勇敢的心台词英汉对照完整版优化教学提纲.docx

上传人:b****3 文档编号:3127762 上传时间:2022-11-17 格式:DOCX 页数:65 大小:72.81KB
下载 相关 举报
勇敢的心台词英汉对照完整版优化教学提纲.docx_第1页
第1页 / 共65页
勇敢的心台词英汉对照完整版优化教学提纲.docx_第2页
第2页 / 共65页
勇敢的心台词英汉对照完整版优化教学提纲.docx_第3页
第3页 / 共65页
勇敢的心台词英汉对照完整版优化教学提纲.docx_第4页
第4页 / 共65页
勇敢的心台词英汉对照完整版优化教学提纲.docx_第5页
第5页 / 共65页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

勇敢的心台词英汉对照完整版优化教学提纲.docx

《勇敢的心台词英汉对照完整版优化教学提纲.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《勇敢的心台词英汉对照完整版优化教学提纲.docx(65页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

勇敢的心台词英汉对照完整版优化教学提纲.docx

勇敢的心台词英汉对照完整版优化教学提纲

 

勇敢的心台词英汉对照完整版(优化)

看电影学英语BraveHeart《勇敢的心》

-Robert:

IshalltellyouofWilliamWallace.tellof:

讲述

我将为你们讲述WilliamWallace的故事。

HistoriansfromEnglandwillsayIamaliar,historian:

历史学家liar:

说谎的人

英国的历史学家们会说我在说谎,

Buthistoryiswrittenbythosewhohavehangedheroes.history:

历史hang:

绞死hero:

英雄

但历史是由处死英雄的人写的。

ThekingofScotlandhaddiedwithoutason,Scotland:

苏格兰(英国的一部分,在不列颠北部)

苏格兰国王死后无嗣,

AndthekingofEngland,acruelpaganknownasEdwardtheLongshanks,

cruel:

残忍的pagan:

异教徒beknownas:

被称为,被认为是longshank:

长腿(合成词long:

长的shank:

腿部)

人称长腿Edward的英格兰国王,一个残暴的异教徒,

ClaimedthethroneofScotlandforhimself.claim:

声称有throne:

王位

宣布苏格兰王位归他所有。

Scotland'snoblesfoughthim,andfoughteachotheroverthecrown.noble:

贵族fought:

打仗(fight的过去式)crown:

王位

苏格兰的贵族们为了王位和他开战,同时也在自相残杀。

SoLongshanksinvitedthemtotalkoftruce...invite:

邀请truce:

休战

于是长腿邀请他们共商休战。

Noweapons,onepageonly.weapons:

武器page:

随从

不能带武器,每人只能带一名随从。

AmongthefarmersofthatshirewasMalcolmWallace,shire:

当地有个名叫MalcolmWallace的农民,

Acommonerwithhisownlands.commoner:

平民

是个拥有自己的土地的平民。

Hehadtwosons,JohnandWilliam.

他有两个儿子,John和William。

-Malcolm:

Itoldyoutostay.stay:

呆,停留

我叫你待在家里。

-William:

Well,Ifinishedmywork.finish:

完成,结束

我干完活了。

Wherearewegoing?

我们去哪里?

-Malcolm:

MacAndrews'.Hewassupposedtovisitwhenthegatheringwasover.

besupposedto:

被认为,应该supposed:

假定,料想,应该gathering:

集会

去MacAndrew家。

聚会一结束他们就应该来了。

-William:

CanIcome?

我能去吗?

-Malcolm:

No,gohome,boy.不行,回家去,孩子。

-William:

ButIwanttogo.可我想去。

-Malcolm:

Gohomeoryou'llfeelthebackofmyhand.回家去,要不我就揍你了。

-John:

Goyouhome,William.回家去,William。

-Malcolm:

MacAndrews!

MacAndrews!

HolyJesus!

holy:

神圣的,圣洁的

MacAndrew!

MacAndrew!

圣主啊!

-William:

Aah!

啊!

-Malcolm:

It'sallright!

William!

好了,没事了!

William!

William!

William,it'sallright.William!

William,好了,没事了。

It'sallright.Easy,lad.lad:

男孩,小伙子

没事了。

镇静点,孩子。

-DeadPageBoy:

William.

William。

-William:

Uhh!

啊!

-Malcolm:

AndIsaywehitbacknow!

hit:

打击,袭击

我们应该以牙还牙!

-MacClannough:

Wecannotfightthem!

It'ssuicide!

suicide:

自杀性的,自杀

我们不能这么做!

这简直就是去自杀!

-Campbell:

Wallaceisright!

Wefightthem!

Wallace说的对!

打吧!

-MacClannough:

Everynoblemanwhohadawilltofightwasatthatmeeting.nobleman:

贵族,君子will:

意志,决心

所有主战的贵族都在这次会议上死了。

Wecannotbeatanarmy.Notwith50farmers.beat:

打败army:

军队farmer:

农民

我们无法对付一支军队,在只有50个农民的情况下。

-Malcolm:

Wedonothavetobeatthem,justfightthem.

我们不一定要打败他们,只要和他们战斗。

Now,who'swithme?

现在,谁跟我去?

-Campbell(andothers):

Iam,Wallace.我去,Wallace。

-MacClannough:

Allright,allright.好吧,好吧。

-Malcolm:

Ready.ready:

准备好的

好。

-Malcolm:

Wheredoyouthinkyou'regoing?

think:

想,认为

William,你想去哪儿?

.

-William:

I'mgoingwithyou.跟着你。

-Malcolm:

Ah,you'regoingwithme,areyou?

Andwhatareyougoingtodo?

你想和我在一起,是吗?

你想干什么?

-William:

I'mgoingtohelp.我要去帮你。

-Malcolm:

Hey,andagoodhelpyou'dbe,too.嘿,你会成为好帮手的。

ButIneedyoutostayhere,andlookaftertheplaceformewhileI'maway.need:

需要lookafter:

照顾

但是我要你留在这儿,在我不在的时候照看好这地方。

-William:

Icanfight.我能打仗。

-Malcolm:

Iknow.Iknowyoucanfight.我知道。

我知道你能打仗。

Butit'sourwitsthatmakeusmen.wit:

才智

不过,真正的男子汉还要会用脑子。

Seeyoutomorrow.我会回来看你的。

-John:

Ha!

Hiya!

哈!

-Hamish:

English!

英国人。

-William:

Getdown!

低下头!

-Hamish:

Withyourfatherandbrothergone,they'llkillusandburnthefarm.kill:

杀死burn:

焚烧,烧毁

你爸爸和哥哥都走了,他们会杀了我们,烧掉农场。

-William:

It'suptous,Hamish.(就得靠我们了,Hamish。

-Boys:

Ahhhh!

啊啊啊啊!

-William:

Nah.哈!

-Hamish:

Uhh!

吼!

-William:

Da?

Da?

爸爸?

爸爸?

-Campbell:

William.Comehere,lad.William。

过来,孩子。

-Priest:

Amen.阿门。

-Everyone:

Amen.阿门。

-Argyle:

William.I'myouruncleArgyle.(William,我是你叔叔Argyle。

Youhavethelookofyourmother.你长得象你妈妈。

We'llstayheretonight.我们今晚就在这儿过夜。

Tomorrowyou'llcomehomewithme.明天你和我一起回家去。

-William:

Idon'twanttoleave.我不想走。

-Argyle:

Youdidn'twantyourfathertodieeither,didyou?

die:

死去,死亡either:

你也不希望你父亲死,是不是?

Butithappened.happen:

发生

可这是事实。

Didthepriestgiveapoeticbenediction?

TheLordblesstheeandkeepthee?

priest:

神父poetic:

理想化了的benediction:

祝福Lord:

上帝bless:

保佑,祝福thee:

[古]你

神父不是祷告了吗?

上帝保佑你,卫护你?

-William:

ItwasinLatin.是用拉丁语说的。

-Argyle:

Youdon'tspeakLatin?

speak:

说,讲话

你会说拉丁语?

Well,that'ssomethingweshallhavetoremedy,isn'tit?

remedy:

治疗,补救

这是我们需要补习的东西,对吗?

-Argyle&William:

TheLordblessestheeandkeepthee.主保佑你,卫护你。

TheLordcausedHislighttoshineonthee.

cause:

使,引起light:

光亮,光shine:

照耀,显耀

主使你沐浴阳光。

TheLordliftupHiscountenanceuponthee,andgivetheepeace.liftup:

举起countenance:

面容peace:

和平

主向你仰脸,赐你平安。

Amen.阿门。

-DeadMalcolm:

Yourheartisfree.heart:

心灵free:

自由的

你的心是自由的。

Havethecouragetofollowit.courage:

勇气follow:

跟随,遵循

要有勇气追求自由。

-William:

Whataretheydoing?

他们在干什么?

-Argyle:

Sayinggood-byeintheirownway...在用自己的方式道别……

Playingoutlawedtunesonoutlawedpipes.outlaw:

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 法律文书 > 调解书

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1