奥运菜单英译出炉.docx

上传人:b****6 文档编号:3006416 上传时间:2022-11-17 格式:DOCX 页数:30 大小:32.11KB
下载 相关 举报
奥运菜单英译出炉.docx_第1页
第1页 / 共30页
奥运菜单英译出炉.docx_第2页
第2页 / 共30页
奥运菜单英译出炉.docx_第3页
第3页 / 共30页
奥运菜单英译出炉.docx_第4页
第4页 / 共30页
奥运菜单英译出炉.docx_第5页
第5页 / 共30页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

奥运菜单英译出炉.docx

《奥运菜单英译出炉.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《奥运菜单英译出炉.docx(30页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

奥运菜单英译出炉.docx

奥运菜单英译出炉

“麻婆豆腐”翻译成“Beancurdmadebyapock-markedwoman”(满脸雀斑的女人制作的豆腐),“夫妻肺片”翻译成“HusbandandWife'slungslice”(丈夫和妻子的肺切片),“童子鸡”翻译成“ChickenWithoutSexualLife”(没有过性生活的鸡)……这些让中外食客啼笑皆非、莫名其妙的菜单的翻译,将在北京奥运会期间乃至以后渐渐消失,代之以最新统一的翻译方法。

此前,类似于前面所提的菜名翻译的笑话很多,再如“四喜丸子”被翻译成“四个高兴的肉团”、“红烧狮子头”被译成“烧红了的狮子头”等,不一而足。

为了杜绝在奥运会期间贻笑大方,给国外游客带来不便,或引发国际笑话,北京市旅游局去年8月就拟出一份《中文菜名英文译法》的讨论稿,对外公布并征求市民建议。

通过各个途径,征求了广大民众的建议后,经过半年多的征求意见、讨论和修改,北京市旅游局日前出台了统一的《中文菜单英文译法》。

北京城八区三星级以上饭店从6月12日起就可前往北京市旅游局饭店餐饮管理处领取。

据悉,《中文菜单英文译法》是为提高北京奥运会期间服务接待水平,规范北京市饭店业、餐饮业菜单英文译法而由北京旅游局和北京外办出版编辑的,对中国将近3000个菜品的名字做了英文的翻译。

记者看到,新的菜单中,有些采取了音译加描绘性说明的方式。

如麻婆豆腐被翻译成了MapoTofu(Stir-FriedTofuinHotSauce),四喜丸子依然是“Four-JoyMeatballs”(四个高兴的肉团),不过特别加了补充说明“MeatBallsBraisedwithBrownSauce”。

有的采取了意译,说明了做法,如夫妻肺片的英文翻译统一为PorkLungsinChiliSauce,清蒸童子鸡为SteamedSpringChicken。

中餐ChineseFood

冷菜类ColdDishes

白菜心拌蜇头:

MarinatedJellyfishandChineseCabbageinVinaigrette

白灵菇扣鸭掌:

MushroomswithDuckFeet

拌豆腐丝:

ShreddedTofuwithSauce

白切鸡:

BoiledChickenwithSauce

拌双耳:

TossedBlackandWhiteFungus

冰梅凉瓜:

BitterMeloninPlumSauce

冰镇芥兰:

ChineseBroccoliwithWasabi

朝鲜辣白菜:

KoreanCabbageinChiliSauce

朝鲜泡菜:

Kimchi

陈皮兔肉:

RabbitMeatwithTangerineFlavor

川北凉粉:

ClearNoodlesinChiliSauce

刺身凉瓜:

BitterMelonwithWasabi

豆豉多春鱼:

ShisamoinBlackBeanSauce

夫妻肺片:

PorkLungsinChiliSauce

干拌牛舌:

OxTongueinChiliSauce

干拌顺风:

PigEarinChiliSauce

怪味牛腱:

SpicedBeefShank

红心鸭卷:

SlicedDuckRollswithEggYolk

姜汁皮蛋:

PreservedEggsinGingerSauce

酱香猪蹄:

PigFeetSeasonedwithSoySauce

酱肘花:

SlicedPorkinSoySauce

金豆芥兰:

ChineseBroccoliwithSoyBeans

韭黄螺片:

SlicedSeaWhelkswithHotbedChives

老北京豆酱:

TraditionalBeijingBeanPaste

老醋泡花生:

PeanutsPickledinAgedVinegar

凉拌金针菇:

GoldenMushroomsandMixedVegetables

凉拌西芹云耳:

CelerywithWhiteFungus

卤水大肠:

MarinatedPorkIntestines

卤水豆腐:

MarinatedTofu

卤水鹅头:

MarinatedGooseHeads

卤水鹅翼:

MarinatedGooseWings

卤水鹅掌:

MarinatedGooseFeet

卤水鹅胗:

MarinatedGooseGizzard

卤水鸡蛋:

MarinatedEggs

卤水金钱肚:

MarinatedPorkTripe

卤水牛腱:

MarinatedBeefShank

卤水牛舌:

MarinatedOxTongue

卤水拼盘:

MarinatedMeatCombination

卤水鸭肉:

MarinatedDuckMeat

萝卜干毛豆:

DriedRadishwithGreenSoybean

麻辣肚丝:

ShreddedPigTripeinChiliSauce

美味牛筋:

BeefTendon

蜜汁叉烧:

Honey-StewedBBQPork

明炉烧鸭:

RoastDuck

泡菜什锦:

AssortedPickles

泡椒凤爪:

ChickenFeetwithPickledPeppers

皮蛋豆腐:

TofuwithPreservedEggs

乳猪拼盘:

RoastSucklingPig

珊瑚笋尖:

SweetandSourBambooShoots

爽口西芹:

CrispyCelery

四宝烤麸:

MarinatedBranDoughwithPeanutsandBlackFungus

松仁香菇:

BlackMushroomswithPineNuts

蒜茸海带丝:

SlicedKelpinGarlicSauce

跳水木耳:

BlackFunguswithPickledCapsicum

拌海螺:

WhelksandCucumber

五彩酱鹅肝:

GooseLiverwithWhiteGourd

五香牛肉:

SpicyRoastBeef

五香熏干:

SpicySmokedDriedTofu

五香熏鱼:

SpicySmokedFish

五香云豆:

SpicyKidneyBeans

腌三文鱼:

MarinatedSalmon

盐焗鸡:

BakedChickeninSalt

盐水虾肉:

PoachedSaltedShrimpsWithoutShell

糟香鹅掌:

BraisedGooseFeetinRiceWineSauce

酿黄瓜条:

PickledCucumberStrips

米醋海蜇:

JellyfishinVinegar

卤猪舌:

MarinatedPigTongue

三色中卷:

SquidRollsStuffedwithBean,HamandEggYolk

蛋衣河鳗:

EggRollsStuffedwithEel

盐水鹅肉:

GooseSlicesinSaltedSpicySauce

冰心苦瓜:

BitterMelonSalad

五味九孔:

FreshAbaloneinSpicySauce

明虾荔枝沙拉:

ShrimpsandLitchiSalad

五味牛腱:

SpicyBeefShank

拌八爪鱼:

SpicyCuttlefish

鸡脚冻:

ChickenFeetGalantine

香葱酥鱼:

CrispyCrucianCarpinScallionOil

蒜汁鹅胗:

GooseGizzardinGarlicSauce

黄花素鸡:

VegetarianChickenwithDayLily

姜汁鲜鱿:

FreshSquidinGingerSauce

桂花糯米藕:

SteamedLotusRootStuffedwithSweetStickyRice

卤鸭冷切:

SpicyMarinatedDuck

松田青豆:

SongtianGreenBeans

色拉九孔:

AbaloneSalad

凉拌花螺:

ColdSeaWhelkswithDressing

素鸭:

VegetarianDuck

酱鸭:

DuckSeasonedwithSoySauce

麻辣牛筋:

SpicyBeefTendon

醉鸡:

Liquor-SoakedChicken

可乐芸豆:

FrenchBeansinCoca-Cola

桂花山药:

ChineseYamwithOsmanthusSauce

豆豉鲫鱼:

CrucianCarpwithBlackBeanSauce

水晶鱼冻:

FishAspic

酱板鸭:

SpicySaltedDuck

烧椒皮蛋:

PreservedEggswithChili

酸辣瓜条:

CucumberwithHotandSourSauce

五香大排:

SpicyPorkRibs

三丝木耳:

BlackFunguswithCucumberandVermicelle

酸辣蕨根粉:

HotandSourFernRootNoodles

小黄瓜蘸酱:

SmallCucumberwithSoybeanPaste

拌苦菜:

MixedBitterVegetables

蕨根粉拌蛰头:

FernRootNoodleswithJellyfish

老醋黑木耳:

BlackFungusinVinegar

清香苦菊:

ChrysanthemumwithSauce

琥珀核桃:

HoneyedWalnuts

杭州凤鹅:

PickledGoose,HangzhouStyle

香吃茶树菇:

SpicyTeaTreeMushrooms

琥珀花生:

HoneyedPeanuts

葱油鹅肝:

GooseLiverwithScallionandChiliOil

拌爽口海苔:

SeaMosswithSauce

巧拌海茸:

MixedSeaweed

蛋黄凉瓜:

BitterMelonwithEggYolk

龙眼风味肠:

SausageStuffedwithSaltyEgg

水晶萝卜:

SlicedTurnipwithSauce

腊八蒜茼蒿:

CrownDaisywithSweetGarlic

香辣手撕茄子:

EggplantwithChiliOil

酥鲫鱼:

CrispyCrucianCarp

水晶鸭舌:

DuckTongueAspic

卤水鸭舌:

MarinatedDuckTongue

香椿鸭胗:

DuckGizzardwithChineseToon

卤水鸭膀:

MarinatedDuckWings

香糟鸭卷:

DuckRollsMarinatedinRiceWine

盐水鸭肝:

DuckLiverinSaltedSpicySauce

水晶鹅肝:

GooseLiverAspic

豉油乳鸽皇:

BraisedPigeonwithBlackBea

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 成人教育 > 成考

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1