唐代诗人李白经典诗作合集共95首.docx

上传人:b****5 文档编号:29376793 上传时间:2023-07-22 格式:DOCX 页数:48 大小:52.77KB
下载 相关 举报
唐代诗人李白经典诗作合集共95首.docx_第1页
第1页 / 共48页
唐代诗人李白经典诗作合集共95首.docx_第2页
第2页 / 共48页
唐代诗人李白经典诗作合集共95首.docx_第3页
第3页 / 共48页
唐代诗人李白经典诗作合集共95首.docx_第4页
第4页 / 共48页
唐代诗人李白经典诗作合集共95首.docx_第5页
第5页 / 共48页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

唐代诗人李白经典诗作合集共95首.docx

《唐代诗人李白经典诗作合集共95首.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《唐代诗人李白经典诗作合集共95首.docx(48页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

唐代诗人李白经典诗作合集共95首.docx

唐代诗人李白经典诗作合集共95首

一、《静夜思》

《静夜思》

床前明月光,疑是地上霜。

举头望明月,低头思故乡。

《静夜思》译文:

明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。

我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。

二、《赠汪伦》

《赠汪伦》

李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。

桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。

《赠汪伦》译文:

李白坐上小船刚刚要离开,忽然听到岸上传来告别的歌声。

即使桃花潭水有一千尺那么深,也不及汪伦送别我的一片情深。

三、《洛阳陌》

《洛阳陌》

白玉谁家郎,回车渡天津。

看花东陌上,惊动洛阳人。

《洛阳陌》译文:

那个面白如玉的是谁家的少年郎?

他已回车过了天津桥。

在城东的大道上看花,惊动得洛阳人都来看他。

四、《苏台览古》

《苏台览古》

旧苑荒台杨柳新,菱歌清唱不胜春。

只今惟有西江月,曾照吴王宫里人。

《苏台览古》译文:

山上荒台与残破的宫墙对着新绿的杨柳,山下采菱人的歌声中一派春光锦绣。

当日这里的欢歌盛舞到何处去寻?

只有那曾照吴王宫里人的西江月依然如旧。

五、《渌水曲》

《渌水曲》

渌水明秋月,南湖采白蘋。

荷花娇欲语,愁杀荡舟人。

《渌水曲》译文:

清澈的湖水在秋夜的月亮下发着亮光,我到洞庭湖采白蘋。

荷花姿态娇媚好像有话要对我说,却愁坏了我这个摇船人。

六、《宣城见杜鹃花》

《宣城见杜鹃花》

蜀国曾闻子规鸟,宣城还见杜鹃花。

一叫一回肠一断,三春三月忆三巴。

《宣城见杜鹃花》译文:

在遥远的故乡,曾听过子规鸟凄恻的鸣啼;如今在异乡宣城,又看到盛开的杜鹃花。

子规鸣叫悲啭,使人愁肠寸断。

暮春三月鸟鸣花开之时,游子正思念他的故乡三巴。

七、《九月十日即》

《九月十日即事》

昨日登高罢,今朝更举觞。

菊花何太苦,遭此两重阳?

《九月十日即事》译文:

昨天刚登上龙山宴饮,今天又在这里举起了酒杯。

菊花为何这样受苦,遭到两个重阳的采折之罪?

八、《独坐敬亭山》

《独坐敬亭山》

众鸟高飞尽,孤云独去闲。

相看两不厌,只有敬亭山。

《独坐敬亭山》译文:

鸟儿们飞得没有了踪迹,天上飘浮的孤云也不愿意留下,慢慢向远处飘去。

只有我看着高高的敬亭山,敬亭山也默默无语地注视着我,我们谁也不会觉得满足。

谁能理解我此时寂寞的心情,只有这高大的敬亭山了。

九、《黄鹤楼送孟浩然之广陵》

《黄鹤楼送孟浩然之广陵》

故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。

孤帆远影碧空尽,惟见长江天际流。

《黄鹤楼送孟浩然之广陵》译文:

老朋友在西面的黄鹤楼与我辞别,在三月份柳絮如烟、繁花似锦的春天去古扬州。

孤船的帆影渐渐远去消失在碧空的尽头,只看见长江浩浩荡荡地向天边流去。

十、《与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛》

《与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛》

一为迁客去长沙,西望长安不见家。

黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花。

《与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛》译文:

世事难料,我竟一下就成为贬官,远谪长沙;西望长安,云雾迷茫,何处才是我的家乡?

黄鹤楼中传来阵阵《梅花落》笛声,如怨如诉,仿佛五月江城落满梅花,令人倍感凄凉。

十一、《早发白帝城》

《早发白帝城》

朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

《早发白帝城》译文:

清晨朝霞满天,我就要踏上归程。

从江上往高处看,可以看见白帝城彩云缭绕,如在云间,景色绚丽!

千里之遥的江陵,一天之间就已经到达。

两岸猿猴的啼声不断,回荡不绝。

猿猴的啼声还回荡在耳边时,轻快的小船已驶过连绵不绝的万重山峦。

十二、《望天门山》

《望天门山》

天门中断楚江开,碧水东流至此回。

两岸青山相对出,孤帆一片日边来。

《望天门山》译文:

天门山(似乎是由于水流的冲击而)从中间豁然断开,江水从断口奔涌而出。

浩浩荡荡的长江东流到此(被天门山阻挡),激起滔天的波浪,回旋着向北流去。

两岸边的青山,相对着不断现出,(令人有两岸青山迎面扑来的感觉)。

我(仿佛乘坐)着一艘小船(从天边)披着阳光顺流而下。

十三、《夜宿山寺》

《夜宿山寺》

危楼高百尺,手可摘星辰。

不敢高声语,恐惊天上人。

《夜宿山寺》译文:

山上寺院的高楼真高啊,好像有一百尺的样子,人在楼上一伸手就可以摘下天上的星星。

在这里我不敢大声说话,恐怕(害怕)惊动天上的神仙。

十四、《春夜洛城闻笛》

《春夜洛城闻笛》

谁家玉笛暗飞声,散入东风满洛城。

此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。

《春夜洛城闻笛》译文:

阵阵悠扬的玉笛声,是从谁家中飘出的?

随着春风飘扬,传遍洛阳全城。

就在今夜的曲中,听到令人哀伤的《折杨柳》,有谁的思乡之情不会油然而生呢。

十五、《秋下荆门》

《秋下荆门》

霜落荆门江树空,布帆无恙挂秋风。

此行不为鲈鱼鲙,自爱名山入剡中。

《秋下荆门》译文:

秋霜落在荆门,树叶零落。

由于山空,使得江面也很开阔,秋风也为我送行,使我的旅途平安。

这次远离家乡,不是为了鲈鱼鲙,因为我向往游玩名山,才想去剡中。

十六、《山中与幽人对酌》

《山中与幽人对酌》

两人对酌山花开,一杯一杯复一杯。

我醉欲眠卿且去,明朝有意抱琴来。

《山中与幽人对酌》译文:

在山花丛中,你我对酌,我们喝了一杯一杯又一杯。

我喝醉想要睡去,你可暂且离开,如果有意明天再抱琴再来。

十七、《劳劳亭》

《劳劳亭》

天下伤心处,劳劳送客亭。

春风知别处,不遣柳条青。

《劳劳亭》译文:

天下最让人伤心的地方,是那行人送别的劳劳亭。

春风也知道离别的痛苦,不肯让柳条生长出嫩芽。

十八、《夏日山中》

《夏日山中》

懒摇白羽扇,裸袒青林中。

脱巾挂石壁,露顶洒松风。

《夏日山中》译文:

懒得摇动白羽扇来祛暑,裸着身子呆在青翠的树林中。

脱下头巾挂在石壁上,任由松树间的凉风吹过头顶。

十九、《夜下征虏亭》

《夜下征虏亭》

船下广陵去,月明征虏亭。

山花如绣颊,江火似流萤。

《夜下征虏亭》译文:

坐船从广陵顺水而下,到月亮升起来的时候就到征虏亭了。

山上的野花像女子涂了丹脂一样娇艳,江船上的灯火像飞动的萤火虫一样隐隐约约闪烁。

二十、《峨眉山月歌》

《峨眉山月歌》

峨嵋山月半轮秋,影入平羌江水流。

夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。

《峨眉山月歌》译文:

峨眉山的秋月,恰是一弯琼舟,航行在天空,月光用温柔的嘴唇吻入嘉陵江激情的水中。

沐浴在这多情的月光里,我乘舟离开清溪与月儿一起驶向三峡,本想与你握别,可不知为什么你没有来,我只好悻悻顺流下重庆了。

二十一、《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》

《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》

杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。

我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。

《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》译文:

树上杨花落尽,杜鹃在不停地啼叫,听说你被贬到龙标去了,那里地方偏远要经过五溪。

让我把对你的忧愁与思念托付给天上的明月吧,伴随着你一直走到那夜郎以西。

二十二、《估客乐》

《估客乐》

海客乘天风,将船远行役。

譬如云中鸟,一去无踪迹。

《估客乐》译文:

海客乘着海船汤帆乘风,到远处经商,就像飞入云中的鸟儿一样,一去就没有影迹了。

二十三、《巴陵赠贾舍人》

《巴陵赠贾舍人》

贾生西望忆京华,湘浦南迁莫怨嗟。

圣主恩深汉文帝,怜君不遣到长沙。

《巴陵赠贾舍人》译文:

贾生回首西望,忆起繁华的京城,以及在朝廷为官时的无限荣光;现在,纵是被贬到湘浦之南,也莫要悲叹。

当今皇帝对你的恩宠,深过了汉文帝之于贾谊;皇帝怜惜你,只把你贬到岳州,而未像贾谊那样,被贬至长沙。

二十四、《越中览古》

《越中览古》

越王勾践破吴归,义士还家尽锦衣。

宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。

《越中览古》译文:

越王勾践把吴国灭了之后班师回朝,战士们回来时身上都穿着鲜艳华美的衣服。

如花的宫女站满了宫殿,可惜如今却只有几只鹧鸪在王城故址上飞了。

二十五、《山中问答》

《山中问答》

问余何意栖碧山,笑而不答心自闲。

桃花流水窅然去,别有天地非人间。

《山中问答》译文:

有人问我为什么住在碧山上,我笑而不答,心中却闲适自乐。

山上的桃花随着流水悠悠地向远方流去,这里就像别有天地的桃花源一样,不是凡尘世界所能比拟的。

二十六、《客中作》

《客中作》

兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。

但使主人能醉客,不知何处是他乡。

《客中作》译文:

兰陵的美酒,透着醇浓的郁金的芬芳,盛在玉碗里看上去犹如琥珀般晶莹。

只要主人同我一道尽兴畅饮,一醉方休,我才不管这里是我的故乡还是异乡呢。

 

二十七、《怨情》

《怨情》

美人卷珠帘,深坐蹙蛾眉。

但见泪痕湿,不知心恨谁。

《怨情》译文:

美人卷起珠帘,深闺独坐还皱着蛾眉。

只见玉颜上泪痕斑斑,不知她心里究竟恨的是谁。

二十八、《玉阶怨》

《玉阶怨》

玉阶生白露,夜久侵罗袜。

却下水晶帘,玲珑望秋月。

《玉阶怨》译文:

玉砌的台阶夜里已滋生了白露,夜深久伫立露水便浸湿了罗袜。

只好回到室内放下了水晶帘子,仍然隔着透明的帘子凝望秋月。

二十九、《巴女词》

《巴女词》

巴水急如箭,巴船去若飞。

十月三千里,郎行几岁归。

《巴女词》译文:

巴地的长江水,急湍奔流快如箭,巴水上的船儿顺水漂流疾若飞。

十个月时间走过三千里,郎今一去,何年能回归。

三十、《白胡桃》

《白胡桃》

红罗袖里分明见,白玉盘中看却无。

疑是老僧休念诵,腕前推下水晶珠。

《白胡桃》译文:

刚才分明看到那姑娘绣花红衣袖衬托一个白晃晃的东西,怎么一放在白色瓷盘里却什么也看不到了?

这玩意就像老和尚念完经以后,从手腕上退下的晶莹剔透的水晶珠。

三十一、《酬崔侍御》

《酬崔侍御》

严陵不从万乘游,归卧空山钓碧流。

自是客星辞帝座,元非太白醉扬州。

《酬崔侍御》译文:

严子陵不愿意做汉光武帝的随从,回归富春江,醉卧空山,闲钓碧流。

我也像老严一样,客星辞帝座,回归江湖,并不是太白金星醉卧扬州。

三十二、《白鹭鸶》

《白鹭鸶》

白鹭下秋水,孤飞如坠霜。

心闭且未去,独立沙洲旁。

《白鹭鸶》译文:

一只白鹭鸶飞落在水面上,远远看去像落下来一团白霜。

诗人看到这副画面觉得心里悠闲,暂且伫立在这沙洲旁边吧。

三十三、《别东林寺僧》

《别东林寺僧》

东林送客处,月出白猿啼。

笑别庐山远,何烦过虎溪。

《别东林寺僧》译文:

李白诗名之盛,在中国古今堪称第一。

这是因他情志高妙清逸,浑然天成,不假雕琢,平生又好作方外奇思,不是平常人呕心沥血可成。

而这一首诗,看似平淡,但画面隽永,情境交融,了无点尘。

三十四、《采莲曲》

《采莲曲》

若耶溪傍采莲女,笑隔荷花共人语。

日照新妆水底明,风飘香袂空中举。

岸上谁家游冶郎,三三五五映垂杨。

紫骝嘶入落花去,见此踟蹰空断肠。

《采莲曲》译文:

夏日的若耶溪傍,美丽的采莲女三三俩俩采莲子。

隔着荷花共人笑语,人面荷花相映红。

阳光照耀采莲女的新妆,水底也显现一片光明。

风吹起,衣袂空中举,荷香体香共飘荡。

那岸上谁家游冶郎在游荡?

三三五五躺在垂杨的柳阴里。

身边的紫骝马的嘶叫隆隆,落花纷纷飞去。

见此美景,骚人踟蹰,愁肠空断。

三十五、《谢公宅》

《谢公宅》

青山日将暝,寂寞谢公宅。

竹里无人声,池中虚月白。

荒庭衰草遍,废井苍苔积。

惟有清风闲,时时起泉石。

《谢公宅》译文:

夕阳西下,青山暮色一片,谢公旧宅,人去楼空,寂寞难耐。

竹丛无人,池塘水月空灵虚白。

庭院荒芜,杂草丛生,废弃的井栏长满苍苔。

唯有清风,悠闲自在,不时从岩石中的清泉上飘拂而来。

三十六、《金陵酒肆留别》

《金陵酒肆留别》

风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。

金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。

请君试问东流水,别意与之谁短长。

《金陵酒肆留别》译文:

风吹柳絮满店都是香味,吴地的女子压好了酒请客人品尝。

金陵的年轻朋友们都来为我送行,送与被送的人都频频举杯尽觞。

请你们问问这东流的水,离情别意与它相比究竟谁短谁长。

三十七、《听蜀僧浚弹琴》

《听蜀僧浚弹琴》

蜀僧抱绿绮,西下峨嵋峰。

为我一挥手,如听万壑松。

客心洗流水,余响入霜钟。

不觉碧山暮,秋云暗几重。

《听蜀僧浚弹琴》译文:

四川僧人抱弹名琴绿绮,他是来自巴蜀的峨嵋峰。

他为我挥手弹奏了名曲,好像听到万壑松涛雄风。

高山流水音调一洗情怀,袅袅余音融入秋天霜钟。

不知不觉青山已披暮色,秋云也似乎暗淡了几重。

三十八、《夜泊牛渚怀古》

《夜泊牛渚怀古》

牛渚西江夜,青天无片云。

登舟望秋月,空忆谢将军。

余亦能高咏,斯人不可闻。

明朝挂帆去,枫叶落纷纷。

《夜泊牛渚怀古》译文:

秋夜行舟停泊在西江牛渚山,天空湛蓝湛蓝没有一丝游云。

我登上小船仰望明朗的秋月,徒然记起了东晋的谢尚将军。

我也是一个善于吟唱的高手,但识贤的谢尚如今难得有闻。

知音难遇明早只好挂帆远去,前景宛若深秋枫叶飘落纷纷。

三十九、《秋登宣城谢脁北楼》

《秋登宣城谢脁北楼》

江城如画里,山晚望晴空。

两水夹明镜,双桥落彩虹。

人烟寒橘柚,秋色老梧桐。

谁念北楼上,临风怀谢公。

《秋登宣城谢脁北楼》译文:

安徽宣城依山傍水,风光如画,日将暮时,水净山青,晴空万里。

宛溪和句溪如两条洁白的素练缠绕着城边明镜般的太平湖,两座彩虹似的桥梁飞架在河流上方。

炊烟袅袅,橘林柚林一片秋色苍茫,梧桐也叶落枝凋色寒。

谁知道我在谢脁北楼思念谢公,临风感叹。

四十、《送友人入蜀》

《送友人入蜀》

见说蚕丛路,崎岖不易行。

山从人面起,云傍马头生。

芳树笼秦栈,春流绕蜀城。

升沉应已定,不必问君平。

《送友人入蜀》译文:

听说从这里去蜀国的道路,崎岖艰险自来就不易通行。

山崖从人的脸旁突兀而起,云气依傍着马头上升翻腾。

花树笼罩从秦入川的栈道,春江碧水绕流蜀地的都城。

你的进退升沉都命中已定,用不着去询问善卜的君平。

四十一、《紫骝马》

《紫骝马》

紫骝行且嘶,双翻碧玉蹄。

临流不肯渡,似惜锦障泥。

白雪关山远,黄云海戍迷。

挥鞭万里去,安得念春闺。

《紫骝马》译文:

紫骝马矫捷骄嘶,它那碧玉般的蹄子上下翻腾。

来到河边却不肯渡河,仿佛也可惜弄湿锦绣的障泥围裙。

与吐蕃接壤的白雪戍是那么的遥远,黄云海戍迷离不见。

挥鞭驰骋万里去,怎么能老是思念春闺的佳人。

四十二、《上三峡》

《上三峡》

巫山夹青山,巴水流若兹。

巴水忽可尽,青天无到时。

三朝上黄牛,三暮行太迟。

三朝又三暮,不觉鬓成丝。

《上三峡》译文:

高耸陡峭的巫山把窄小的蓝天紧紧夹住,峡谷中的流水沸腾如金汤。

峡中从巴国流下的江水也许会有枯竭的时候,那蓝天却永远也难以攀登。

看着那黄牛山,连续三天都是凌晨即起溯江而上,夜晚才休息,可它仍然遥在前方。

在此三天,满头的鬓发都已经雪白。

四十三、《上李邕》

《上李邕》

大鹏一日同风起,扶摇直上九万里。

假令风歇时下来,犹能簸却沧溟水。

世人见我恒殊调,闻余大言皆冷笑。

宣父犹能畏后生,丈夫未可轻年少。

《上李邕》译文:

大鹏一日从风而起,扶摇直上九万里之高。

如果在风歇时停下来,其力量之大犹能将沧海之水簸干。

时人见我好发奇谈怪论,听了我的大言皆冷笑不已。

孔圣人还说后生可畏,大丈夫可不能轻视年轻人啊。

四十四、《太原早秋》

《太原早秋》

岁落众芳歇,时当大火流。

霜威出塞早,云色渡河秋。

梦绕边城月,心飞故国楼。

思归若汾水,无日不悠悠。

《太原早秋》译文:

秋色渐渐浓郁,花儿都在睡觉,秋燥如火。

秋霜早早地从北方来到这里,北方的云也把秋色带过了汾河。

夜夜秋梦都缠绕着边区太原上空的月亮,而心却随着月光回到了故乡的绮楼上,她的身傍。

思念家乡的心就象这绵绵不断的汾河水,无时无刻不在悠悠地流向家乡。

四十五、《白田马上闻莺》

《白田马上闻莺》

黄鹂啄紫椹,五月鸣桑枝。

我行不记日,误作阳春时。

蚕老客未归,白田已缫丝。

驱马又前去,扪心空自悲。

《白田马上闻莺》译文:

黄鹂啄食着紫色的桑椹,在五月的夏日下躲在茂密的桑叶里歌唱。

我外出不记时日,还以为现在是春天。

蚕已经老了,要吐丝了,我仍然在外奔波;白田的女人们已经开始缫丝了。

听到这缫丝的声音就想起妻子,赶马跑快些,免得听着伤心;摸摸心脏,痛心啊。

四十六、《别中都明府兄》

《别中都明府兄》

吾兄诗酒继陶君,试宰中都天下闻。

东楼喜奉连枝会,南陌愁为落叶分。

城隅渌水明秋日,海上青山隔暮云。

取醉不辞留夜月,雁行中断惜离群。

 

《别中都明府兄》译文:

明府兄的诗、酒如陶潜,闻名天下,在中都做县令也是天下闻名。

东楼有连枝而生的树木,令人欣喜,南陌上落叶纷纷,让人愁闷。

城隅的渌水澄澈明净,和秋天的太阳相映生辉,从海上望去,青山隐隐约约的,如隔着傍晚的云彩。

在一个月夜我们都喝醉了,今天,我要离开你,独自离去。

四十七、《赤壁歌送别》

《赤壁歌送别》

二龙争战决雌雄,赤壁楼船扫地空。

烈火张天照云海,周瑜于此破曹公。

君去沧江望澄碧,鲸鲵唐突留馀迹。

一一书来报故人,我欲因之壮心魄。

《赤壁歌送别》译文:

两条英雄好汉在此处激烈战争,一决雌雄。

顿时间,赤壁的江面上楼船遮天盖地。

漫天的烈火把云海都映烧得通红,那是周愉用火攻把曹操击败。

你马上就要高飞远走,到那个世外桃源游山玩,你也会看到那场大战留下的残酷遗迹。

你要详细地把你看到的一切写信来告诉我,我想我肯定会被你的描述而壮怀激烈,万分感动。

四十八、《登金陵凤凰台》

《登金陵凤凰台》

凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。

吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。

三山半落青天外,二水中分白鹭洲。

总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。

《登金陵凤凰台》译文:

凤凰台上曾经有凤凰鸟来这里游憩,而今凤凰鸟已经飞走了,只留下这座空台,伴着江水,仍径自东流不息。

当年华丽的吴王宫殿及其中的千花百草,如今都已埋没在荒凉幽僻的小径中,晋代的达官显贵们,就算曾经有过辉煌的功业,如今也长眠于古坟里了,早已化为一抔黄土。

我站在台上,看着远处的三山,依然耸立在青天之外,白鹭洲把秦淮河隔成两条水道。

天上的浮云随风飘荡,有时把太阳遮住,使我看不见长安城,而不禁感到非常忧愁。

四十九、《与夏十二登岳阳楼》

《与夏十二登岳阳楼》

楼观岳阳尽,川迥洞庭开。

雁引愁心去,山衔好月来。

云间连下榻,天上接行杯。

醉后凉风起,吹人舞袖回。

《与夏十二登岳阳楼》译文:

登上岳阳楼,远望天岳山南面一带,无边景色尽收眼底。

江水流向茫茫远方,洞庭湖面浩荡开阔,一望无际。

雁儿高飞,带走了忧愁苦闷之心;月出山口,仿佛是君山衔来了团圆美好之月。

在岳阳楼上住宿、饮酒,仿佛在天上云间一般。

楼高风急,高处不胜寒。

醉后凉风四起,凉风习习吹人,衣袖翩翩飘舞。

五十、《白云歌送刘十六归山》

《白云歌送刘十六归山》

楚山秦山皆白云,白云处处长随君。

长随君,君入楚山里,云亦随君渡湘水。

湘水上,女萝衣,白云堪卧君早归。

《白云歌送刘十六归山》译文:

壮丽的山河,不论楚秦,处处飞白云。

白云处处飞,为着长随你。

长随你,你去楚山隐居。

白云也跟随你渡过湘江水。

湘江上,女萝做流苏,潇洒又飘逸。

那里的白云真美丽,你早去早享受。

五十一、《清溪行》

《清溪行》

清溪清我心,水色异诸水。

借问新安江,见底何如此。

人行明镜中,鸟度屏风里。

向晚猩猩啼,空悲远游子。

《清溪行》译文:

清溪的水色给我清心的感受,清溪水色其它水泽的地方不同。

就算新安江的水色清澈见底,那又总么能与清溪相比呢?

人好像在明镜中,鸟好像在屏风里的。

入晚时猩猩的一声声啼叫,在我听来,就是在为自己远游他乡而悲切。

五十二、《临路歌》

《临路歌》

大鹏飞兮振八裔,中天摧兮力不济。

馀风激兮万世,游扶桑兮挂石袂。

后人得之传此,仲尼亡兮谁为出涕?

《临路歌》译文:

这首诗是李白的绝笔,让人深深地感受到了作者对人世的眷恋和壮志未酬的惋惜之情。

根据注释,本诗的大意为:

大鹏奋飞啊振动八极,中天摧折啊力所不济。

虽被摧折,其余风啊仍可激扬万世,游于扶桑啊又挂住左翼;力虽不济,后人得此余风而可传此事迹,然而世无孔子,谁能为我的摧折而哭泣。

五十三、《宿五松山下荀媪家》

《宿五松山下荀媪家》

我宿五松下,寂寥无所欢。

田家秋作苦,邻女夜舂寒。

跪进雕胡饭,月光明素盘。

令人惭漂母,三谢不能餐。

《宿五松山下荀媪家》译文:

我夜宿在五松山下,山里没引起欢乐的事,我寂寞不已。

农民白天辛勤劳作,邻家妇女晚上舂米的声音十分凄凉。

荀媪跪身将饭端上,这盘菰米饭象一盘珍珠一样地耀目。

荀媪这样盛情款待,我好过意不去再三推托也不忍乱食。

五十四、《南轩松》

《南轩松》

南轩有孤松,柯叶自绵幂。

清风无闲时,潇洒终日夕。

阴生古苔绿,色染秋烟碧。

何当凌云霄,直上数千尺。

《南轩松》译文:

南窗正对一颗挺拔的孤松,枝叶青翠绵密。

在清风的吹拂下,日夜不停地潇洒摇曳。

朝西北面的树干上长满了年代悠久的绿苔,绿苔就像秋烟一样碧绿。

什么时候时来云转,百尺竿头更进千丈,直入云霄。

五十五、《秋风词》

《秋风词》

秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。

相思相见知何日?

此时此夜难为情!

入我相思门,知我相思苦。

长相思兮长相忆,短相思兮无穷极。

早知如此绊人心,何如当初莫相识。

《秋风词》译文:

秋天的风是如此的凄清,秋天的月是如此的明亮,落叶飘飘聚了还离散,连栖息在树上的鸦雀都心惊。

想当日彼此亲爱相聚,现在分开后何日再相聚,在这秋风秋月的夜里,想起来想真是情何以堪。

走入相思之门,知道相思之苦,永远的相思永远的回忆,短暂的相思却也无止境,早知相思如此的在心中牵绊,不如当初就不要相识。

五十六、《菩萨蛮•平林漠漠烟如织》

《菩萨蛮•平林漠漠烟如织》

平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧。

暝色入高楼,有人楼上愁。

玉阶空伫立,宿鸟归飞急。

何处是归程?

长亭更短亭。

《菩萨蛮•平林漠漠烟如织》译文:

远处舒展的树林烟雾漾潆,好像织物一般,秋寒的山色宛如衣带,极为碧绿。

暮色进了高高的闺楼,有人正在楼上独自忧愁。

玉石的台阶上,徒然侍立盼望。

那回巢的鸟儿,在归心催促下急急飞翔。

哪里是我返回的路程?

过了长亭,接着的是短亭。

五十七、《春思》

《春思》

燕草如碧丝,秦桑低绿枝。

当君怀归日,是妾断肠时。

春风不相识,何事入罗帏。

《春思》译文:

燕地小草像碧丝般青绿,秦地的桑树已叶翠之绿。

当你怀念家园盼归之日,早就思念你而愁肠百结。

春风啊你与我素不相识,为何吹进罗帐激我愁思?

五十八、《访戴天山道士不遇》

《访戴天山道士不遇》

犬吠水声中,桃花带露浓。

树深时见鹿,溪午不闻钟。

野竹分青霭,飞泉挂碧峰。

无人知所去,愁倚两三松。

《访戴天山道士不遇》译文:

水流清澈,回荡隐约犬吠;桃花繁盛,满带浓艳露水。

树林深幽,野鹿时隐时现。

正午静寂,钟声却未听到。

野竹分开青雾直穿蓝天,飞瀑挂在碧绿山峰之上。

无人明知道士去处。

只好依仗古松,派遣万端愁思。

五十九、《寻雍尊师隐居》

《寻雍尊师隐居》

群峭碧摩天,逍遥不记年。

拨云寻古道,倚石听流泉。

花暖青牛卧,松高白鹤眠。

语来江色暮,独自下寒烟。

《寻雍尊师隐居》译文:

群峰陡峭上摩碧天,逍遥世外不用记年。

拨开浓云寻找古老的山间古道,倚树听那潺潺的流泉。

温暖的花丛中卧着青牛,高高的松枝上有白鹤在眠。

与雍尊师一直交谈到江面笼罩在暮色里,我只好独自走下烟云弥漫的寒山。

六十、《江夏别宋之悌》

《江夏别宋之悌》

楚水清若空,遥将碧海通。

人分千里外,兴在一杯中。

谷鸟吟晴日,江猿啸晚风。

平生不下泪,于此泣无穷。

《江夏别宋之悌》译文:

楚地之水清澈见底似若空无,直与远处的大海相连。

你我将远别于千里之外,兴致却同在眼前杯酒之中。

谷鸟天晴时不停地鸣叫,江岸之猿猴却向晚而哀号。

我一生之中从没有流眼泪,现在在这里却泣涕不

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 自然科学 > 物理

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1