高三语文《廉颇蔺相如列传》知识点复习归纳 新人教版.docx
《高三语文《廉颇蔺相如列传》知识点复习归纳 新人教版.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高三语文《廉颇蔺相如列传》知识点复习归纳 新人教版.docx(15页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
高三语文《廉颇蔺相如列传》知识点复习归纳新人教版
山东省冠县高三语文《廉颇蔺相如列传》知识点复习归纳新人教版
1、宦者令:
为赵宦者令缪贤舍人(宦官的头目)
2、舍人:
为赵宦者令缪贤舍人(门客)
3、和氏璧:
得楚和氏璧(楚国人卞和发现的一块宝玉,经雕琢成的璧)
4、遗(wèi):
使人遗赵王书(送给)
5、即:
即患秦兵之来(则,就)
6、斧质:
君不如肉袒伏斧质请罪(古代一种腰斩的刑具)
7、宜:
宜可使(应该)
8、曲:
曲在赵(理亏)
9、均:
均之二策(权衡、比较)
10、必:
王必无人(倘若,假如)
11、奏:
相如奉璧奏秦王(呈献,进献)
12、却:
相如因持璧却立(退后)
13、修敬:
严大国之威以修敬也(整饰礼仪表示敬意)
14、倨(jū):
礼节甚倨(傲慢)
15、谢:
秦王恐其破璧,乃辞谢(道歉)
16、有司:
召有司案图(官吏的通称)
17、决:
决负约不偿城(必定)
18、径道:
从径道亡(便道,小路)
19、间:
间至赵矣(名作状,从小路)
20、拔:
其后秦伐赵,拔石城(攻下)
21、靡:
左右皆靡(退却)
22、怿(yì):
于是秦王不怿(高兴,喜悦)
23、已而:
已而相如出(过了些时候)
2
4、望:
望见廉颇,相如引车避匿(远远看见)
25、高义:
徒慕君之高义也(高尚的品德)
26、孰与:
公之视廉将军孰与秦王(比……怎么样)
27、驽:
相如虽驽(劣马,引申为愚劣,无能)
二、出自本文的成语
完璧归赵怒发冲冠负荆请罪刎颈之交
三、通假字
1、不:
可予不(通“否”)
2、奉:
臣愿奉璧往使(通“捧”)
3、案:
召有司案图(通“按”,审察、察看)
4、孰:
唯大王与群臣孰计议之(通“熟”,仔细)
四、一词多义
1、于:
①君幸于赵王(介词,被)
②故燕王欲结于君(连词,同)
2、负:
①宁许以负秦曲(使……担负,使……承担)
②秦贪,负其强(凭借,倚仗)
③决负约不偿城(违背)
④臣诚恐见欺于王而负赵(辜负,对不起)
⑤廉颇闻之,肉袒负荆(背着)
3、以:
①传以示美人及左右(连词,连接两个动词,给)
②以先国家之急而后私仇也(介词,因为)
③以勇气闻于诸侯(介词,凭借)
④愿以十五城请易璧(介词,拿,用)
⑤严大国之威以修敬也(连词,相当于“而”)
4、见:
①徒见欺(介词,被,受)
②大王见臣列观(动词,接见)
5、舍:
①舍相如广成传舍(名作动,安置住宿)
②舍相如广成传舍(传舍:
招待宾客的馆舍)
6、因:
①不如因而厚遇之(由此,趁此)
②因宾客至蔺相如门谢罪(通过、经由)
7、顾
:
①相如顾召赵御史书曰(回头)
②顾吾念
之(只不过)
③顾野有麦场(《狼》)(四面看)
④念父母,顾妻子(《报任安书》)(顾惜,怜惜)
⑤顾不如蜀鄙之僧哉(《为学》)(反而)
8.幸:
①而君幸于赵王(宠幸)
②大王亦幸赦臣(幸好)
③则幸得脱(侥幸)
9、引:
①引赵使者蔺相如(动,延请)
②左右或欲引相如去(动,拉)
③相如引车避匿(动,掉转)
④君子引而不发,跃如也(动,拉开弓)
五、词类活用
1、负:
宁许以负秦曲(使……
担
负,使……承担)
2、完:
臣请完璧归赵(使……完好无缺)
3、前:
乃前曰(名作动,上前)
4、舍:
舍相如广成传舍(名作动,安置住宿)
5、间(jiàn):
间至赵矣(名作状,从小路)
6、廷:
卒廷见相如(名作状,在朝堂上)
7、毕、归:
毕礼而归之(使……完毕、使……回去)
8、刃:
左右欲刃相如(名作动,杀)
9、西:
相如奉西入秦(名作状,向西)
10、严:
严大国之威以修敬也(形作动,尊敬)
11、急:
大王必欲急臣(形容词使动,使……急,逼迫)
12、衣(yì
):
乃使其从者衣褐(名作动,穿上)
13、先、后:
先国家之急而后私仇也(形容词意动用法,以……为先,以……为后)
14、破:
秦王恐其破璧(使……破碎)
15、交:
为刎颈之交(动作名,朋友)
16、宽:
不知将军宽之至此也(形作动,宽待)17、使:
秦王使使者告赵王(前一个使,动词,派遣)
18、闻:
以勇气闻于诸侯(使……听闻)
六、古今异义的词
1、指示:
古义:
指给人看(请指示王)
今义:
上对下的说明
2、约束:
古义:
条约(未尝有坚明约束者)
今义:
**使不超出范围
3、得罪:
古义:
得到惩处(赵岂敢留璧而得罪于大王)
今义:
冒犯
4、明年:
古义:
第二年(明年复攻赵)
今义:
“今年”的下一年
5、前进:
古义:
上前进献(于是相如前进缶)
今义:
向前行进
6、宣言:
古义:
扬言((廉颇)宣言曰)
今义:
宣告
7、鄙贱:
古义:
地位低下,见识浅薄(鄙贱之人,不知将军宽之至此也)
今义:
鄙卑下贱
七、句式归纳
1、廉颇者,赵之良将也。
(判断句)
2、蔺相如者,赵人也。
(判断句)
3、求人可使报秦者。
(定语后置。
=求可使报秦之人)
4、君幸于赵王。
(状语后置。
=君于赵王幸)
5、今君乃亡(于)赵走(于)燕。
(省略句)
6、均之二策,宁许(之)以负秦曲。
(省略句)
7、和氏璧,天下所共传宝也。
(判断句)
8、臣诚恐见欺于王而负赵。
(被动句)
9、得罪于大王(状语后置。
=于大王得罪)
10、不如因(之)而厚遇之。
(省略句)
11、使不辱于诸侯。
(状语后置。
=使不于诸侯辱)
12、请奉盆缶(于)秦王。
(状语后置。
=请于秦王奉盆缶)
13、遂与秦王会(于)渑池。
(省略句)
苏武传.知识点总结
译文:
苏武字子卿,年轻时因为父亲职任的关系而被任用,兄弟二人都做了皇帝的侍从官,渐渐升到栘中厩监。
当时汉朝接连讨伐匈奴,多次互相派遣使者窥探观察(对方情况)。
匈奴先后扣留了汉使郭吉、路充国等共十余人,汉朝也扣留匈奴使者作为抵押。
天汉元年,且鞮侯单于初立为王,害怕汉朝袭击,就说:
汉天子是我的长辈啊。
把路充国等人都放回汉朝。
汉武帝很高兴,就派苏武以中
郎将的身份,持节旄出使匈奴,送被扣押在汉的匈奴使者回国,并送给单于丰厚的礼物,回报他的好意。
苏武和副使中郎将张胜及临时充任使臣属吏的常惠等,招募士卒和侦察敌情的一百多人出发了。
到了匈奴后,置办了一些财物给单于,单于渐渐倨傲了,并不是像汉朝所期望的(那样)。
汉朝正要打算送苏武等人的时候,适逢匈奴国内缑王与原长水校尉虞常等人密谋反叛。
缑王是昆邪王的姐夫,与昆邪王一起投降汉朝,后来又随浞野侯陷没在匈奴;以及卫律所带领的那些被迫投降匈奴的人,暗地里一起密谋劫持单于的母亲阏氏归附汉朝。
正赶上苏武等来到匈奴,虞常在汉朝的时候,平时与副使张胜交好,私下里对张胜说:
“听说汉朝皇帝非常痛恨卫律,我可以为汉朝私下里用弩弓射死他,我母亲和弟弟都在汉朝,希望能得到朝廷的赏赐。
”张胜答应了,送了一些财物给虞常。
一个多月后,单于出去打猎,只有阏氏和单于的子弟在家。
虞常等七十多人准备动手,他们当中一个人夜里跑了出来,告发了这件事。
单于子弟派士兵与他们战斗。
缑王等人都死了,虞常被活捉。
单于让卫律处理这件事,张胜听说后,担心以前与虞常的话泄露,把情况告诉苏武。
苏武说:
“事情到了这个地步,一定会牵连到我。
等到被匈奴侮辱以后才死,更加对不起国家。
”想自杀,张胜、常惠拦住了他。
虞常果然招出了张胜,单于大怒,召集贵族们商议,想要把汉朝的使者都杀了。
左伊秩訾说:
“假使谋杀单于,又该用什么更重的处罚呢?
应该让他们都投降。
”单于派卫律召苏武去受审讯。
苏武对常惠等人说:
“于节操有亏,又辜负了使命,即使活着,又有什么面目回到汉朝?
”苏武拔出刀来自杀,卫律大惊,急忙抱住苏武,派人骑马去找医生。
医生在地上挖了个坑,放进无焰的火,把苏武背朝上放在火坑上,踩他的背使其出血。
苏武已经气绝了,半天才又能呼吸。
常惠等哭了,将苏武抬回营帐。
单于很钦佩苏武的气节,早晚都派人问候苏武,而将张胜逮捕监禁起来。
苏武身体日渐好转,单于又派人通知苏武,会同判定虞常的罪,想趁这个时候让苏武投降。
用剑斩杀虞常后,卫律说:
“汉使张胜谋杀单于近臣,应当处死。
单于招募投降的人免罪。
”举起剑想要杀他,张胜请求投降。
卫律对苏武说:
“副使有罪,有关的人连同治罪。
”苏武说:
“我本没有参与密谋,又不是他们的亲属,为何要受牵连?
”卫律举剑作势要杀苏武,苏武神色不改。
卫律说:
“苏先生,我先前背叛汉朝投奔匈奴,幸而受到单于的大恩,赐我爵号称王,有几万手下,满山的牛羊,富贵到这种地步!
苏先生今天投降了,明天也会这样。
白白把身体给野草做肥料,谁又能知道呢?
”苏武不理他。
卫律又说:
“你通过我的关系投降,我就和你结为兄弟,要是不听我的话,以后再想见我就难了。
”苏武大骂说:
“你本是汉朝大臣,不顾恩德,背叛主上,离弃双亲,在异族那里作奴隶,我要见你做什么?
单于信任你,让你来判定人的生死,你不公平处理,反而想借此使汉天子和单于相斗,自己幸灾乐祸,你明明知道我不会投降,想要两国互相攻打,匈奴的灾难,从我苏武开始了。
”
卫律知道终究无法迫使苏武投降,就报告了单于。
单于更想让他投降了,就把苏武关在一个大地窖中,不给他吃的,喝的。
天降大雪,苏武躺着吃雪,把雪和毡毛一起吞下肚去,过了几天都没有死。
匈奴人视之为神,就把他放到北海边无人区,让他放公羊,公羊产奶了,才放他回来。
分开他的随从官吏常惠等人,分别投放到别的地方。
苏武到北海后,不给他粮食。
他只好掘野鼠,收草籽来吃,拄着汉朝的旌节牧羊,每天起来就拿着,节上的牦牛尾的毛全部脱落。
过了五六年,单于的弟弟於靬王在北海打猎。
苏武能结网纺缴,矫正弓弩,於靬王很喜欢他,供给他衣食。
三年多,於靬王病重,赐给苏武牛马,生活用品,帐篷等。
於靬王死后,其手下都迁移到别处去了。
这年冬天,丁灵人偷走了他的牛羊,苏武又陷于困境。
当初,苏武与李陵都是皇帝的侍从。
苏武出使匈奴的第二年,李陵投降了,不敢访寻苏武。
时间过了很久,单于派李陵到北海。
李陵为苏武置办酒席,安排歌舞。
对苏武说:
“单于听说我和你一向关系很好,所以派我来劝你,(单于)准备以礼相待。
你这样长期不能回国,在这荒无人烟的地方白白受苦,有谁知道您对汉朝的信义呢?
前些时候您大哥做奉车都尉,跟随皇帝到雍城的棫阳宫去,扶着皇帝的车子下殿阶,碰到柱子上把车辕折断了,被指控为“大不敬”,伏剑自杀了,皇上赐给二百万钱给他安葬。
您弟弟孺卿跟随皇帝去河东后土祭祀,一个宦官和黄门驸马争船,把驸马推入河中淹死后逃跑了。
皇帝派孺卿去抓捕,没有抓到,他因害怕而喝毒药自杀了。
我临来时,你母亲已去世,我送葬到阳陵。
你妻子还很年轻,听说已改嫁了。
只剩下两个妹妹和你的两个女儿、一个儿子,现在又过去了十多年,也不知他们是否还活在世上。
人生如朝露般短暂,你又何必久久地这样折磨自己!
我刚投降时,精神恍惚,好像发狂一样,痛心自己对不起汉朝,加上听说老母
被拘押在保宫。
你不想投降的心情难道还超得过我?
再说皇帝现在年事已高,法令无常,大臣们无罪而全家被杀的就有几十家
,即便回国也是吉凶难测,你又为谁守节呢?
听我的话吧。
不要再说什么了。
”苏武说:
“我们父子几人本没有什么功劳才能,全靠皇帝的栽培,为将封侯,兄弟三人都成为皇帝的侍从,常常希望为朝廷献身。
现在能有机会牺牲生命报效朝廷,即使被杀,也是心甘情愿,臣子侍奉君主,就像儿子侍奉父亲一样,儿为父死,不会有怨,请你不要再说了。
”
李陵与苏武连饮数日,又说:
“请你听一听我的话!
”苏武说:
“我早已是该死的人了!
大王一定要逼我投降,那么就请结束今天的欢聚,我就死在大王面前!
”李陵见他是真的不会投降,感叹道:
“唉,你真是一位义士!
我李陵和卫律的罪行无以复加。
”泪水沾湿了衣襟,与苏武告别而去。
汉昭帝即位后几年,匈奴与汉朝和亲。
汉朝要求放回苏武等人,匈奴却谎称苏武已死了。
后来汉使又到匈奴,常