日语单词记忆规律.docx
《日语单词记忆规律.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《日语单词记忆规律.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
日语单词记忆规律
1、如果单词里的汉字在里文汉语拼音里是前鼻音,那在日语读音里就会带有拨音「ん」;
如果单词的汉字在里文汉语拼音里是后鼻音,在日语读音里就会带有长音.
例:
専门(zhuanmen)--せんもん 横断(hengduan)--おうだん
途里(tuzhong)--とちゅう 空港(konggang)--くうこう
* 特例:
肯定(kending)--こうてい
二、如果单词的汉字在里文汉语拼音里是单元音,在日语读音里就会是短音;
如果单词的汉字在里文汉语拼音里是双元音,在日语读音里就会是长音.
例:
主要(zhuyao)--しゅよう 书道(shudao)--しょどう
调査(diaocha)--ちょうさ 参考(cankao)ーーさんこう
三、如果第一个汉字的最后一个假名是「つ」,第二个汉字的第一个假名在「か/さ/た/は」行上,则「つ」要发生促音便为「っ」;并且其里「は」行也要半浊为「ぱ」行.
例:
失「しつ」+格「かく」ーー失格「しっかく」
発「はつ」+掘「くつ」ーー発掘「はっくつ」
喝「かつ」+采「さい」ーー喝采「かっさい」
达「たつ」+者「しゃ」ーー达者「たっしゃ」
発「はつ」+达「たつ」ーー発达「はったつ」
决「けつ」+定「てい」ーー决定「けってい」
活「かつ」+発「はつ」ーー活発「かっぱつ」
立「りつ」+法「ほう」ーー立法「りっぽう」
四、如果第一个汉字的最后一个假名是「く」,第二个汉字的第一个假名在「か」行上,则「く」要发生促音便为「っ」.
例:
国「こく」+家「か」ーー国家「こっか」
借「しゃく」+金「きん」ーー借金「しゃっきん」
学「がく」+区「く」ーー学区「がっく」
特「とく」+権「けん」ーー特権「とっけん」
各「かく」+国「こく」ーー各国「かっこく」
五、如果第一个汉字的最后一个假名是「ん」,第二个汉字的第一个假名在「は」行上,则「は」行的假名会半浊为「ぱ」行.
例:
心「しん」+配「はい」ーー心配「しんぱい」
満「まん」+腹「ふく」ーー満腹「まんぷく」
文「ぶん」+法「ほう」ーー文法「ぶんぽう」
*特例:
南「なん」+北「ほく」ーー南北「なんぼく」
六、如果是复合词(复合名词/复合动词/复合形容词)一般后项的添加词多为发生浊化.
例:
小「こ」+包み「つつみ」ーー小包「こづつみ」
人「ひと」+通り「とおり」ーー人通り「ひとどおり」
気「き」+付く「つく」ーー気付く「きづく」
共「とも」+働き「はたらき」ーー共働き「ともばたらき」
七、当不确定单词里第二个汉字是否有浊音时,可将第二个汉字单独拿出作为第一个汉字再重新组词来进行确定.
例:
「相当」:
如果不确定第二个汉字「当」到底是没有浊音的「とう」还是有浊音的「どう」时,可将汉字「当」放在第一个位置再进行组词,
如「当然」(とうぜん),由此可确定读音为:
「相当」(そうとう).
「応対」:
不确定第二个汉字「対」到底是读「たい」还是「だい」的话,将「対」放在第一个汉字的位置上组词,
如「対立」(たいりつ),由此可确定读音为:
「応対」(おうたい).
八、在单词的选择题里,如果四个选项为同一个词源的词,则先将相同的汉字去除,再将所剩留的一个字组一个日语里的动词,通过动词的不同意义来确定正确选项.
例:
あの店は买った物を自宅まで( )してくれます.
1 通达 2 配达 3 伝达 4 発达
分析:
首先可以排除的就是“4「発达」”这个选项,因为这里前项有助词「を」,所以需要的是一个他动词.
其次将剩余三个词的相同部分「达」去除后进行组词:
1「通る/通じる」2「配る」3「伝える」.
因为句里前项的宾语是「物を」,在这三个动词里能用于物的一般是选项2.
正解:
2「配达」
九、在选择题里还有一个很重要的技巧就是记住词组的搭配.
例:
このスープを作るには( )も时间もかかります.
1 手段 2 手间 3 手入れ 4 手続き
分析:
注意后项的动词「かかります」,在四个选项里只有选项2有固定的词组搭配:
「手间がかかる」,表示“费事,花工夫”的意思.
正解:
2「手间」
十、在单词的正确使用方法这部分里,尤其要注意以下几点,谨防出错.
1「ナ形」(形动)+ を ×
の ×
する ×
的 ×
2「副词」+ に ×
だ. ×
3「连体词」单独使用的 ×
4 副词的固定搭配,如「せめて~たい」「せっかく~から/のに」「少しも~ない」要掌握牢.
5当不确定时,宁可选常见的,也不可选从未见过的形式.
音读篇
(1)起音规律
1.汉语里汉字的读音,声母为“b”、“p”、“f”者,一般在日语汉字里起音读“は(は)”行音
2.汉语里汉字的读音,声母为“g”、“h”、“k”者,一般在日语汉字里起音读“か(が)”行音 3.汉语里汉字的读音,声母为“d”、“t”者,一般在日语汉字里起音读“た(だ)”行音 4.汉语里汉字的读音,声母为“l”者,一般在日语汉字里起音读“ち”行音
5.汉语里汉字的读音,声母为“m”者,一般在日语汉字里起音读“ま”行音
6.汉语里汉字的读音,声母为“n”者,一般在日语汉字里起音读“な”行音
7.汉语里汉字的读音,声母为“z”、“c”、“s”者,一般在日语汉字里起音读“さ(ざ)”行音
8.汉语里汉字的读音,声母为“j”、“q”、“x”者,一般在日语汉字里起音读“か(が)”行音
9.汉语里汉字的读音,声母为“zh”、“ch”、“sh”者,一般在日语汉字里起音读“さ(ざ)”或“た(だ)”行音
(二)拨音规律
汉语里的汉字读音,韵母的最后字音为“n”者,在日语里除极个别音外,均读“ん”音 (三)促音规律
1.日语汉字尾音为“き”“く”者和后续汉字起为“か行”里的汉字组成一词时,一般读为促音 2.日语汉字尾音为“ち”、“つ”者和后续汉字起音为“か、さ、た行”里的汉字组成一词时,一般读为促音同时后续促音假名要变成半浊音
3.日语汉字尾音为“ち”、“つ”者和后续汉字起音为“は行”里的汉字组成一词时,一般读为促音同时后续促音假名要变成半浊音
(4)长音规律
1.汉语里的汉字韵母为“ao”、“ou”者,在日语里一般读长音
2.汉语里的汉字韵母带“ng”者,如“ang”、“eng”、“ing”、“ong”的,在日语里一般读长音第二部分
训读篇
(1)汉语里组成联合词组的两个字,在日语里其汉字读音相同
(2)汉语里的不同汉字,但词义相同或相近者在日语里读音相同.在所举的例词里,标出▲者及其以下者,均为《常用汉字表》里没有的汉字;标出△者,则为《常用汉字表》有此汉字却没有标此读法的
(3)同一汉字组成的日语双汉字词语,后一汉字的起音,一般读浊音
(四)同一汉字组成的口语词语,该汉字读音相同第三部分
综合篇
(一)字形相似或偏旁相同的汉字,在日语里读音相同 1
音读部分 2
声母对应规律:
(现代汉语声母拼音/日语读音对应的行)
(m有时用ま)
ただ
n/な.だ
l/ら
r/な.ざ
韵母对应规律:
(现代汉语韵母拼音/日语读音对应)
a/あ.あつ
ai/あい
an/あん
ang/おう.よう(当声母为
ao/おう
ong(ueng)/おう.ゆう(当声母为
ou/おう
en/おん.うん.いん(当声母为
eng/おんよん(当声母为
i/いえい.えき
ian/えん
iang/おう.よう
iao/よう
ie/よう.えつ
in/多以拨音结尾
ing/えい.よう
iong/多为拗长音或长音
iu/ゆう
u/う
uan/あん.えん
uang/あう.よう
(u)ou/あ.あく
un/おん.ゆん(当声母为
ui/うい
v/う.ゆ.お.よ
ve/あく.やく.えつ
van/えん
vn/うん
外来语读音规律
1.一般规则
①英语的辅音b+母音和辅音v+母音,日语用バ行化名表示,详细用バ行(バ,ビ,ブ,ベ,ボ)里的哪一个,要看后母音的.读音而定,一般用和英语母音.读音相同或者附近的化名暗示.
例如:
バタフライ(butterfly)这里的bu就是辅音b+元音a,所以日语片假词汇当里表示bu的音节部分就要用バ来表示啦.
一样原理:
②l或者r+母音用ラ行例:
リーガル(legal)
③d+母音用ダ行例:
ダーク(dark)
④g+母音用ガ行例:
ガール(girl)
⑤k+母音用カ行例:
カード(card)
⑥p+母音用パ行例:
パラダイス(paradise)
⑦t+母音用タ行例:
テーク(take)
⑧h或者f+母音用は行例:
ホーム(home)
但是当碰到特殊情况时,例如单词是以t,dr或tr开头的情况,则在日语里不同对应的.读音方式.由于日语.读音简单,音节较多.对于相对较复杂的.读音则采取拆分或变音的方式例如ツール(tool),ドラマ(drama)和トラック(truck).这些也要引起大家注意哦.
2.促音
英语单音节里的短母音,日语一般用促音“ッ”来暗示.英语单词以~sh,~shion,~ssion,~stle末端时,日语多在~sh,~shion,~ssion,~stle前加促音.
例:
ファッション(fashion)
按照日语传统的表示法,促音的后面只能出现「かさたぱ」四行.但是,为了较贴近外国的.读音,在外来语里打破了这个规定,促音后面的假名比较自由了.
例:
ベッド(bed)ヘッド(head)
3.长音
英语里的长母音和双母音,日语一般用长音来暗示,日语里外来语的长音符号为“-”.
例如:
モール(mail) ゲーム(game)
(但也有特殊例子.如パスpass[pa:
s].pass里的a发长母音[a:
],但转为日语后则不是长音.)
4.词尾构词规则
①如果英语单词是以辅音末端,或者辅音加不.读音的e末端时,一般就象许一些转换法则:
t(te)トd(de)ドb(be)ブf(fe)フg(ge)グ
k(ke)クl(le)ルm(me)メp(pe))プs(se)ス
②英语单词以n,th末端时,英语以n末端的单词,日语一般用拨音ン来暗示,以th末端的单词,日语用ス来暗示.
例:
ドラゴン(dragon)
③英语单词以辅音ty,ie,ey,ee末端时,日语一般用イ段长音来暗示.
例:
バラエティー(variety)
当然日语外来语里还有很多特殊的.读音现象,例如为了适应日语里没有的音节[V]而使用音节[ヴ]或者ば行代替,于是ヴァ(ば)读作va,ヴィ(び)读作vi,ヴェ(べ)读作ve,ヴォ(ぼ)读作vo.
日语汉字.读音音便规则:
音读汉字.读音规则(此规律适用90%左右的单词):
1、前一个汉字.读音以假名く·ち·つ结尾,后一个汉字的.读音以か·さ·た·は行的假名打头的,前一假名末尾的く·ち·つ变促音(っ).
例如:
一(いち)+歳(さい)=一歳(いっさい)
食(しょく)+器(き)=食器(しょっき)
逸(いつ)+する=逸する(いっする)
2、变促音后,后一汉字本来.读音以は开头的变为ぱ.
例如:
一(いち)+杯(はい)=一杯(いっぱい))
失(しつ)+败(はい)=失败(しっぱい)
3、前一汉字以ん结尾,后一汉字.读音的第一假名如果可以变浊音则变浊音,若是は行开头的变为相应的ぱ行,也有变成ば行的.
例如:
満(まん)+足(そく)=満足(まんぞく)
心(しん)+配(はい)=心配(しんぱい)
蓝(らん)+本(ほん)=蓝本(らんぽん)
南(なん)+北(ほく)=南北(なんぼく))
4、前一汉字以ん结尾,后一汉字.读音的第一个假名是あ行假名,则该あ行假名变为同一段的な行假名,少数变为ま行.此规则适用较少单词.
観(かん)+音(おん)=観音(かんのん)
三(さん)+位(い)=三位(さんみ){古代官职}
训读汉字.读音规则(此规律只适用于50%左右的单词):
1、后一汉字.读音第一个假名可以浊音化的则浊音化.
例如:
时(とき)+时(とき)=时々(ときどき)
人(ひと)+人(ひと)=人々(ひとびと)
间(ま)+近(ちか)=间近(まぢか)
鼻(はな)+血(ち)=鼻血(はなぢ)
足(あし)+取り(とり)=足取り(あしどり)
2、前一汉字.读音最后一假名在え段的,变为相应的あ段假名.
例如:
雨(あめ)+水(みず)=雨水(あまみず)
稲(いね)+光(ひかり)=稲光(いなびかり)
金(かね)+槌(つち)=金槌(かなづち)
促音变化:
1、前一个汉字的读音以「つ」结尾,后一个汉字的读音是「は」行的假名,「つ」变成促音,「は」行的假名相应变成「ぱ」行.
例:
立派:
立(りつ)+派(は)=立派(りっぱ)
2、前一个汉字的读音以「つ」结尾,后一个汉字的读音是「か、さ、た」行的假名,「つ」变成促音.
例:
括弧:
括(かつ)+弧(こ)=括弧(かっこ)
雑誌:
雑(ざつ)+誌(し)=雑誌(ざっし)
発達:
発(はつ)+達(たつ)=発達(はったつ)
3、前一个汉字的读音以「く」结尾,后一个汉字的读音是「か」行的假名.
例:
楽器:
楽(がく)+器(き)=楽器(がっき)
注:
复合名词除外:
太極拳(たいきょくけん)、洗濯機(せんたくき)、建設省(けんせつしょう)
浊化:
1、音读合成词里的连浊现象.
1)、以「か、た、さ、ぱ」行开头的音读字,接在以「う、ん」结尾的音读字之后发生浊音变化.
例:
平等(びょうどう)
患者(かんじゃ).
2)、以「は」行开头的音读字,接在以「っ、ん」结尾的音读字时发生半浊音变化.
例:
出発(しゅっぱつ)
何分(なんぷん)
2、音读合成词里的连声现象.
以元音开头的音读字,接在以「ん」结尾的音读字后,元音变「な」行音或「ま」行音.
例:
反応(はんのう)
三位(さんみ).
3、音读合成词里的促音化现象.
以「き、く、ち、つ」结尾的音读字,在以「か、た、さ、は」行开头的音读字之前时发生促音变化.
例:
石膏(せっこう)
学校(がっこう)
日記(にっき)
一杯(いっぱい)
4、训读合成词的连浊现象.
以「か、た、さ、は」行开头的训读词,接在其他词后构成复合词时,发生浊音变化.
例:
長話(ながばなし)
昔語り(むかしがたり)
※但本身含浊音的训读词不发生连浊.
例:
紙屑(かむくず)
大風(おおかぜ)
注:
动词与动词的复合,如:
差し引く(さしひく);对等关系的复合,如:
読み書き(よみかき);与宾语的复合,如:
飯炊き(めしたき)等,一般没有连浊现象.
以「は」行开头的训读词,与结尾促音化了的词复合时,有半浊音变化.如:
引っ張る(ひっぱる)等.
【学习-交流】日语单词.读音规律,记单词的小方法!
年底了,工作比较闲,就来论坛晒晒以前学日语的时候发现的一些小规律!
适合绝大多数词汇,不过凡事无绝对,有些单词不遵守规律的,自己注意一下!
看完后也分享一下自己发现的规律!
尽量补全!
日语单词分成训读单词和音读单词,宽松的说还有一种是片假名表示的外来语单词.如果不是日语初学者的话应该都能知道我说的,下面我逐个小结下:
音读单词:
音读单词简单的来说是根据里文.读音改变过去的.总所周知,日本文化有相当一部分源于里华文明,既然是根据我们里文来的,那么肯定是会带点规律的,音读单词的普遍形式就是汉字表示的词组.下面说下规律,
1.「か」「さ」「た」「は」行假名相遇会有促音变,比如「実験」,「実」的音读念「じつ」,「験」的音读念「けん」,但是两个相遇的时候就念「じっけん」了,同理的有很多,自己可以慢慢验证.
2.长音的加法简单的说吧,里文拼音以【g】结尾的,日文读法就会有长音,比如我姓蒋【jiang】,日语是「しょう」,「う」就是长音啦.
3.「ん」的加法,里文拼音以【n】结尾的,日语就会有「ん」出现,比如【满】【man】,日语是「まん」.
长音和拨音的规律只有极个别汉字不遵守这个规律,我记得的有【晴】【贞】吧,还有哪几个不遵守这规律,大家可以找找看.如果明白了以上规律,那么给你三个单词,大家试着用这些规律去给他们注下音吧,【健康】【結婚】【結構】.
另外还有一个没有总结完的经验,,,是浊音变的规律,不准确,我这里提一下,知道的同志总结下.这个规律似乎和动词「て」型的浊音变接近,「ま」「な」行假名遇到「か」行假名会有浊音变,比如【目】念【め】,【黒】念【くろ】,但是【目黒】,【めぐろ】,同样的有【物語】念成【ものがたり】,这里值得一提的是这个规律不分音读单词还是训读单词,有人说浊音变的规律是原来没规律的,但是读快了以后,会不知不觉浊化掉,但是本人觉得不是这样的,因为你在拼写单词的时候还是按照浊化的来拼的,所以掌握下规律也是有必要的.
训读单词:
训读单词就是日本土生土长的词汇,通常都是以假名出现,或者单个汉字出现.小规律:
不同日文汉字,但是是一个里文意思的话,看它们的结尾是不是一样,如果一样,很有可能读音也相同,比如「思う」「想う」,都表示“想”的意思,所以读音也相同「おもう」,又比如「聞く」「聴く」「訊く」都有“听”和“问”的意思,所以都念「きく」.
外来语单词:
很惭愧的说本人不精通英语,所以在这方面的规律掌握的不多,简单的一个就是字母【L】在日语里是以「ル」表示的.比如【basketball】的外来语【バスケツト·ボール】,之前偶尔发现日本人会把【English】拼成【Engrish】,貌似是因为他们以前的键盘上没有【L】这个字母(不晓得现在他们的键盘是不是依旧没有【L】),所以用【R】来替代【L】,也许这也就是为什么外来语单词里「ル」来替代【L】的.读音吧.
最后给自学日语的朋友们提一下动词的某些小规律吧.主要是如何区分五段动词和一段动词,有些教材上会说成一类动词,二类动词,这个不重要,我提一下,你们对号入座就知道了.
动词分「る」结尾和不是「る」结尾的,看上去是句废话~但是,不是「る」结尾的单词一定是五段动词,也就是说「ます」型的时候,词尾是向前近一段的.我们主要说「る」结尾的,「る」结尾的单词,前面一个假名在「あ」「う」「お」段上的动词是五段动词,比如「語る」,「かたる」,「る」的前一个假名是「た」在「あ」段上.反之「る」结尾的单词,前面一个假名在「い」「え」段上的是一段动词,也就是变型的时候去掉词尾「る」的那一类动词,比如「掛ける」.当然也有几个例外的动词,这里提一下,注意不是全面的.「帰る」「喋る」,这两貌似是一段的,其实他们是五段动词,还有几个一时间想不起来了.
五段动词连用型【て】型的变法,「か」「が」是「い」音变,「が」的情况下【て】要浊化成【で】;「ま」「な」是拨音变「ん」,【て】要浊化成【で】;剩下的都是促音变「っ」.
总结完毕,期待更多人的经验以及规律!
!
!
刚在网上仔细找了一下浊音变的规律,再次分享一下!
这里必须注意的是,浊音变的规律只适用于训读单词!
训读词汇当以「か」「さ」「た」「は」行假名开头的字接于后边时,要发生浊化.
比如上面说的两个【目黒】,【物語】,还有比如【友達】,【恋人】等等.这个规律似乎例外比较多,比如同样的【物作り】是没有发生浊音变的.所以大家记忆的时候需要谨慎一点,不要一概而论,否则出错本人可不承担责任啊,呵呵!