国际贸易出口合同.docx

上传人:b****3 文档编号:27451432 上传时间:2023-07-01 格式:DOCX 页数:5 大小:17.15KB
下载 相关 举报
国际贸易出口合同.docx_第1页
第1页 / 共5页
国际贸易出口合同.docx_第2页
第2页 / 共5页
国际贸易出口合同.docx_第3页
第3页 / 共5页
国际贸易出口合同.docx_第4页
第4页 / 共5页
国际贸易出口合同.docx_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

国际贸易出口合同.docx

《国际贸易出口合同.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《国际贸易出口合同.docx(5页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

国际贸易出口合同.docx

国际贸易出口合同

国际贸易出口合同

  salescontract(original)

  contractno.date:

signedat:

  sellers:

  address:

  tel:

fax:

e-mail:

  buyers:

  address:

  tel:

fax:

e-mail:

  约首:

thissalescontractismadebyandbetweenthesellersandthebuyerswherebythesellersagreetosellandthebuyersagreetobuytheunder—montionedgoodsaccordingtothetermsandconditionsstipulatedbelow:

  nameofthemodity,specifications,packingterm

  quantity

  unitprice

  totalamount

  whiterice,long-shaped

  brokengrains(max.)

  25%admixture(max.)

  %packedingunny

  bagsof50kiloseach

  1000m/t

  usd200perm/tcifnewyork

  twohundredthousandusdollarsonly

  shipment3%moreorlessatseller’soptionandthepriceshallbecalculatedaccordingtotheunitprice

  麦头:

shippingmark

  tobedesignatedbythesellers/atthesellers’option.

  保险条款:

insurance

  在fob,cfr合同下,保险条款可订为:

  insurancetobecoveredbythebuyer.

  在cif合同下,保险条款可订为:

  insurancetobecoveredbythesellersfor110%oftheinvoicevalueagainst /allrisks/warriskincludingshortageinweightasperandsubjecttotheoceanmarinecargeclausesofthepeople’sinsurancepanyofchinadatedjan.1,1981.ifothercoverageoranadditionalinsuranceisrequired,thebuyersmusthavetheconsentofthesellersbeforeshipment,andtheadditionalpremiumistobebornebythebuyers.

  装运条款:

shippment

  timeofshipment:

duringfeb./mar.XXintwoequalmonthlylots

  portofloading/shipment:

  portofdestination:

london.transhipmentathongkongallowed.

  thecarryingvesselshallbeprovidedbythesellers.partialshipmentandtransshipmentareallowed.afterloadingispleted,thesellershallnotifythebuyersbycableofthecontractnumber,nameofmodity,nameofthecarringvesselanddateofshipment.

  付款条件:

termsofpayment

  t

  thebuyersshallopenwithaacceptabletothesellersanirrevocablesightletterofcredittoreachthesellers30daysbeforethemonthofshipment,validfornegotiationinchinauntilthe15thdayafterthemonthofshipment.(export)

  byirrevocableletterofcreditfor90%thetotalinvoicevalueofthegoodstbbeshipped,infavourofthesellers,payableattheissuingbankagainstthesellers’draftatsightacpaniedbytheshippingdocumentsstipulatedinthecredit.thebalanceof10%oftheproceedsistobepaidonlyafterthegoodshavebeeninspectedandapprovedattheportofdestination.(import)

  byconfirmed,irrevocableletterofcreditinfavoro9fthesellerspayableatsightagainstpresentationofshippingdocumentsinchina,withpartialshipmentsandtransshipmentallowed.thecoveringletterofcreditmustreachthesellers15daysbeforethecontractedmonthofshipment6andremainvalidintheaboveloadingportuntilthe15thdayaftershipment,failingwhichthesellersreservetherighttocancelthecontractwithoutfurthernoticeandtoclaimagainstthebuyersforanylossresultingthere beeffecedbydocumentarydraftunderd/aterms.

  paymentshallbemadebydocumentarydrafttobepayableunderd/pterms.

  交货条件:

deliveryterms

  certificatesofquality,quantity,weightandqriginarerequired.thebuyershavetherighttohavethegoodsre—inspectedbytheguangzhouentry—exitinspectionandquarantinebureauofthepeople’srepublicofchinaattheprtfodischarge.therelevantinspectioncertigficatesmayserveasthebasisofanyclaimtobelodgedbythebuyersagainstthesellers.

  检验条款:

modityinspection

  itismutuallyagreedthathecertificateofqualityandweightissuedby------(eg:

chinaentry-exitinspectionandquarantinebureau)/surveyorattheportofshipmentshallbe(takenasthebasisofdelivery.)/partof

  thedocumentstobepresentedfornegotiationundertherelevantweightofthecargo.there—inspectionfeeshallbebornebythebuyer.theclaimwiththecargo,ifany,shallbelodgedtothesellerwithin-------daysafterarrivalofthecargoattheportofdestination.

  索赔条款:

discrepancyandclaim

  anyclaimbythebuyersregardingthecargoshallbesupportedbysurveyreportissuedbyasurveyorapprovedbythesellerandlodgedwithin45daysafterthearrivalofthecargoattheportofdestinaton.thesellerwillnotconsiderclaimsinrespectofmatterswithinresponsibilityofinsurancepanyorshippingpany.

  shouldthesellerfailtomakedeliveryontime,thebuyershallagreetopostponethedeliveryontheconditonthattheselleragreesofpayapenaltywhichshallbedeductedbythepayingbankatthetimeofpayment.therateofpenaltyischargedat%ofthetotalvalueofthecargowhosedeliveryhasbeendelayedforeveryweek,odddayslessthanaweekshouldbecountedasaweek.butthetotalamountofpenaltyshallnotexceed5%ofthetotalvalueofthecargoinvolvedinthelatedelivery.incasethesellerfailotmakedelivery10weekslaterthanthetimeofshipmentstipulatedonthecontract,thebuyershallhavbetherighttocancelthecontractandthesellershallstillpaytheaforesaidpenaltytothebuerwithoutdelay.

  quality/quantitydiscrepancyandclaim:

  incasethequalityand/orquantity/weightarefoundthebuyerstobenotinconformitywiththecontractafterarrivalofthegoodsattheportofdestination,thebuyersmaylodgeclaimwiththesellerssupportedbysurveyreportissuedbyaninspectionorganizaitonagreeduponbybothparties,withtheexception,however,ofthoseclaimsforwhichtheinsurancepanyand/ortheshippingpanyaretobeheldresponsible.claimforqualitydiscrepancyshouldbefiledbythebuyerswithin30daysafterarrivalofthego

  odsattheportofdestination,whileforquantity/weightdiscrepancyclaimshouldbefiledbythebuyerswithin15daysafterarrivalofthegoodsatportofdestination.thesellersshall,within30daysafterreceiptofthenotificationoftheclaim,aendreplytothebuyers.索赔期限:

validityofclaim

  thebuyershavetherihgttolodgeclaimsforalllossessustainedwithin60daysafterdischargeofthegoodsattheportofdestination.

  综合式不可抗力条款:

forcemajure

  thesellershallnotbeheldresponsibleforlatedeliveryornon—deliveryofthegoodsduetoflood,fire,earthquake,snowstorm,drought,hailstorm,hurricane,orothereventsthatarebeyondthecontroloftheseller.butthesellershallnotifythebuyerbycabelassoonaspossibleandgivethebuyeracertificateby6registeredmailissueddbythechinacouncilforthepromotionofinternationaltradeorotherpetentauthorities.

  ifshipmentofthecontractedgoodsispreventedordelayedinwholeorinpartduetoforcemajeure,thesellersshallnotbeliablefornon—shipmentorlateshipmentofthegoodsunderthiscontract.however,thesellershallnotifythebuyersbyfaxortelexandfurnishthelatterwithin15daysbyregisteredairmailwithacertificateissuedbythepetentauthoritiesattheplaceofoccurrenceattestingsucheventorevents.

  仲裁条款:

arbitration

  规定在我国仲裁的条款:

  alldisputesinconnectionwithorarisingfromthecontractshallbesettledamicablythroughnegotiation.incasenosettlementcanbereachedbetweenthetwoparties,thecaseshallbesubmittedtothechinaintermationaleconomicandtradearbitrationmission,beijingforarbitraitoninaccordancewithitsrulesofarbitration.thearbitralawardisfinalandbindinguponbothparties.thearbitrationfeeshallbebornebythelosingpartyunlessotherwiseawardedbythearbitrationcourt.

  规定在被诉方仲裁的条款:

  alldisputesinconnectionwithora

  risingfromthecontractshallbesettledamicablythroughnegotiation.incasenosettlementcanbereachedbetweenthetwoparties,thecaseshallbesubmittedforarbitration.thelocationofarbitrationshallbeinthecountryofthewdomicileofthedefendant.ifinchina,thearbitrationshallbeconductedbythecjhineainternationaleconomicandtradearbitratiton.ifin------,thearbitrationshallbeconductedby------inaccordancewithitsarbitralrules.thearbitralawardisfinalandbindinguponbothparties.thearbitrationfeeshalllbebornebythelosingparytunlessotherwiseawardedbythearbitrationcourt.

  规定在第三国仲裁的条款:

  alldisputesinconnectionwithorarisingfromthecontractshallbesettledamicablythroughnegotiation.incasenosettlementcanbereachedbetweenthetwoparties,thecaseshallbesubmittedto------forarbitrationinaccordancewithitsrulesofarbitration.thearbitralawardisfinalandbindinguponbothparties.thearbitrationfeeshallbebornebythelosingpartyunlessotherwiseawardedbythearbitrationcourt.适用法律:

governinglaw

  thiscontractshallbegovernedbythelawsofthepeople’srepublicofchina.

  定金条款:

earnestmoney

  thebuyershallpay--%ofthetotalvalueofthecargobyt/ttothesellerastheearnestmoney.inthecasethatthebuyerfulfilledtheobligationsinthecontract,theearnestmoneyshallbedeductedbythepayingbankatthetimeofpayment.otherwisetheearnestmoneyshallnotbereturned.inthecasethatthesellerfailedtofulfillanyobligationthethecontract,thesellershallpaytwicetheearnestmoneytothebuyer.

  其他:

others

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 农林牧渔 > 林学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1