长沙民政职业技术学院26346.docx

上传人:b****5 文档编号:2861649 上传时间:2022-11-16 格式:DOCX 页数:10 大小:28.77KB
下载 相关 举报
长沙民政职业技术学院26346.docx_第1页
第1页 / 共10页
长沙民政职业技术学院26346.docx_第2页
第2页 / 共10页
长沙民政职业技术学院26346.docx_第3页
第3页 / 共10页
长沙民政职业技术学院26346.docx_第4页
第4页 / 共10页
长沙民政职业技术学院26346.docx_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

长沙民政职业技术学院26346.docx

《长沙民政职业技术学院26346.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《长沙民政职业技术学院26346.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

长沙民政职业技术学院26346.docx

长沙民政职业技术学院26346

长沙民政职业技术学院

毕业实践报告

题目:

浅谈中西方文化在交际中的差异

毕业论文

毕业设计

毕业专题

类型:

指导老师:

姚行正邬帅

学院:

外语学院

班级:

旅游1034班

学号:

1027063423、1027063426、1027063427

姓名:

陶黎黎、左星、谢欢

 

2012年11月12日

长沙民政职业技术学院

学生毕业实践报告任务书

外语学院涉外旅游专业旅游1034班

题目:

浅谈中西方文化在交际中的差异

承担任务的学生姓名:

陶黎黎、左星、谢欢

指导教师姓名:

姚行正、邬帅

下达任务书时间:

2012年9月20日

任务分配情况及完成任务进程安排:

(详述)

2012.10.10前:

小组查找资料,确定毕业实践报告选题与写作提纲,提交毕业实践报告任务书交指导老师批阅。

2012.11.10前:

小组成员进行社会调查、收集资料,并完成初稿撰写。

2012.11.20前:

根据指导老师意见对初稿进行修改,上交实践报告第二稿。

2012.12.12前:

完成二稿修改,提交第三稿,经指导老师审阅后定稿打印。

实践报告写作提纲:

(详述)

一、中西文化在交际中存在差异的方面

(一)交谈方面

(二)风俗习惯

(三)宗教信仰

二、中西文化在交际中存在差异的原因

(一)中西文化差异的客观原因

(二)中西文化差异的历史原因

三、如何处理中西文化在交际中的问题

(一)了解中西文化交际的重要性

(二)正确对待中西交际文化差异

指导教师签字:

邬帅、姚行正

备注:

此表由系部存档教务处制

 

浅谈中西方日常交际中的文化差异

 

旅游1034班

 

陶黎黎、左星、谢欢

 

学号:

102706342310270634261027063427

 

【摘要】随着区域经济一体化的加剧,中国文化走向了世界,世界文化也逐渐走进了中国,文化呈现出了全球化的趋势,在众心呼吁和平共处的大背景下,本文就如何求文化共存从中西文化的日常交流,风俗习惯,宗教方面入手,通过了解中西文化的差异的重要性引发对文化差异态度的延伸。

每一种文化形式背后都有特定的环境因素,所以文化便没有好坏、优劣之分,对待中西交际文化差异的态度才是关键。

面对不同的文化,我们应该学会尊重和欣赏,同时深入体会本民族文化特性,将其优秀的合理的部分发扬光大,不可盲目追随其他的文化而摒弃自己的文化,只有民族的才是社会的。

所以,我们应在在博览群书,认识文化差异性的同时,承认、理解文化差异,相互适应、融合对方文化,这样才能更好地在同一片和谐的世界和平共处。

【关键词】跨文化;交际;中西文化;差异

 

目录

第一章中西文化在交际中存在差异的方面…………………………5

1.1语言交际…………………………………………………6

1.2宗教信仰…………………………………………………7

1.3风俗习惯…………………………………………………8

第二章中西文化在交际中存在差异的原因…………………………8

2.1中西文化差异的客观原因……………………………………8

2.2中西文化差异的历史原因…………………………………10

第三章如何处理中西文化在交际中的问题…………………………12

3.1了解中西文化交际的重要性…………………………………12

3.2正确对待中西交际文化差异…………………………………12

 

近几年来,随着我国社会经济的发展和改革开放的不断深入,国际间的交流与合作日益密切,人们开始重视与不同国家、民族之间的经济文化交流。

各民族文化有其产生的土壤,发展的历史和群体认同的现状,不同的地理环境,不同的历史背景决定了不同的文化现状。

不同的文化现状意味着不同的风俗习惯,不同的行为准则。

在中国人和西方人之间就存在着一道看不见摸不着的文化屏障,这道屏障导致跨文化交际者无法在交际中正确地译码,使交际出现障碍。

一、中西文化在交际中存在的差异方面

1.1语言交际

打招呼用语的差异无论在什么样的国度,在熟人之间见面都是需要打招呼的,但是中西文化的不同导致了中西方人们在打招呼用语上存在很大的区别。

在中国,熟人之间的问候,例如:

“你去哪儿呢?

”、“刚刚在忙什么呀?

”,事实上这种问候只是人们见面习惯性打招呼的一种方式,这种问候的目的并不是想要得到真的答案,相当于西方的“Hello”的含义。

但是如果我们与西方人见面用的是中方的语言,那么很大程度上会被认为是对别人的不尊重,中方习惯性的在交谈中问及对方的年龄及职业问题,但是在西方这是一大忌讳,所以中西方在交往的过程中要始终把握好这个差异,才能做到和谐友好交往。

告别用语的差异中国人分手时通常说:

“再见。

”但是在说“再见”之前,还要说些客套话,在中国的告别礼仪中,人们往往把道别的原因归于对方。

例如,中国人到别人家里做客,告别时多半会以“我得走了,你一定很累了”。

然而,如果一个美国人去另一个美国人家里做客,他多半找出与自己有关的理由道别,而不涉及主人一方,英美人认为这样说,更显得体。

但是,在中国则一般不使用这样的告别语。

赞扬和恭维的应答差异英美人的思维模式多为直线型,喜欢直接表达;而中国人的思维模式大多为螺旋型,喜欢委婉含蓄的表达。

因此,在与中国人进行交际时,外国人常常吃惊地发现,当他们赞扬或恭维中国人的时候,中国人总是过于谦卑或贬低自己,而不会像外国人那样很坦然地用语言表示感谢。

由于西方人不太了解中国以谦虚为美德的传统文化,认为中国人很不礼貌。

而且有时还会把中国人这种过分的谦虚理解为不诚实的表现。

因此,应该了解英美人对赞扬与恭维的应答的习惯,以避免中西方交际过程中不必要的误会的产生。

话题选择的差异跨文化交际通常是通过说话的交往方式来进行的。

中国人私下谈话中,即使是初次见面,往往也喜欢把年龄大小、家庭情况、家庭地址、身体状况、工资收入、婚姻状况等当作交谈的内容,以示对对方的关心。

然而,所有这些在西方人看来都是个人隐私。

在西方国家,特别强调对个人私生活的保护与尊重,认为打听别人的事是很不得体的行为。

因此,当与英美人进行交谈时,要选择适当的话题,以免使西方人觉得个人隐私受到侵犯或感情受到伤害。

1.2宗教方面

宗教精神是文化的一部分,并在人们的日常生活中发挥至关重要的作用。

通过宗教我们可以很清楚地窥见人类社会以及某一个特定的文化区域的文化状况。

随着中国的日益开放以及同各国联系和交流的增加,宗教交流是不可避免的。

因此,正确地认识宗教的积极作用有助于我们更好地理解西方人的思维、世界观、价值观和行为行动等等,也有利于我们在进行跨文化交际的过程中避免产生文化误区,从而更有效地进行交流和增进了解。

宗教是文化的一部分,那么宗教文化就会对交际模式产生影响。

许多西方人信仰基督教,崇尚自我和自身利益当先等,这些行为决定了他们的语言交际模式。

而中国人一直以来深受儒教的影响,重视集体主义,讲究仁、义、礼、智,并在交际过程中考虑到君为臣纲、父为子纲、夫为妻纲、尊老爱幼、朋友彼此忠诚这些基本道德条例。

这些法则也都在一定程度上决定了中国人的语言交际模式,也决定了两种语言中许多表达方式的差异。

 英美人有着根深蒂固的基督教传统。

在西方语言体系中,用于赞美、感叹、诅咒发誓、表达愿望或形象描绘时,宗教色彩也比较强烈。

西方人总是用“God”这个字眼,而中国人则表现出复杂多样的信仰内容。

如西方人常说“ByGod”!

(凭上帝发誓!

),中国人说“老天爷作证!

”;西方人说的“Godblessme”(上帝保佑!

)相当于我们的“菩萨保佑!

”等。

我们时常还会看到一些带有特定的宗教含义的词语,如果不了解其相关背景而只按字面理解,就往往会导致交流的障碍。

宗教文化同样对中西方的词汇、习语等方面也产生重要的影响。

汉语中有许多成语出自佛教的语言,它们主要来源于佛经的译作,还有一些汉语成语虽不是直接出自佛经但却是受佛教思想或佛教活动的影响之后产生的。

如“天花乱坠”。

相传佛说法时,天人感动,飘散香花作为供养。

又相传梁武帝请云光法师在南京讲经,天花乱坠,今多含贬义,指说话动听,夸张而不符合实际。

而在西方国家信仰基督教的同时,基督教的语言和思想也不可避免地渗透到英美国家社会生活和政治体系的方方面面。

《圣经》中的典故、比喻、谚语、俗语等习语却广为世人所接受和使用,成为英语语言中不可或缺的重要组成部分。

对中西方宗教文化现代价值的重新审视宗教是人类社会发展进程中的特殊的文化现象。

它不仅具有社会文化所具有的结构和形态,而且包含人类文化所包含的各种类型,具有重要的思想、伦理、审美和知识价值,需要我们去发掘、整理和利用。

宗教经过长期的历史演变和发展,创造了丰富多彩的文化。

宗教文化在文化交流、哲学和语言领域结出的丰硕的果实更为人类文明的发展作出了不可磨灭的贡献。

新时代的宗教在不断地发展、变化和调整,以适应世俗社会的发展和进步。

宗教中唯心的和虚幻的东西将会逐渐被人们抛弃,宗教中积极的科学的成分仍将为人们所保留和继承,并与社会进步的伦理道德相融合,成为推进社会文化进步的重要力量。

1.3风俗习惯

饮食方式的差异中西方的饮食方式有很大不同,在中国,宴席大家一般团团围坐,共享一席,筵席要用圆桌,这就从形式上造成了一种团结、礼貌、共趣的气氛。

人们相互敬酒、相互让菜、劝菜,在美好的事物面前,体现了人们之间相互尊重、礼让的美德。

而西式饮宴上,食品和酒尽管非常重要,但实际上那是作为陪衬。

宴会的核心在于交谊,通过与邻座客人之间的交谈,达到交谊的目的。

中式宴会和西式宴会交谊的目的都很明显,只不过中式宴会更多地体现在全席的交谊,而西式宴会多体现于相邻宾客之间的交谊。

与中国饮食方式的差异更为明显的是西方流行的自助餐。

他们是将所有食物一一陈列出来,大家各取所需,行走自由,这种方式便于个人之间的情感交流,但缺少了一些中国人聊欢共乐的情调。

服饰礼仪的差异中国服饰文化由于受到传统的伦理价值观念的影响还或多或少地保留着一些道德上的体统,和西方服饰艺术不同的是中国服饰艺术不是突出人体美,而是充分调动艺术造型等手段追求一种装饰美,即一种超越形体的精神空间,西方服饰人体直观美和中国服饰人体装饰美的区别反映了两种文化形态价值取向的不同。

西方服饰也吸收中国传统服饰的某些特点,譬如,当中国现代服装采用西方女装那种坦肩露背的领式时,西方则采用中国旗袍的立式领。

但随着文化交流的深入,西方服饰文化对中国传统服饰文化产生了一定程度的冲击波。

有比较的差异是一种文化源泉,是文化就有纵向的传承和横向的借鉴与融合。

随着世界全球化不断加快步伐,经济、文化高速碰撞融合的大背景下,西方文化大量涌进中国,中国传统文化也不断受到西方文化的冲击。

如何保护中华民族传统文化,并去其糟粕,与西方文化进行合理有效的融合,成为人们不断思考和探讨的话题。

二、中西文化在交际中存在差异的原因

2.1中西文化差异的客观原因

内陆与海洋带来的文化差异中国幅员辽阔,腹地纵深,地形多样,以高山大河为标志,其大部分地处亚洲内陆,只有东南面向大海,因此内陆文化的兴盛明显占主导地位。

而西方文化发源于欧洲。

它的43个国家中有33个面海,整个欧洲大陆就是一个半岛,整个美洲就像浮在海上的大小船只,而大洋洲就更像漂在海上的浮萍,海洋是西方文化的摇篮。

中国人在陆地山区多见“怪物”盎格鲁撒克逊人,在海上常见oddfish(怪鱼)。

内陆人说“进退维谷”,处于绝境。

海岛人说beontherocks即把船开到礁石上而搁浅,从而使人处于困境,却不能说是“进出维谷”的。

在中国,大山大河形成我国的山河图,中华民族的衣食住行、治乱兴衰、喜怒哀乐都与千山万水相连。

“大好河山”成了中华民族特有的自然景观,“气吞山河”成了中国人文韬武略的英豪之气,“还我河山”成了民族英雄面对侵略者的誓言。

在西方文化中,海洋使得各民族长期形成的强烈的海洋价值观

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 表格模板 > 调查报告

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1