现代汉语词汇研究课程大纲.docx

上传人:b****0 文档编号:347041 上传时间:2022-10-09 格式:DOCX 页数:11 大小:18.41KB
下载 相关 举报
现代汉语词汇研究课程大纲.docx_第1页
第1页 / 共11页
现代汉语词汇研究课程大纲.docx_第2页
第2页 / 共11页
现代汉语词汇研究课程大纲.docx_第3页
第3页 / 共11页
现代汉语词汇研究课程大纲.docx_第4页
第4页 / 共11页
现代汉语词汇研究课程大纲.docx_第5页
第5页 / 共11页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

现代汉语词汇研究课程大纲.docx

《现代汉语词汇研究课程大纲.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《现代汉语词汇研究课程大纲.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

现代汉语词汇研究课程大纲.docx

现代汉语词汇研究课程大纲

现代汉语词汇研究大纲

第一讲   绪论第二讲词和语素

第三讲   词的构造第四讲  词义

第五讲  语义场第六讲   固定语

第七讲  现代汉语词汇的规范化第八讲  汉语词汇与文化

Forpersonaluseonlyinstudyandresearch;notforcommercialuse

第九讲   对外汉语词汇教学

第一讲绪论

Forpersonaluseonlyinstudyandresearch;notforcommercialuse

一、什么是词汇

二、词汇学和词汇学的类别

三、词汇研究的意义

Forpersonaluseonlyinstudyandresearch;notforcommercialuse

一、什么是词汇

词汇是语言的建筑材料,是一种语言中所有的词和语的总和。

所谓¡°语¡±,是指固定短语,包括熟语和专用短语两类。

它是词与词的固定组合,在长期使用过程中形成了相对完整的意义,在实际使用时作用相当于一个词。

所以,词汇也叫¡°语汇¡±。

Forpersonaluseonlyinstudyandresearch;notforcommercialuse

“词汇”的多种理解

词汇有时可以指某种特定范围内所有词语的总和。

现代汉语词汇里大多数是复音词。

Forpersonaluseonlyinstudyandresearch;notforcommercialuse

英语词汇中半数以上的词语来自于其他语言。

老舍的词汇具有幽默的风格。

《红楼梦》词汇

毛泽东的著作既有高雅的书面语词汇,也有大量的劳动人民喜闻乐见的口语词汇和方言词汇。

注意区分“词汇”和“词”

词汇是个集体概念。

想当年,邓丽君一首《路边的野花不要采》让全国人民对“野花”这个词汇有了婚恋学上的新认识。

(《羊城晚报》

“许国璋先生曾列举了《中国日报》上foreigner、tradition等十多个词汇,指出中国作者用英语写新闻报道时,往往是“英语词汇形式,中国文化内容”,即:

土特产,洋包装。

”(《语言学习之含义——谈语言交际中的跨文化差异》)

注意区分“词汇”和“词”

“‘修养’一词在十多年前被作为批判的靶子后,从此销声匿迹……,好像我们的祖先压根儿没有创造过这一词汇似的。

”(《文汇报》

在重庆,人们把进城务工的农民称为“棒棒”,它带了一定的歧视意味,吐出这一词汇者往往带有某种居高临下的神态。

所以,词汇是词和固定短语的集合体,词汇与词的关系是集体和个体的关系。

二、词汇学和词汇学的类别

(一)词汇学及研究对象

(二)词汇学的类别

(一)词汇学及研究对象

词汇学是以语言中的词和词汇作为研究对象的一门学科,是语言学的一个分支学科。

研究对象:

现代汉语书面语和口语(包括普通话和方言)中的词汇。

研究内容:

词的性质,词的构成,词义之间的关系,词汇的构成、发展和规范化以及词典编纂等。

(二)词汇学的类别

1.普通词汇学和个别词汇学

普通词汇学:

是研究词和词汇的一般理论的学科,是普通语言学的一部分。

个别词汇学:

是研究某种具体语言的词汇的独特规律的学科,如汉语词汇学、英语词汇学等。

(二)词汇学的类别

2.词汇的历时研究和共时研究

(二)词汇学的类别

历史比较词汇学和历史词汇学

同:

都是一种纵向的研究,研究词汇发展的规律。

不同:

前者研究亲属语言词汇间、不同方言词汇间的词语的同源关系及不同的发展轨迹;后者研究具体语言词汇的发展演变规律。

共时研究(描写词汇学):

是一种横向研究,横断面式的研究。

(二)词汇学的类别

历史比较词汇学:

运用历史比较方法研究有亲属关系的多种语言、方言的词汇,侧重于考察不同的词汇的词语间的共源关系及各自不同的发展过程。

历史词汇学:

主要运用历史方法研究个别语言的词汇,以揭示其发展规律为主要任务。

描写词汇学:

研究在历史发展的某一阶段(一般是指现阶段)词汇系统的状况和特点。

(二)词汇学的类别

词汇研究的一些分支:

历时研究——词源学

三、词汇研究的意义

(一)词汇与语言的关系

(二)词汇与文学的关系

(三)词汇研究与语法研究的关系

(四)词汇研究与修辞的关系

(五)词汇研究与文化研究的关系

(六)词汇研究与第二语言词汇教学的关系

(一)词汇与语言的关系

词汇是语言运用的基本材料,要了解语言,必须对词汇有深刻的认识。

就词汇与语言两者的直观关系而言,一方面,语言表达离不开一定词汇的选择与运用;另一方面,措辞不当会对语言表达产生负面影响。

因此,研究词汇对揭示语言规律,对促进语言应用有着极其重要的意义。

(二)词汇与文学的关系

文学是语言艺术,它是靠语言作为基本工具来反映生活的。

语言对于文学的重要性,正像旋律、声调对于音乐,色彩、线条对于美术一样,是必不可少的条件。

文学艺术以语言为表达媒介,词汇也可以说是文学艺术的基本材料。

研究词汇将有助于准确掌握词汇的含义和用法,而掌握词汇的运用,是丰富作品内容,建立语言风格的重要途径。

(二)词汇与文学的关系

道士要羽化,皇帝想飞升,有情的愿作比翼鸟儿,受苦的恨不得插翅飞去。

想到老虎添翼,便毛骨悚然,然而青蚨飞来,则眉眼莞尔。

(鲁迅《准风月谈·谈蝙蝠》)

写不同的人想飞的心理或是对不同的“飞”的态度:

道士——羽化皇帝——飞升

有情人——作比翼鸟受苦人——插翅飞去

老虎——添翼凭空得到钱财——青蚨飞来

(三)词汇研究与语法研究的关系

词汇研究与语法研究关系密切。

过去百年间,词汇研究大部分时间只是语法研究的附庸。

由于汉语词语的构成关系,与句子成分的结构关系一致,因此有些学者主张了解了构词法,等于了解了汉语语法。

由此可见,研究词汇不仅仅将有助于促进语法研究,而且从某种程度上说,词汇研究就是语法研究的一部分。

(四)词汇研究与修辞的关系

修辞就是选择和利用语言,以使语言表达更容易和准确,达到作者预期的效果。

对偶——与词语的词性、词义内容有关

谐声——即运用同音词

文章的感情——与选用不同感情色彩的词语有关

各种文风的形成:

委婉、藻丽、简约

各种文体特点的表现:

书信、诗歌

(四)词汇研究与修辞的关系

①崇尚美,追求美,就是重视生活情趣,讲究生活质量,体现了一种现代的生活()和时尚。

(理念、理想)

②经过世代的筛选,()至今的谷肉果菜,水陆珍奇,不仅营养价值高,而且易于消化吸收。

(流传、留传)

③每当吟诵起宋代晏殊“梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡谈风”的诗句,心中的就泛起一种()的感觉。

(冷清、清冷)

(四)词汇研究与修辞的关系

词语与修辞格

直接用词语造成借代修辞格的。

如:

“双蛾、云鬓”表示女人——以貌代人

“红袖、巾帼”表示女人——以衣饰代人

“佳丽”表示女人——以外貌特征代人

“倾国”表示女人——以作用代人

“西施、罗敷、阿娇”表示女人——以专名代人

由此可见,修辞研究也离不开词汇研究。

(五)词汇研究与文化研究的关系

所谓文化,就是指人类所创造的物质财富和精神财富的总和,物质财富通常为人类所创造的物质文化,而精神财富则包括制度文化(如宗教、道德等)、心理文化(如价值观、思维方式等)等精神文化。

语言和文化的关系最为密切,两者具有共生性、互依性和表里性。

可以说,文化的存在要有语言作为它的符号标志,作为它的表达形式;而语言的存在也要文化作为它的意念理据,作为它的社会底座。

所以,没有语言,文化无从形成和显现;而没有文化,语言也不能建构和确立。

(五)词汇研究与文化研究的关系

在语言的诸要素中,词语和文化的关系最为密切。

这主要表现在:

(1)大量词语本身就直接反映了多姿多彩的中国文化;

(2)许多词语意义烙上深深的民族文化的印记;

(3)词语的形式结构也受到民族文化的深刻影响;

(4)在词语的产生、形成和消亡的过程中,民族文化因素起着重要的作用;

(5)外来词语融入汉语词汇时,往往受到中国文化的制约。

总之,中国文化对汉语词语的影响,或者说汉语词语对文化的反映都是多方面的。

文化制约着词汇的产生和发展,或者说词汇受文化的影响。

 

语言是记录文化的符号系统,语言和文化相互影响和制约。

任何词汇系统也都受到人文等因素的制约。

例如:

生活风俗影响词汇

驹:

指两岁以下的小马

駣:

指三岁或四岁的马

骆:

白身而鬣尾黑骠:

黄色有白斑的马

骊:

深黑色的马骝:

黑鬣黑尾的马

宗教信仰影响词汇

如:

土耳其人在美国拒绝吃热狗(hotdog)

生活环境影响词汇

河南一些地方的方言,不分“米”和“饭”,两者都用“米”代替。

社会风习、民族心理影响词汇

我国周、秦时代染织技术发达,于是出现了很多表示颜色的词汇。

青色至少有3个词青色混合色至少有6个词

黄色和黑色都至少有2个词

赤色至少有7个词赤色混合色至少有3个词

 

在文化对语言的诸多影响中,文化对词语意义的影响最为明显;反之,在体现中国文化精神方面,词义也最为重要。

文化影响词汇大致可以分为三种表现形式:

文化对词义的影响、文化对词汇成分的影响和文化对构词的影响。

文化对词义的影响

相当一部分词义的变化,都与文化、社会有关。

例如:

钟:

奏乐、报时→钟表

比基尼:

太平洋上的比基尼岛。

三点式泳装。

拜拜(bye-bye):

再见→分手、失去等断绝关系的动作

文化对词义的影响

表示动物的词汇,在中西方由于文化背景不同,也会出现不同意思。

猫cat引申为:

心地恶毒的女人。

乌龟tortoise在中国有时成为骂人的话。

龙中国:

表示虚幻之物,象征皇帝、高贵、吉祥、权势

英美:

“dragon”表示一种凶恶的妖怪→凶暴、严厉的人

Hiswifeisadragon.(他的妻子是一个悍妇)

文化对词义的影响

专有名词也出现泛化。

如:

红娘——撮合别人姻缘的代称。

阿Q、阿斗

理解一个词的词义,要注意该词的字面意义和隐含意义。

隐含意义:

补充含义、伴随含义、联想含义、情感含义

文化对词义的影响

ice(冰)、jade(玉)

英文中只表示两种物质,而汉语中则有很多隐含词义,如:

一片冰心在玉壶。

——王昌龄《芙蓉楼送辛渐》

Tellthem,aniceheartinvaseofjade.

(一颗冰冷的心放在玉石做的瓶子里。

——英·翟理斯《中国文学菁华录:

诗歌之部》

文化对词义的影响

由于民族文化、国情独特等原因,某些语言局限于特殊的文化内涵,在其他语言中找不到直接对应的词。

非等值词:

状元、华表、饺子、筷子

不完全等值词:

意义不同、用法不同和感情色彩不同等

文化对词义的影响

词汇的历时性研究,反映出词义的演变,同时也反映出人的观念在不同时代的转变。

不同语言之间的词语对译,可以反映出不同语族对某些事物和观念的异同,以及“语义场”范围结构的差异。

外来词,反映出不同民族之间的文化交流。

例如汉语与英语的“亲属词”,就表现出两种民族对亲属之间的亲疏理解不同。

文化对词汇成分的影响

称谓语文化背景

各民族都有自己的称谓系统,称谓语从一个侧面反映着各个民族的传统文化。

例如:

《青春之歌》人物:

狗儿、狗儿娘

外国译者翻译成:

小狗、母狗

中国讲究亲属称谓。

如:

林黛玉之母——贾宝玉的姑妈

贾宝玉之母——林黛玉的舅妈、薛宝钗的姨妈

文化对词汇成分的影响

成语文化背景

一箭双雕:

tokilltwobirdswithonestone.(一石二鸟)

歃血为盟、始作俑者、狼烟四起——反映了汉民族风俗

一尘不染、五体投地、不二法门、借花献佛——因佛教而出现

文化对词汇成分的影响

灵丹妙药、点铁成金、回光返照、万应

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 初中教育

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1