedtoreiteratearhetoricalquestion.

例:

1)天这么黑,难道要下雨吗?

43:

怪不得你今天穿的那么帅呢!

“怪不得”表示明白了原因,对某种情况就不觉得奇怪。

‘ɡuàibude’means‘nowonder,sothat’swhy,thatexplainswhy’

例:

1)怪不得身体那么好,原来你天天运动。

 

44:

你真不够朋友。

“不够朋友”表示没有尽朋友应尽的义务或没有帮朋友该帮的忙,多用于口语中,含有责怪的意思,反之则为“够朋友”。

‘búɡòupénɡyou’isusedtocomplainthatonehasnotdonesomethingorhelpedasafriendshouldhavedone.Theoppositeexpressionis‘ɡòupénɡyou’.ThesetwoexpressionsarecommonlyusedinspokenChinese.

例:

1)他,太不够朋友,竟然不通知我。

45:

大大的眼睛,长长的头发,高高的个子,笑得甜甜的,很漂亮的女

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 工程科技 > 能源化工

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1